4. With the adoption of General Assembly resolution 45/250 B, the pension entitlement was changed to a fixed amount. | UN | 4 - ومع اتخاذ قرار الجمعية العامة 45/250 باء، تمّ تغيير استحقاقات المعاشات التقاعدية إلى مبلغ ثابت. |
The adoption of General Assembly resolution 64/248 by consensus attested to the fact that the current methodology did not mirror that reality. | UN | وأشار إلى أن اتخاذ قرار الجمعية العامة 64/248 بتوافق الآراء دليل على أن المنهجية الحالية لا تتطابق مع ذلك الواقع. |
Progress made since adoption of General Assembly resolution 63/250 | UN | التقدم المحرز منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 63/250 |
III. Developments since the adoption of General Assembly resolution 67/176 | UN | ثالثا - التطورات منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 67/176 |
The Committee points out that prior to the adoption of Assembly resolution 53/217 it had become aware of a large number of claims submitted under peacekeeping operations. | UN | وتشير اللجنة إلى أنه قد نما إلى علمها قبل اتخاذ قرار الجمعية العامة ٣٥/٧١٢، وجود عدد كبير من المطالبات المقدمة في إطار عمليات حفظ السلام. |
Given the short period of time available since the adoption of General Assembly resolution 48/108 for the preparation of the present report, the Secretary-General proposes that it be considered as an interim report. | UN | ونظرا لقصر الوقت المتاح ﻹعداد هذا التقرير منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٨، يقترح اﻷمين العام اعتباره تقريرا مؤقتا. |
The discussion that led to the adoption of General Assembly resolution 47/199, was a significant step in addressing this issue. | UN | وقد كانت المناقشة التي أفضت الى اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٩٩ خطوة هامة في معالجة هذه المسألة. |
She pointed out that the revised text pursued the same objectives as the previous version, while taking into account the adoption of General Assembly resolution 48/26. | UN | وأشارت إلى أن النص المنقح يسعى الى تحقيق نفس أهداف النص السابق، بينما يأخذ في الاعتبار اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٦. |
Progress made since the adoption of General Assembly resolution 65/247 | UN | التقدم المحرز منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/247 |
8. Since the adoption of General Assembly resolution 67/176 in December 2013, several States have undertaken initiatives towards the abolition of the death penalty. | UN | 8 - ومنذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 67/176 في كانون الأول/ديسمبر 2013، اتخذت عدة دول مبادرات صوب إلغاء عقوبة الإعدام. |
Close collaboration in the Partnership also contributed to the adoption of General Assembly resolution 67/200 on the International Day of Forests. | UN | وساهم التعاون عن كثب مع الشراكة أيضا في اتخاذ قرار الجمعية العامة 67/200 بشأن اليوم الدولي للغابات. |
Since the adoption of General Assembly resolution 64/102, the country law on the three identity symbols of New Caledonia had been enacted. | UN | ومنذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 64/102، سُن القانون المحلي المتعلق برموز كاليدونيا الجديدة الثلاثة. |
Welcoming the commemoration of the twentieth anniversary of the adoption of General Assembly resolution 46/182 on 19 December 1991, | UN | وإذ يرحب بالاحتفال المرتقب بمرور 20 عاما على اتخاذ قرار الجمعية العامة 46/182 في 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، |
Other assessed resources for 2012-2013 are estimated at $131,768,800, following the adoption of General Assembly resolution 65/290. | UN | وتقدر الموارد المقررة الأخرى لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 800 768 131 دولار، بعد اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/290. |
In addition, renewed attention has been given to the participation of women in disarmament, non-proliferation and arms control decision-making at the intergovernmental level with the adoption of General Assembly resolution 65/69. | UN | وإضافة إلى ذلك، أوليت عناية متجددة لمشاركة النساء في صنع القرار بشأن نزع السلاح ومنع الانتشار ومراقبة الأسلحة على المستوى الحكومي الدولي مع اتخاذ قرار الجمعية العامة 65/69. |
Since the adoption of General Assembly resolution 63/303, a weak recovery in the world economy has taken place. | UN | وقد بدأ انتعاش ضعيف للاقتصاد العالمي منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 63/303. |
11. In this regard, the following key developments have taken place since the adoption of General Assembly resolution 61/56: | UN | 11 - وفي هذا الصدد، ترد فيما يلي التطورات الرئيسية التي استجدت منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة 61/56: |
1.60 At the time of the adoption of General Assembly resolution 56/253, the Ombudsman was placed under the Executive Office of the Secretary-General. | UN | 1-60 كان أمين المظالم، وقت اتخاذ قرار الجمعية العامة 56/253، تابعا للمكتب التنفيذي للأمين العام. |
5. Since the adoption of General Assembly resolution 47/227 and the start of the Institute’s restructuring process up to the end of 1996, only three Special Purpose Grant Funds have an amount outstanding. | UN | ٥ - منذ اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٢٧ والشروع في عملية إعادة تشكيل المعهد وحتى نهاية عام ١٩٩٦، هناك ثلاثة فقط من صناديق المنح لﻷغراض الخاصة لها مبلغ غير مسدد. |
The total amount placed in a suspense account for the period through 30 November 1991, following the adoption of Assembly resolution 47/204 of 22 December 1992, was $64.9 million. | UN | أما مجموع المبلغ المعلق للفترة حتى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١، في أعقاب اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٧/٢٠٤، المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، فكان ٦٤,٩ مليون دولار. |
Thus, since the adoption of the General Assembly resolution, two rounds of expert level consultations have been held with the representatives of the nuclear-weapon States. | UN | ومن ثم، فمنذ اتخاذ قرار الجمعية العامة عقدت جولتا مشاورات على مستوى الخبراء مع ممثلي الدول الحائزة لﻷسلحة النووية. |
As chair of the Group of 77, Morocco resolutely promoted the adoption of resolution 57/270 B of the General Assembly. | UN | إن المغرب، باعتباره رئيسا لمجموعة الـ 77، شجع بحزم اتخاذ قرار الجمعية العامة 57/270 باء. |
Our negotiations culminated in the adoption by the General Assembly of resolution 48/214, which paved the way for the achievement of more progress in this session. | UN | وقد انتهى التفاوض الى اتخاذ قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٤ الذي أفسح الطريق أمام إحراز المزيد من التقدم خلال هذه الدورة. |