ويكيبيديا

    "إيرادات الأغراض العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • general-purpose income
        
    The Office further informed the Committee that other measures being explored were narrowing the definition of the functions funded by unearmarked funds and implementing sustainable general-purpose income practices. UN وأبلغ المكتب اللجنة كذلك بأن التدابير الأخرى الجاري بحثها تتمثل في تضييق نطاق تعريف الوظائف الممولة من مصادر التمويل غير المخصص وتطبيق ممارسات مستدامة على إيرادات الأغراض العامة.
    6. While general-purpose income declined by $3.5 million in 1998-1999 compared with 1996-1997, general-purpose expenditure increased by $1.4 million. UN 6 - وبينما هبطت إيرادات الأغراض العامة بمقدار 3.5 ملايين دولار في الفترة 1998-1999، مقارنة بالفترة 1996-1997، زادت نفقات الأغراض العامة بمقدار 1.4 مليون دولار.
    This is a substantial improvement over 1996-1997, at the end of which some 20 per cent of general-purpose income still had to be collected. UN وهذا تحسن كبير عن الفترة 1996 - 1997 التي في نهايتها كان نحو 20 في المائة من إيرادات الأغراض العامة لا تزال قيد التحصيل.
    Increased general-purpose income, coupled with cost-saving measures introduced from mid-2002 onwards, has prevented a potential deficit in the general-purpose fund during 2003, with the balance restored at above a minimum of $8 million. UN وإذ اقترنت الزيادة في إيرادات الأغراض العامة بتدابير الادخار في التكاليف التي بوشر اتخاذها منذ منتصف عام 2002 إلى ما بعده، فحالت دون وقوع عجز محتمل في صندوق الأغراض العامة أثناء عام 2003، مع الحفاظ على رصيد بلغ مستواه أعلى من حد أدنى مقداره 8 ملايين دولار.
    15. Following the management reforms, the general-purpose income from donors increased from $15 million in 2002 to $18.5 million in 2003, an improvement of 23 per cent. UN 15- وفي أعقاب الإصلاحات الإدارية، زادت إيرادات الأغراض العامة المتأتية من المانحين من 15 مليون دولار في عام 2002 إلى 18 مليون دولار في عام 2003، وهو ما يمثل تحسنا بنسبة 23 في المائة.
    The Deputy Executive Director stated that the significant drop in general-purpose income in 2009 and the projected reduction in 2010 had presented the Office with the immediate challenge of reducing costs; accordingly, dramatic cuts were made in areas funded by general-purpose resources. UN وقال نائب المدير التنفيذي إنّ هذا الهبوط الكبير في إيرادات الأغراض العامة في عام 2009 والانخفاض المتوقّع في عام 2010 وضع المكتب أمام تحدٍ مباشر يحتّم عليه خفض التكاليف؛ وبالتالي خُفِّض الإنفاق تخفيضا حادا في المجالات الممولة من موارد الأغراض العامة.
    Total unpaid pledges as at 31 December 1999 under the general-purpose fund amounted to $1,069,828 due from 16 countries, representing only 3 per cent of total general-purpose income for 1998-1999. UN وقد بلغ إجمالي التبرعات المعلنة غير المسددة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، تحت بند الأموال المخصصة لأغراض عامة 828 069 1 دولارا مستحقة على 16 بلدا ولا تمثل سوى 3 في المائة من إجمالي إيرادات الأغراض العامة للفترة 1998 - 1999.
    As a result of continuing efforts at good governance during the biennium 2002-2003, general-purpose income increased from $15 million in 2002 to $18.5 million in 2003, representing a 23 per cent improvement. UN 5- علما بأنه نتيجة لاستمرار الجهود المبذولة بشأن حسن الادارة أثناء فترة السنتين 2002-2003، ازدادت إيرادات الأغراض العامة من 15 مليون دولار في عام 2002 إلى 18.5 مليون دولار في عام 2003، مما يمثّل تحسنا بنسبة قدرها 23 في المائة.
    17. general-purpose income increased by $1.4 million (32 per cent) from $4.4 million in the biennium 2006-2007 to $5.8 million in the biennium 2008-2009. UN 17 - وقد زادت إيرادات الأغراض العامة بمقدار 1.4 مليون دولار (32 في المائة)، من 4.4 ملايين دولار في فترة السنتين 2006-2007 إلى 5.8 ملايين دولار في فترة السنتين 2008-2009.
    The cost-saving measures taken in 2009 will be maintained and extended through the biennium 2010-2011 unless general-purpose income returns to the level achieved in 2008 or if special-purpose contributions are secured for these specific purposes. UN وسيتواصل الأخذ بتدابير خفض التكاليف المتخذة في عام 2009 وستمدد إلى فترة السنتين 2010-2011 ما لم تعد إيرادات الأغراض العامة إلى المستوى الذي تحقق في عام 2008 أو إذا تم تأمين بعض تبرعات الأغراض الخاصة لهذه الأغراض المحددة.
    The voluntary contributions component of general-purpose income declined by $7.3 million (29 per cent) from $25.9 million in the biennium 2006-2007 to $18.6 million in the biennium 2008-2009, resulting in a shortfall of $1 million for this biennium. UN وانخفضت حصة التبرعات في إيرادات الأغراض العامة بمقدار 7.3 ملايين دولار (29 في المائة)، من 25.9 مليون دولار في فترة السنتين 2006-2007 إلى 18.6 مليون دولار في فترة السنتين 2008-2009، مما أوجد عجزا قدره مليون دولار لفترة السنتين هذه.
    Whereas in June 2005, UNODC forecast a $7 million shortfall between the estimated 2005 general-purpose income of $14 million and projected general-purpose expenditures of $21 million, the actual general-purpose income was $14.9 million and expenditures were $17.9 million for that year owing to both increased contributions and savings. UN وفي حين كان المكتب، في حزيران/يونيه 2005، يتوقع عجزا قدره 7 ملايين دولار بين إيرادات الأغراض العامة المقدرة لعام 2005 بمبلغ 14 مليون دولار وبين نفقات الأغراض العامة المسقطة بمبلغ 21 ملين دولار، فإن إيرادات الأغراض العامة الفعلية بلغت 14.9 مليون دولار في حين بلغت النفقات 17.9 مليون دولار في ذلك العام نتيجة لزيادة التبرعات والوفورات على حد سواء.
    The Deputy Executive Director reminded Member States that, while UNODC had seen significant growth in special-purpose voluntary contributions (from $60 million in 2003 to more than $215 million in 2009), general-purpose income had shrunk, and the amount of the regular budget of the United Nations allocated to UNODC remained below 1 per cent of the total regular budget despite the important mandates assigned to the Office. UN 156- وذكّر نائب المدير التنفيذي الدول الأعضاء بأنّ المكتب شهد نموا كبيرا في التبرعات للأغراض الخاصة (إذ زادت هذه التبرعات من 60 مليون دولار في 2003 إلى ما يزيد على 215 مليون دولار في 2009) ولكنّ إيرادات الأغراض العامة تقلّصت وظلّ المبلغ المخصص للمكتب من الميزانية العادية للأمم المتحدة دون الواحد في المائة من مجموع هذه الميزانية على الرغم من أهمية المهام المسندة إليه.
    As a result of the change in accounting policy in recognizing general-purpose income on a cash basis (see note 2, subparagraph (f), above), $940,942 of general-purpose pledges outstanding as at 1 January 2002 are reversed as a prior period adjustment to the fund balance that previously included this amount. UN نتيجة للتغيير في السياسة المحاسبية من حيث قيد إيرادات الأغراض العامة كنقدية (انظر الملاحظة 2، الفقرة الفرعية (و) أعلاه)، جرى قيد 942 940 دولارا من التبرعات المعلنة لأغراض عامة، غير المسددة حتى 1 كانون الثاني/يناير 2002، بصورة عكسية، كتسوية فترة سابقة للرصيد المالي الذي كان مشمولا من قبل بهذا المبلغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد