And now I dare you... ..to repeat those... | Open Subtitles | .. والان انا اتحداك ان تعيد تلك المقترحات البغيضة مرة أخرى |
I'm big, I'm not fancy, and I dare you to not like me. | Open Subtitles | أنا سمين، كما أنني لست شاعري و اتحداك ألّا تُعجب بي |
Because Ignacio Suarez, I challenge you to a Kitchen Rumble | Open Subtitles | لأنني "اقناسيو سواريز" سوف اتحداك في برنامج "كيتشن رمبل" |
I challenge you to go one differential without House or anyone else getting under your skin. | Open Subtitles | اتحداك لكي تمضي جلسة تشخيص تفريقي واحدة بدون ان يغيظك هاوس او احد اخر |
I defy you to come up with a better name than Seven. | Open Subtitles | اني اتحداك ان تاتي باسم افضل من سبعه |
Yeah, I dare you to tell us how you feel. | Open Subtitles | نعم انا اتحداك ان تخبرينا عن مشاعرك |
Okay, I dare you to go to the ice machine... | Open Subtitles | حسناً انا اتحداك ان تذهب لالة الايسكريم |
Go ahead. Say something, Jelly. I dare you. | Open Subtitles | امضي قدما، قل شيئا، جيلي أنا اتحداك |
I dare you to tell me that you did not paint your face as a heathen Indian and smash the skulls of men in your own company! | Open Subtitles | ... اتحداك بأن تخبرني بأنك لم تصبغ وجهك كالهنود الكفرة وقمت بتحطيم جماجم رفاقك في الحملة العسكرية |
I dare you to this match. Here is my ring. | Open Subtitles | انني اتحداك لهذة المباراة هذا هو خاتمي |
dare you try your hand at battling against the mighty Northlander? | Open Subtitles | اتحداك ان تجرب حظك لمقاتلة الرجل العظيم الشمالي ؟ |
I challenge you and the rest of your ladies in armor to a duel. | Open Subtitles | اتحداك انت ومن معك من هؤلاء المخنسين في المبارزه |
I challenge you right now play with me. | Open Subtitles | انا اتحداك فى الحال هيا انزل معى الملعب |
Mr. Kazmir, I challenge you to a test of strength. | Open Subtitles | سيد "كازمير" أنا اتحداك في اختبار للقوة |
I defy you to watch that and not cry. | Open Subtitles | اتحداك ان تشاهد هذا ولا تبكي |
You're right. I was challenging you, Brad. | Open Subtitles | انت محق كنت اتحداك يا براد |