5.4. Status of bilateral and other resources received under management service agreements | UN | 5-4 حالة الموارد الثنائية والموارد الأخرى المحصلة بموجب اتفاقات الخدمات الإدارية |
(ii) Trust funds' management service agreements; | UN | ' 2` اتفاقات الخدمات الإدارية للصناديق الاستئمانية؛ |
UNDP management services agreements | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية مع البرنامج الإنمائي |
UNDP management services agreements (MSAs) | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية للبرنامج الإنمائي |
This is being done on a case-by-case basis, taking into account the unique support requirements of each Management Service Agreement. | UN | ويتم ذلك على أساس كل حالة على حدة، مع مراعاة احتياجات الدعم الفريدة لكل اتفاق من اتفاقات الخدمات اﻹدارية. |
Table 10 shows the distribution by region of MSA expenditures for 2005 and 2004. | UN | ويبين الجدول 10 نفقات اتفاقات الخدمات الإدارية في عامي 2005 و 2004 موزعة حسب المنطقة. |
(ii) Trust funds' management service agreements; | UN | ’2‘ اتفاقات الخدمات الإدارية للصناديق الاستئمانية؛ |
9. Strengthen its project monitoring controls relating to management service agreements in order to detect system coding errors and other errors in a timely manner; and obtain confirmation of outstanding amounts from UNDP before closure of its accounts to ensure that reconciling items are detected | UN | تدعيم ضوابطه في رصد المشاريع في ما يتصل بترتيبات اتفاقات الخدمات الإدارية لكشف أخطاء التدوين في النظام وغيرها من الأخطاء في الوقت المناسب؛ وإتاحة تأكيد المبالغ المستحقة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قبل إقفال حساباته بما يكفل الكشف عن بنود التسوية |
The decline was due to a fall in the dollar value of projects being managed through management service agreements, down to $134 million from $273 million in 2010. | UN | وجاء هذا الانخفاض راجعاً إلى انخفاض في القيمة الدولارية للمشاريع المدارة من خلال اتفاقات الخدمات الإدارية أي إلى مبلغ 134 مليون دولار من 273 مليون دولار في عام 2010. |
Summary of income and expenditure for management service agreements for the 12 months ended 31 December | UN | موجز الإيرادات والنفقات في إطار اتفاقات الخدمات الإدارية لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر |
Included in the UNDP category are management service agreements signed with governments by UNDP on behalf of UNOPS, and this element increased in importance. | UN | وتدخل في فئة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اتفاقات الخدمات الإدارية التي أبرمها البرنامج مع الحكومات نيابة عن المكتب، وقد ازدادت أهمية هذا العنصر. |
6.1 Management services agreements: status of bilateral and other resources received under management service agreements for the biennium ended 31 December 2003 | UN | 6-1 اتفاقات الخدمات الإدارية، حالة الموارد الثنائية والموارد الأخرى المحصلة بموجب اتفاقات الخدمات الإدارية 258 |
UNDP management services agreements (MSAs) | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
UNDP management services agreements (MSAs) | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
MSAs financed by the World Bank | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية الممولة من البنك الدولي |
MSAs financed by the Common Fund for Commodities | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية الممولة من الصندوق المشترك للسلع الأساسية |
Note 3. Support costs and Management Service Agreement fees | UN | الملاحظة ٣ - تكاليف الدعم ورسوم اتفاقات الخدمات اﻹدارية |
The structural aspects of reorganization will be completed in 1997 and any necessary revision in Management Service Agreement fee structures will be made by the end of 1997. | UN | وسوف تكتمل الجوانب الهيكلية ﻹعادة التنظيم في عام ١٩٩٧، وستجري في نهاية عام ١٩٩٧ أي عملية تنقيح ضرورية في هياكل رسوم اتفاقات الخدمات اﻹدارية. |
MSA expenditure by region, 2005-2004 | UN | توزيع نفقات اتفاقات الخدمات الإدارية حسب المنطقة، للعامين 2005 و 2004 |
MSA financed by the International Fund for Agricultural Development | UN | اتفاقات الخدمات الإدارية الممولة من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Financial statement audit of management services agreement projects | UN | مراجعة البيانات المالية لمشاريع اتفاقات الخدمات الإدارية |