To know that his sons started the friggin'apocalypse. | Open Subtitles | بمعرفة أنّ ابنائه من بدؤا نهاية العالم المشؤومة |
Let us keep hold of and replenish our land and reforest our country, and we shall then see its sons and daughters return to live in it. | UN | فلنتمسك بأراضينا، ولنعمل على تجديد قواها وعلى إعادة تحريج بلدنا من جديد كي نشهد عودة ابنائه وبناته الى العيش فيه. |
The other set is held by the two sons with the most profitable business | Open Subtitles | المجموعة الأخرى لإثنين من ابنائه مع رجال الأعمال الأكثر ربحية |
She and her two sons are preparing to move back from the family's vacation home in Bedford. | Open Subtitles | هي واثنين من ابنائه يتحضرون 112 00: 04: 16,776 |
- Okay, common law says that he left it to all of his children equally, by default, and that after a year, because these two have let the business steadily decline, | Open Subtitles | حسنا ، القانون العام يقول انهُ تركه لجميع ابنائه بالمساواة ، افتراضياً وهذا بعد سنة |
'In the old age, a person lives for his children's happiness.''My son has become a star.' | Open Subtitles | في كبر السنن.الشخص يعيش من أجل سعادة ابنائه |
But there are only two sons in your family. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد سوى اثنين من ابنائه في عائلتك. |
But would be ashamed of you if he saw how you were treating his sons. | Open Subtitles | لكن سيكون خجلان منك لو رأى كيف كنت تعامل ابنائه. |
You agreed to marry him if he could bring his sons around. | Open Subtitles | ووافقت على الزواج منه إذا استطاع إقناع ابنائه |
He lost one of his sons in the ocean forty years ago and that son's name was Choi Dal Po. | Open Subtitles | لقد خسر أحد ابنائه في المحيط منذ أربع سنوات وإسم إبنه كان تشوي دال بو |
I'm saying, if you leave and you show you do not care, what is to stop him from favoring his other sons? | Open Subtitles | اننى اقول اذا غادرت واظهرت انك لاتهتم, ما الذى سيوقفه عن تفضيل ابنائه الاخرين؟ |
We all heard that Rowan gave up on you a long time ago, that he'd failed, and that's why he started training us as these sons. | Open Subtitles | كلنا سمعنا أن روُان تخلى عنك قبل أمد طويل أنه قد أخفق وهذا هوالسبب وراء تدريبه لنا بكوننا ابنائه |
His three sons were shot for treason by the English... in front of the cathedral at Cork. | Open Subtitles | ابنائه الثلاثه اعدموا بسبب الخيانه بواسطه الانجليز امام كاتدرائيه كورك |
And not remember that an aged father is searching for his sons' killers! | Open Subtitles | وانا لن اتذكر ذلك العجوز الذي يبحث عن قتلة ابنائه |
He couldn't fight the bad, thus, he wanted his sons to be daring. | Open Subtitles | لم يتمكن من مواجهة الصعاب لذلك أراد أن يبث الجسارة في ابنائه |
Because you are perfect where sons are concerned. | Open Subtitles | لأنك مثالي حيث قلقون من ابنائه. |
So, all his sons went to West Point. | Open Subtitles | لذا كل ابنائه ذهبوا إلى ويست بوينت |
When Francisco lost his sons I tried to give him consolation. | Open Subtitles | عندما فقد* فرانسيسكو *ابنائه حاولت ان اعطيه تعازيى |
And let his children reap its reward. | Open Subtitles | فليأخذ ابنائه الحصاد جائزة منها |
A residence at Arlington Street, four vehicles, allowances for each of his children. | Open Subtitles | مسكن في شارع "أرلينغتون"، أربعة مركبات، بدلات لكل فرد من ابنائه. |