ويكيبيديا

    "اتفاقات جولة أوروغواي على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Uruguay Round Agreements on
        
    • the Uruguay Round agreements for
        
    • Uruguay Round Agreements in
        
    • of the Uruguay Round Agreements
        
    impact of the Uruguay Round Agreements on development and enhanced capacities for UN تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات مـن
    The effects of the Uruguay Round Agreements on economic growth did not necessarily coincide with their effects on poverty. UN وأضاف أن آثار اتفاقات جولة أوروغواي على النمو الاقتصادي لا تتفق بالضرورة مع آثارها على الفقر.
    This chapter also discusses the kind of study that needs to be undertaken in order to understand fully the impact of the Uruguay Round Agreements on development. UN كما يناقش هذا الفصل نوع الدراسة المطلوب إجراؤها لفهم أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية فهما كاملا.
    ENABLING COUNTRIES TO RESPOND TO THE OPPORTUNITIES ARISING FROM THE URUGUAY ROUND AGREEMENTS SO AS TO DERIVE MAXIMUM AVAILABLE BENEFIT BY: ANALYSING THE IMPACT OF the Uruguay Round Agreements on DEVELOPMENT UN تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام
    25. UNCTAD should continue to analyse the implications of the new multilateral rules and disciplines embodied in the Uruguay Round agreements for the scope of government policy action in developing countries. UN ٥٢- وينبغي أن يواصل اﻷونكتاد تحليل آثار القواعد والنظم الجديدة المتعددة اﻷطراف الواردة في اتفاقات جولة أوروغواي على النطاق المتاح ﻹجراءات السياسة العامة الحكومية في البلدان النامية.
    Item 3 Enabling countries to respond to the opportunities arising from the Uruguay Round Agreements so as to derive maximum available benefit by: analysing the impact to the Uruguay Round Agreements on development and enhancing capacities for participation in the multilateral trading system UN البند ٣ تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف
    This item would permit an examination of the current trading opportunities and challenges facing developing countries and the impact of the Uruguay Round Agreements on their development. UN يتيح هذا البند بحث الفرص والتحديات التجارية الراهنة التي تواجهها البلدان النامية وأثر اتفاقات جولة أوروغواي على تنميتها.
    ENABLING COUNTRIES TO RESPOND TO THE OPPORTUNITIES ARISING FROM THE URUGUAY ROUND AGREEMENTS SO AS TO DERIVE MAXIMUM AVAILABLE BENEFIT BY: ANALYSING THE IMPACT OF the Uruguay Round Agreements on DEVELOPMENT AND ENHANCING CAPACITIES FOR UN تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز
    C. Impact of the Uruguay Round Agreements on development: need for country specific studies ... 50 - 55 UN جيم- أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية: الحاجة الى دراســـات
    C. Impact of the Uruguay Round Agreements on development: need for country-specific studies UN جيم - أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية: الحاجة الى دراسات قطرية محددة
    3. Enabling countries to respond to the opportunities arising from the Uruguay Round Agreements so as to derive maximum available benefit by: analysing the impact of the Uruguay Round Agreements on development and enhancing capacities for participation in the multilateral trading system UN ٣- تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف
    Assistance is also being provided on studies related to the country-specific impact of the Uruguay Round Agreements on national economies and the policies required to take advantage of the opportunities and cope with the challenges arising therefrom; such assistance is being provided to Ghana, Malawi and Namibia among others. UN كما تقدم المساعدة ﻹجراء دراسات تتصل بتأثير اتفاقات جولة أوروغواي على الاقتصادات الوطنية لبلدان بعينها والسياسات المطلوبة للاستفادة من الفرص ومواجهة التحديات الناشئة عنها؛ وُتقدﱠم هذه المساعدة حاليا إلى غانا وملاوي وناميبيا، ضمن بلدان أخرى.
    3. Enabling countries to respond to the opportunities arising from the Uruguay Round Agreements so as to derive maximum available benefit by: analysing the impact of the Uruguay Round Agreements on development and enhancing capacities for participation in the multilateral trading system UN ٣- تمكين البلدان من الاستجابة للفرص الناشئة عن إتفاقات جولة أوروغواي بحيث يتحقق أقصى قدر من الفائدة عن طريق ما يلي: تحليل أثر اتفاقات جولة أوروغواي على التنمية وتعزيز القدرات من أجل المشاركة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف
    In order to provide a quantitative perspective to the preceding discussion, this section constructs alternative medium-term scenarios of the impact of the Uruguay Round Agreements on LDC trade balances. UN ١٣- حتى يتسنى وضع توقعات كمية بناء على المناقشة السابقة، وُضعت في هذا الفرع سيناريوهات بديلة متوسطة المدى لتأثير اتفاقات جولة أوروغواي على موازين التجارة في أقل البلدان نمواً.
    (b) Ad hoc expert group. Quantitative approaches to the analysis of the impact of the implementation of the Uruguay Round Agreements on trading opportunities. UN )ب( فريق خبراء مخصص - اتباع نهج كمية إزاء تحليل أثر تنفيذ اتفاقات جولة أوروغواي على الفرص التجارية.
    (b) Ad hoc expert group. Quantitative approaches to the analysis of the impact of the implementation of the Uruguay Round Agreements on trading opportunities. UN )ب( فريق خبراء مخصص - اتباع نهج كمية إزاء تحليل أثر تنفيذ اتفاقات جولة أوروغواي على الفرص التجارية.
    9. In the discussion under item 4, a number of different findings with respect to the impact of the Uruguay Round Agreements on the prices of foodstuffs imported by developing net food-importing and least developed countries were presented to the Ad Hoc Working Group by the secretariat and the representatives of other international organizations. UN ٩- وفي المناقشة التي أُجريت في إطار البند ٤ من جدول اﻷعمال، عرضت اﻷمانة وممثلو منظمات دوليـة أخرى علـى الفريق العامل المخصص عدداً من الاستنتاجات المختلفة فيما يتعلق بتأثير اتفاقات جولة أوروغواي على أسعار المواد الغذائية التي تستوردها البلدان النامية المستوردة الصافية لﻷغذية وأقل البلدان نمواً.
    In accordance with the agreed annotations to the provisional agenda for the first session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities, the deliberations of the Commission under agenda item 3 " would permit an examination of the current trading opportunities and challenges facing developing countries and the impact of the Uruguay Round Agreements on their development. UN ١- وفقا لشروح جدول اﻷعمال المؤقت المتفق عليها للدورة اﻷولى للجنة تجارة السلع والخدمات والسلع اﻷساسية، فإن مداولات اللجنة في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال " تتيح بحث الفرص والتحديات التجارية الراهنة التي تواجهها البلدان النامية وأثر اتفاقات جولة أوروغواي على تنميتها.
    69. Advisory services on macroeconomic management, institutional arrangements for export promotion, the implication of the Uruguay Round agreements for regional economic cooperation, natural resources management, transport and statistics were provided to most of the countries. UN ٦٩ - وقدمت إلى معظم البلدان الخدمات الاستشارية المتعلقة بإدارة الاقتصاد الكلي، والترتيبات المؤسسية المتعلقة بترويج الصادرات، وتأثير اتفاقات جولة أوروغواي على التعاون الاقتصادي اﻹقليمي، وإدارة الموارد الطبيعية، والنقل واﻹحصاء.
    106. At a recent meeting with the League's Departments of Economic Relations and Productive Sectors and Environment, some additional areas of cooperation, such as industrial statistics, environmental protection and pollution control, the implications of the Uruguay Round agreements for the manufactures of Arab countries, and petrochemicals, have been identified and concrete projects are currently under review. UN ١٠٦ - وفي اجتماع عقد مؤخرا مع إدارات العلاقات الاقتصادية والقطاعات الانتاجية والبيئة التابعة للجامعة، حددت بعض المجالات الاضافية للتعاون منها اﻹحصاءات الصناعية، والحماية البيئية ومكافحة التلوث، وآثار اتفاقات جولة أوروغواي على منتجات الصناعة التحويلية في البلدان العربية، والبتروكيميائيات؛ وهناك مشاريع عملية تجري دراستها اﻵن.
    The adoption of a systematic and comprehensive approach to the range of issues in the interface between competition and trade policies, including both private and governmental restraints upon trade, is necessary in order to consolidate and expand upon the progress achieved in the Uruguay Round Agreements in a balanced manner. UN إن اعتماد نهج منتظم وشامل تجاه التفاعل بين سياسات المنافسة والسياسات التجارية، بما في ذلك فيما يتعلق بكل من القيود الخاصة والحكومية على التجارة، هو أمر ضروري من أجل دعم وتوسيع التقدم الذي حققته اتفاقات جولة أوروغواي على نحو متوازن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد