76. aid coherence is the measure of collective effectiveness. | UN | 76 - ويشكل اتساق المعونة مقياس الفعالية الجماعية. |
Fourth, the Government has placed a high priority on the implementation of practical mechanisms to strengthen aid coherence. | UN | رابعاً، أولت الحكومة أهمية كبرى لتنفيذ الآليات العملية لتعزيز اتساق المعونة. |
IV. Implementation of the Kabul process and aid coherence | UN | رابعاً - تنفيذ عملية كابل وتحقيق اتساق المعونة |
IV. Implementation of the Kabul process and aid coherence | UN | رابعا - تنفيذ عملية كابُل وتحقيق اتساق المعونة |
Increased percentage of aid aligned with the Afghanistan National Development Strategy and Government priorities | UN | زيادة نسبة اتساق المعونة مع استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان والأولويات الحكومية |
IV. Implementation of the Kabul process and aid coherence | UN | رابعا - تنفيذ عملية كابُل وتحقيق اتساق المعونة |
We appreciate the report's emphasis on the United Nations work to protect the human rights of all Afghans, and we share the report's assertion that aid coherence in support of Afghanistan's development agenda is crucial. | UN | ونقدر تشديد التقرير على عمل الأمم المتحدة لحماية حقوق الإنسان لجميع الأفغان، ونتشاطر تأكيد التقرير على أهمية ضمان اتساق المعونة دعما للخطة الإنمائية لأفغانستان. |
In parallel to assisting with capacity-building and promoting increased aid coherence in international assistance, UNAMA should focus on supporting the Afghan Government in becoming more accountable, transparent and inclusive. | UN | واقترانا بالإسهام في مجال بناء القدرات وتعزيز اتساق المعونة وزيادتها في المساعدة الدولية، ينبغي للبعثة أن تركز على دعم الحكومة الأفغانية لتصير أكثر شفافية وشمولية وخضوعا للمساءلة. |
75. The aid coherence Unit will continue to perform the functions described in paragraphs 107 through 112 of document A/65/328/Add.4. | UN | 75 - ستستمر وحدة اتساق المعونة في أداء المهام الوارد وصفها في الفقرات من 107 إلى 112 من الوثيقة A/65/328/Add.4. |
46. The country-wide presence of UNAMA is a unique contribution that the Mission can bring to vertical aid coherence. | UN | 46 - ويشكل وجود البعثة على نطاق البلد مساهمة فريدة من نوعها يمكن للبعثة أن تسهم بها في اتساق المعونة العمودية. |
For this reason, it is proposed that the Field Support Coordination Unit, renamed the Field Coordination Unit, be redeployed from the Office of the Chief of Staff to pillar II to support field offices in facilitating aid coherence. | UN | ولهذا السبب، يقترح نقل وحدة تنسيق الدعم الميداني، التي أعيد تسميتها وحدة التنسيق الميداني، من مكتب رئيس الأركان إلى الدعامة الثانية لدعم المكاتب الميدانية في تيسير اتساق المعونة. |
One of the unique contributions that UNAMA can bring to " vertical " aid coherence is its countrywide presence. | UN | ومن بين الإسهامات الفريدة التي يمكن أن تقدمها البعثة لتحقيق اتساق المعونة " العمودي " ، حضورها في جميع أنحاء البلد. |
Bamyan regional office 195. It is proposed to redeploy one position at the P-4 level from the aid coherence Unit to carry out duties in the area of aid coherence. | UN | 195 - يُقترح نقل وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 من وحدة اتساق المعونة للقيام بمهام في مجال اتساق المعونة. |
196. It is proposed to redeploy one position at the P-4 level from the aid coherence Unit to carry out duties in the area of aid coherence. | UN | 196 - يُقترح نقل وظيفة واحدة من فئة ف-4 من وحدة اتساق المعونة للقيام بمهام في مجال اتساق المعونة. |
aid coherence Unit | UN | وحدة اتساق المعونة |
aid coherence Unit (formerly Donor Coordination and Aid Effectiveness Unit) | UN | وحدة اتساق المعونة (وحدة التنسيق مع المانحين وفعالية المعونة سابقاً) |
(b) 1 P-4, 1 P-3 and 1 Local level to the newly established aid coherence Unit (pillar II); | UN | (ب) و 1 ف-4، و 1ف-3، و 1 من الرتبة المحلية إلى وحدة اتساق المعونة المنشأة حديثا (الدعامة الثانية)؛ |
(a) 1 P-3 and 1 National Officer to the newly established aid coherence Unit; | UN | (أ) 1 ف -3 وموظف فني وطني إلى وحدة اتساق المعونة المنشأة حديثا؛ |
(a) 1 P-5, 1 P-4, 1 P-3, 1 Field Service and 2 National Officers to the newly established aid coherence Unit; | UN | (أ) 1 ف-5 و 1 ف-4 و 1 ف-3، وموظف من فئة الخدمة الميدانية، وموظفان فنيان وطنيان إلى وحدة اتساق المعونة المنشأة حديثا؛ |
Increased percentage of aid aligned with the Afghanistan National Development Strategy and Government priorities | UN | زيادة نسبة اتساق المعونة مع الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية والأولويات الحكومية |
Increased percentage of aid aligned with the Afghanistan National Development Strategy and Government priorities | UN | زيادة نسبة اتساق المعونة مع الاستراتيجية الإنمائية الوطنية والأولويات الحكومية لأفغانستان |