ويكيبيديا

    "ابن عمه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • his cousin
        
    • cousin's
        
    • a cousin
        
    • the cousin
        
    • whose cousin
        
    • 's cousin
        
    He stated that the author was kicked and his cousin and father were punched by a police officer. UN وذكر أن صاحب البلاغ تعرض للركل بينما تعرض ابن عمه ووالده للَّكم على يد أفراد الشرطة.
    He stated that the author was kicked and his cousin and father were punched by a police officer. UN وذكر أن صاحب البلاغ تعرض للركل بينما تعرض ابن عمه ووالده للَّكم على يد أفراد الشرطة.
    He was released with the explanation that his cousin had been found. UN وقد أطلق سراحه مع التوضيح بأن ابن عمه قد عثر عليه.
    First, it's one guy, then it's another guy, then it's his cousin. Open Subtitles أولا، هو شخص واحد، ثم أنه رجل آخر، ثم ابن عمه.
    Including, you know, his cousin who's just some dentist living in Buffalo. Open Subtitles بما في ذلك ابن عمه الذي فقط طبيب أسنان من الجاموس.
    When he was 15, he was bow hunting with his cousin. Open Subtitles عندماكانفى الخامسةعشر منعمره ، كان يصطاد بالقوس مع ابن عمه
    In its view, the fact that the author could not prove that his cousin was a Czech citizen is simply because he was not. UN وترى أن صاحب البلاغ لم يثبت أن ابن عمه مواطن تشيكي لأنه بكل بساطة ليس كذلك.
    Later on, he learnt that he had been sentenced to death in absentia in the Syrian Arab Republic and that his cousin had been hanged in 1980 by decision of the Syrian Government. UN وعلم لاحقاً أنه قد حُكم عليه غيابياً بالإعدام في سوريا وأن ابن عمه قد أُعدم شنقاً في عام 1980 بقرار من الحكومة السورية.
    Later on, he learnt that he had been sentenced to death in absentia in the Syrian Arab Republic and that his cousin had been hanged in 1980 by decision of the Syrian Government. UN وعلم لاحقاً أنه قد حُكم عليه غيابياً بالإعدام في سوريا وأن ابن عمه قد أُعدم شنقاً في عام 1980 بقرار من الحكومة السورية.
    The author for no apparent reason pulled out a cutlass and proceeded to hack his cousin to death. UN وشهر صاحب البلاغ دونما سبب واضح خنجراً وأخذ يطعن به ابن عمه حتى الموت.
    He is represented before the Committee by his cousin, Mahendra Nirajah. UN ويمثله أمام اللجنة ابن عمه ماهندرا نيراجاه.
    The author, who had been staying with his cousin in Colombo, was arrested by four armed police officers on 4 March 1991. UN وفي 4 آذار/مارس 1991، قام أربعة ضباط شرطة مسلحين باحتجاز مقدم البلاغ الذي كان يقيم مع ابن عمه في كولومبو.
    He was released after the intervention of a lawyer retained by his cousin. UN ولم يطلقوا سراحه إلا بعد تدخل محامٍ كان ابن عمه قد أوكله لهذا الأمر.
    his cousin advised the author that he could no longer reside with him as he feared further trouble with the police. UN ونصحه ابن عمه بألا يقيم معه بعد ذلك اليوم خشية تعرضه لمزيد من المشاكل مع الشرطة.
    He alleges that he lost consciousness on many occasions and that he was questioned about his cousin and other Sikh militants, as well as his own activities. UN ويدّعي أنه فقد الوعي عدة مرات وأنه استجوب بشأن ابن عمه وناشطين آخرين من السيخ، وكذلك بشأن أنشطته شخصياً.
    his cousin was assassinated by the regime in place at the time. UN أما ابن عمه فقد اغتيل على أيدي النظام القائم آنذاك.
    his cousin was assassinated by the regime in place at the time. UN أما ابن عمه فقد اغتيل على أيدي النظام القائم آنذاك.
    his cousin, Bakary Traoré, had found him the job. UN وقد وجد هذا العمل عن طريق ابن عمه السيد باكاري تراوري.
    his cousin's demo's actually not that bad. Open Subtitles الأغنية التجريبية التي أصدرها ابن عمه لم تكنُ بذلك السوء في الواقع
    No, he's in the lounge, he has a cousin visiting Open Subtitles كلا، انه في غرفة المعالجه ابن عمه يزوره الآن
    I am the cousin Drews, Open Subtitles أنا ابن عمه دروز،
    This is Tal'at Basari, a concert-level pianist whose cousin had ties to Khomeini. Open Subtitles هذا طلعت بازاري عازف بيانو في الحفلات ابن عمه لديه علاقات مع الخميني
    His family witnessed the arrest but was not informed where the author's cousin was being taken. UN وشهدت أسرته عملية إلقاء القبض على ابن عمه إلا أنها لم تُعلَم بالوجهة التي أُخذ إليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد