ويكيبيديا

    "اتخاذ قرارات أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • decisions or
        
    • adoption of resolutions or
        
    • adopt resolutions or
        
    • decisions and
        
    That framework makes it possible to avoid decisions or situations that might end up undermining the legitimacy of the concept. UN وإطار العمل ذاك يمكّن من تحاشي اتخاذ قرارات أو حالات يمكن أن تقوض شرعية المفهوم.
    We must also undertake an objective evaluation of the work of the Council so as to determine the situations in which Council deliberations did not lead to decisions or positions dealing with the substantive reasons leading to those situations. UN ويستدعي اﻷمر أيضا إجراء تقييم موضوعي ﻷعمال المجلس من أجل تحديد الحالات التي لم تساهم فيها مداولات اﻷعضاء في اتخاذ قرارات أو مواقف طارئة لمعالجة اﻷسباب الجوهرية لنشوئها.
    The scale and range of interaction among them would not be as effective if IGF sought to take decisions or recommendations, which would impose procedural constraints, limit its scope and slow down the pace of dialogue and consensus-building, thereby hindering the Forum from keeping pace with the fast-evolving Internet. UN وأضاف أن حجم ونطاق التفاعل فيما بينهم لن يكون بنفس القدر من الفعالية لو سعى المنتدى إلى اتخاذ قرارات أو توصيات تفرض قيودا إجرائية، أو تحد من نطاقه، وتقلل من سرعة خطى الحوار وبناء توافق الآراء، وبهذا تعوق المنتدى عن مواكبة الإنترنت سريعة التطور.
    16. As at previous sessions of the Commission, the Bureau had recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-sixth session to discuss proposals that might result in the adoption of resolutions or decisions. UN 16 - وعلى غرار الدورات الماضية للجنة، أوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة السادسة والأربعين المستأنفة بهدف مناقشة المقترحات التي قد ينجم عنها اتخاذ قرارات أو مقررات.
    7. Further decides that, within its mandate, the expert mechanism on the rights of indigenous peoples should determine its own methods of work, although the expert mechanism shall not adopt resolutions or decisions; UN 7- يقرر كذلك أن تقوم آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، في إطار ولايتها، بتحديد أساليب عملها، رغم أنه لا يجوز لها اتخاذ قرارات أو مقررات؛
    Regarding the establishment of transitional justice mechanisms, it called on the Government to publicly reiterate its commitment to ensuring that consultations would not be used to justify decisions or acts contrary to international law; and to accept initiatives by the United Nations, the international community and civil society to ensure an independent monitoring of these consultations. UN وفيما يتعلق بوضع آلية قضائية انتقالية، طالب الاتحاد الحكومة بإعادة تأكيد التزامها علانية بضمان عدم استغلال المشاورات في تبرير اتخاذ قرارات أو إجراءات تتعارض مع القانون الدولي؛ وأن تقبل مبادرات الأمم المتحدة والمجتمع الدولي والمجتمع المدني لضمان الرصد المستقل لهذه المشاورات.
    54. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 54 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات 23-26).
    59. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 59 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات 23 إلى 26).
    57. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 57 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات 23 إلى 26).
    53. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 53 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات 23 إلى 26).
    52. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 52 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    52. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 52 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    50. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 50 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    50. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 50 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    50. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 50 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    50. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 50 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وبالحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    51. Bearing in mind the extremely heavy workload of the General Assembly and the need to make the most effective use of scarce resources, the General Committee may wish to consider deferring to a later session items for which decisions or action are not required at the current session (resolution 51/241, annex, paras. 23-26). UN 51 - ومراعاة لعبء العمل الثقيل للغاية الملقى على عاتق الجمعية العامة وللحاجة إلى استخدام الموارد الشحيحة على أكفأ وجه، قد يود المكتب النظر في أن يؤجل إلى دورة لاحقة البنود التي ليس من المطلوب اتخاذ قرارات أو إجراءات بشأنها في الدورة الحالية (القرار 51/241، المرفق، الفقرات من 23 إلى 26).
    13. As at previous sessions, the Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-fifth session of the Commission to discuss proposals that might result in the adoption of resolutions or decisions. UN 13 - وعلى غرار الدورات الماضية، أوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة الخامسة والأربعين المستأنفة للجنة بهدف مناقشة المقترحات التي قد ينجم عنها اتخاذ قرارات أو مقررات.
    27. The Bureau recommended that a working group be established at the start of the resumed forty-sixth session of the Commission in order to discuss issues that might result in the adoption of resolutions or decisions and that the working group begin its work on the afternoon of the first day of the resumed session of the Commission. UN 27 - وأوصى المكتب بإنشاء فريق عامل في بداية الدورة السادسة والأربعين المستأنفة للجنة، بهدف مناقشة المسائل التي قد ينجم عنها اتخاذ قرارات أو مقررات، وبأن يبدأ الفريق العامل عمله بعد ظهر اليوم الأول من الدورة المستأنفة للجنة.
    7. Further decides that, within its mandate, the expert mechanism on the rights of indigenous peoples should determine its own methods of work, although the expert mechanism shall not adopt resolutions or decisions; UN 7- يقرر كذلك أن تقوم آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، في إطار ولايتها، بتحديد أساليب عملها، رغم أنه لا يجوز لها اتخاذ قرارات أو مقررات؛
    Human Rights Council resolution 6/36 states that the Expert Mechanism will determine its own methods of work, although it shall not adopt resolutions or decisions. UN وينص قرار مجلس حقوق الإنسان 6/36 على أن تقوم آلية الخبراء بتحديد أساليب عملها، رغم أنه لا يجـوز لهـا اتخاذ قرارات أو مقررات.
    As a prerequisite for achieving proper accountability and responsibility, the Committee underlines the importance of clearly articulating which United Nations officials have the delegated authority to take specific decisions and actions and identifying the legal source of authority in each instance. UN وتؤكد اللجنة أهمية أن يُحدد بوضوح أيٌ من موظفي الأمم المتحدة أوكلت إليه سلطة اتخاذ قرارات أو إجراءات معينة وأن يُعيّن المصدر القانوني لتلك السلطة في كل حالة من الحالات، وذلك كشرط مسبق للمساءلة والمسؤولية السليمتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد