The United Nations Convention on the Rights of the Child is the most widely ratified international instrument today. | UN | إن اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل هي اليوم الصك الدولي الذي يحظى بأكبر عدد من التصديقات. |
Bangladesh is one of the early signatories to the United Nations Convention on the Rights of the Child. | UN | وتعد بنغلاديش من أوائل الدول الموقعة على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
The Consortium seeks to promote the rights, development and protection of street children based on the United Nations Convention on the Rights of the Child. | UN | ويسعى الكونسورتيوم إلى تعزيز حقوق أطفال الشوارع ونمائهم وحمايتهم، استنادا إلى اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
Consequently, Solomon Islands became a Party to the UN Convention on the Rights of the Child (CRC) in 1995. | UN | وبناءً على ذلك، فقد أصبحت جزر سليمان طرفاً في اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل في عام 1995. |
The aim of the strategy is to implement the principles enshrined in the UN Convention on the Rights of the Child and its additional protocols. | UN | وتهدف هذه الاستراتيجية إلى تنفيذ المبادئ الواردة في اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل وبروتوكوليها الإضافيين. |
the Convention on the Rights of the Child has been translated into Azeri and included in school curricula. | UN | وتُرجمت اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل إلى اللغة الأذربيجانية وأدرجت أحكامها في المناهج المدرسية. |
In that connection, he asked whether Ireland planned to become a party to the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وفي هذا الصدد سأل عما إذا كانت آيرلندا تعتزم الانضمام كطرف في اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
SOS Children's Villages operates in the spirit of the United Nations Convention on the Rights of the Child in all its activities. | UN | وتعمل منظمة القرى الدولية بروح اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل في جميع أنشطتها. |
The European Disability Forum participated in the drafting of the United Nations Convention on the Rights and Dignity of Persons with Disabilities. | UN | :: شارك المنتدى الأوروبي للإعاقة في صوغ اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وكرامتهم. |
The Society promotes the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities and the work of the World Health Organization. | UN | تعمل الجمعية على تعزيز اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وما تقوم به منظمة الصحة العالمية من عمل. |
United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN | اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
The Government has ratified the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وقد صدّقت الحكومة على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Ghana was the first country to ratify the United Nations Convention on the Rights of the Child. | UN | فغانا أول بلد صدق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
Bangladesh is the twentieth country to ratify the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol, among the 41 States Party. | UN | بنغلاديش هي البلد العشرون الذي صادق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري من بين الدول الأطراف فيها، وعددها 41 دولة. |
By doing so, we found that many children do not know about the United Nations Convention on the Rights of the Child. | UN | ومن خلال ذلك، وجدنا أن العديد من الأطفال لا يعرفون عن اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
74. On 10 July 2009 Georgia signed the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | 74- وفي 10 تموز/يوليه 2009، وقّعت جورجيا على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
The UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities is also not yet signed and ratified by The Gambia Government. | UN | كما أن حكومة غامبيا لم توقع أو تصدق حتى الآن على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Monitoring the implementation of the UN Convention on the Rights of the Child has been a pilot project. | UN | وقد أُدرج رصد تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل في إطار مشروع نموذجي. |
the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and its Optional Protocol were in the process of being ratified. | UN | ويجري حالياً التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري. |
In this context, it was designated to perform the duties set out in article 33, paragraph 2, of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. | UN | وفي هذا الإطار، عُيّن المركز بصفته جهازاً مكلّفاً بالمهام المُسندة بموجب المادة 33، الفقرة الفرعية 2، من اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
13. Monaco signed the Convention on the Rights of Persons with Disabilities on 23 September 2009. | UN | 13- في 23 أيلول/سبتمبر 2009، وقّعت إمارة موناكو على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |