drug abuse trends in the region indicate that cocaine, coca paste and crack cocaine abuse is increasing. | UN | وتشير اتجاهات تعاطي المخدرات في المنطقة إلى أن تعاطي الكوكايين وعجينة الكوكا وكوكايين الكراك يتزايد. |
On the basis of the information available, they confirmed the drug abuse trends described by the Secretariat. | UN | وأكّدوا، استنادا إلى المعلومات المتاحة، ما ذكرته الأمانة عن اتجاهات تعاطي المخدرات. |
drug abuse trends stabilize or decrease in project regions | UN | :: استقرار اتجاهات تعاطي المخدرات أو هبوطها في مناطق المشاريع |
Global drug use trends perceived by Member State experts, by drug group, 2008 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في العالم وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨ |
drug use trends in Africa perceived by Member State experts, by drug group, 2008 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في أفريقيا وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨ |
IV. Africa: expert perceptions of trends in drug use among the general population, 1998-2007 | UN | أفريقيا: آراء الخبراء بشأن اتجاهات تعاطي المخدرات بين عموم السكان، 1998-2007 |
One representative noted that the information on drug abuse trends provided by the Secretariat confirmed the information collected through regional monitoring mechanisms in Europe. | UN | ولاحظ أحد الممثلين أن المعلومات التي توفّرها الأمانة عن اتجاهات تعاطي المخدرات تؤكّد المعلومات التي تجمعها آليات الرصد الإقليمية في أوروبا. |
One representative noted that the information on drug abuse trends provided by the Secretariat confirmed the information collected through regional monitoring mechanisms in Europe. | UN | ولاحظ أحد الممثلين أن المعلومات التي توفّرها الأمانة عن اتجاهات تعاطي المخدرات تؤكّد المعلومات التي تجمعها آليات الرصد الإقليمية في أوروبا. |
In Mexico, drug abuse trends were reportedly similar to those of the United States. | UN | 30- وفي المكسيك أفيد بأن اتجاهات تعاطي المخدرات كانت مماثلة لاتجاهات التعاطي في الولايات المتحدة. |
One of the main issues was the establishment of a correlation between drug abuse trends and the demand reduction programmes implemented over the past 10 years. | UN | وكان من المسائل الرئيسية إثبات وجود ارتباط بين اتجاهات تعاطي المخدرات وبرامج خفض الطلب التي نفذت في السنوات العشر الماضية. |
drug abuse trends in the period 1998-2004 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في الفترة 1998-2004 |
II. drug abuse trends in the period 1998-2004 | UN | ثانيا- اتجاهات تعاطي المخدرات في الفترة 1998-2004 |
Action should also be supported by data collection systems working regularly at the national level and providing up-to-date information on drug abuse trends. | UN | وينبغي أيضا دعم ذلك العمل بنُظم لجمع البيانات تشتغل بانتظام على الصعيد الوطني وتوفر أحدث المعلومات عن اتجاهات تعاطي المخدرات. |
In that context, it promoted the use of rapid assessment methodology, enabling Governments to ensure that quality as well as quantity was emphasized in gathering information on drug abuse trends at the national level. | UN | وفي هذا السياق ، عمد اليوندسيب الى تشجيع استخدام منهجية التقييم السريع بما مكن الحكومات من ضمان التركيز على النوعية والكمية في جمع المعلومات بشأن اتجاهات تعاطي المخدرات على الصعيد الوطني . |
(e) Governments could and should support community capacity-building through the development and dissemination of information on drug abuse trends and on best practices; | UN | (ﻫ) يمكن وينبغي للحكومات أن تدعم بناء القدرات المجتمعية من خلال تكوين وتعميم المعلومات عن اتجاهات تعاطي المخدرات وعن أفضل الممارسات؛ |
77. The present report, despite its limitations, is an attempt to improve the global database on drug abuse trends by relating estimations to the population of each country in the regional context. | UN | 77- والتقرير الحالي، على الرغم من حدوده، هو محاولة لتحسين قاعدة البيانات العالمية بشأن اتجاهات تعاطي المخدرات عن طريق ربط التقديرات بسكان كل بلد في إطار منطقته الإقليمية. |
Whereas the situation in Sub-Saharan Africa, North Africa and the Middle East could be further improved, significant progress is being made in other regions, including Latin America and the Caribbean, Central, South and South-West Asia and East and South-East Asia, with the establishment of mechanisms for monitoring drug abuse trends. | UN | وفي حين أن من الممكن المضي في تحسين الوضع في كل من أفريقيا جنوب الصحراء وشمال أفريقيا والشرق الأوسط، فقد أحرز تقدّم كبير في المناطق الأخرى، بما في ذلك أمريكا اللاتينية والكاريبـي ووسط آسيا وجنوبها وجنوبها الغربي، فضلا عن شرق آسيا وجنوبها الشرقي حيث وضعت آليات لرصد اتجاهات تعاطي المخدرات. |
drug use trends in the Americas perceived by Member State experts, by drug group, 2008 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في القارة الأمريكية وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨ |
drug use trends in Asia perceived by Member State experts, by drug group, 2008 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في آسيا وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨ |
drug use trends in Europe perceived by Member State experts, by drug group, 2008 | UN | اتجاهات تعاطي المخدرات في أوروبا وفقا لآراء خبراء الدول الأعضاء، حسب فئة المخدرات، ٢٠٠٨ |
Despite reportedly increased trends in drug use and its negative health and social consequences in sub-Saharan Africa (HIV/AIDS and other blood-borne illnesses), planning and implementation of evidence-based responses remain seriously compromised by the paucity of quantitative data on drug abuse. | UN | 22- رغم ورود معلومات عن تصاعد اتجاهات تعاطي المخدرات وما لها من آثار صحية واجتماعية سلبية في أفريقيا جنوب الصحراء (الأيدز وفيروسه والأمراض الأخرى المنقولة بالدم)، لا يزال شح البيانات الكمية عن تعاطي المخدرات يعيق على نحو خطير تخطيط وتنفيذ عمليات التصدي القائمة على أدلة. |