ويكيبيديا

    "ابق على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Stay on
        
    • Keep in
        
    • Keep your
        
    • stay in
        
    • Hold on
        
    • You stay
        
    • stay close
        
    • Stay to the
        
    • stand by to copy
        
    Have him take the drone up another 2,000 feet, but Stay on the other side of the main road. Open Subtitles اطلب منه أن يرفع الطائرة مرة أخرى بـ600 متر لكن ابق على الجانب الآخر من الطريق الرئيسي
    Just Stay on the highway. Turn at Highway Number 6. Open Subtitles ابق على الطريق فحسب ثم استدر عند الطريق السادس.
    Hey, Livac, Stay on this road till we get to the freeway. Open Subtitles أنت يا ليفاك ابق على الطريق حتى تصل إلى الطريق السريع.
    I was gonna say, "Keep in touch", but that would be weird. Open Subtitles كنت ستعمل يقول: "ابق على اتصال"، لكن ذلك سيكون غريب.
    So if you hear or see one, you must Keep your distance. Open Subtitles لذا اذا سمعت أو رأيت واحدة ابق على مسافة منها
    - that we have to consider. - John, please stay in bed. Open Subtitles علينا أخذها بعين الاعتبار جون , أرجوك ابق على السرير
    Just please Stay on the phone. I'll find you, and we can figure this out. Open Subtitles ابق على الهاتف رجاءً، سأجدك ويمكننا أن نستبِين هذا.
    You Stay on the other side of that fence till you ready for me! Open Subtitles ابق على الجانب الآخر من السور حتى تكونَ مستعدًا من أجلي
    We're heading to your position now. Stay on the line. We're looking for an alternate pickup. Open Subtitles إننا متجهون إلى موقعك الاَن، ابق على الخط إننا نبحث عن موقع للتسليم
    Stay on it. Right now, it's all we've got. Open Subtitles ابق على ذلك إنه كل ما لدينا حالياً
    Stay on this path, and you will do it again for the galaxy. Open Subtitles ابق على هذا الطريق وسوف تفعل هذا مرة اخري للمجرة
    I've taken care of it. So Stay on the phone when I tell you. Open Subtitles لقد اهتممت بكل شئ ابق على الخط عندما أخبرك
    You are, but you're going all over the ocean. Stay on your course. Open Subtitles أنت كذلك، لكنك ستقطع المحيط بأكمله ابق على مسارك
    But... Keep in touch. Open Subtitles لكن .. ابق على تواصل
    All right. And, Gerry, Keep in touch. Open Subtitles حسنا ,ولكن ابق على اتصال يا "جيري"
    Keep in touch, okay? Open Subtitles ابق على تواصل, حسناً ؟
    Keep your breath for walking, you'll need it, little angel. Open Subtitles ابق على تنفسك للمشي سوف تحتاج اليه , يا ملاكى الصغير
    Keep your crummy food! You'll never see me again! Never! Open Subtitles ابق على أكلك التافه لن تراني مجددًا ، على الإطلاق
    stay in touch and find an escape route Open Subtitles ابق على اتصل واعثر لنا على طريق للهرب
    - But you also stay in touch- Open Subtitles لكن ابق على اتصال أنت أيضا
    Stay to the right, and if you do go swimming, which you won't... point your feet downstream and Hold on to your jacket. Open Subtitles ابق على اليمين وإذا عبرت سابحاً وما لن تفعله، أعدك بذلك لكن إذا فعلت وجه قدميك مع التيار وتمسك بسترتك تأكد من أنها مُحكمة
    Just stay close to her, okay? Open Subtitles ابق على مقربة منها فحسب، حسنٌ؟
    Variable, this is Knife, stand by to copy, over. Open Subtitles أيها " المتغير" معك "السكين" ، ابق على السمع ، بدل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد