ويكيبيديا

    "اتفاقية المنظمة البحرية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Convention on the International Maritime Organization
        
    • the IMO Convention
        
    • IMO Convention for
        
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization. UN التعديلات على اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendments to articles 17 and 18 of the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات المادتين 17 و 18 من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendment to article 28 of the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديل المادة 28 من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Similarly, the revision of the IMO Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation and its Protocol on fixed platforms located on the continental shelf should be noted. UN وبالمثل، تجدر ملاحظة التنقيح الذي أجري على اتفاقية المنظمة البحرية الدولية لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية وبروتوكولها المتعلق بالمنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري.
    10. Article 1 of the IMO Convention establishes the global scope of safety and anti-pollution activities of IMO. UN ٠١ - وتحدد المادة ١ من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية النطاق الشامل ﻷنشطتها في مجالي السلامة البحرية ومنع التلوث.
    Amendments to articles 10, 16, 17, 18, 20, 28, 31 and 32 of the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات المواد 10 و16 و17 و18 و20 و28 و31 و32 من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendments to the title and substantive provisions of the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات عنوان اتفاقية المنظمة البحرية الدولية وأحكامها الفنية.
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization relating to the institutionalization of the Committee on Technical Cooperation in the Convention. UN تعديلات اتفاقية المنظمة البحرية الدولية فيما يتصل بإضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التعاون التقني في الاتفاقية.
    Amendments to articles 17, 18, 20 and 51 of the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات المواد 17 و18 و20 و51 من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات على اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendments to articles 16, 17 and 19 (b) of the Convention on the International Maritime Organization. UN تعديلات على المواد ١٦ و ١٧ و ١٩ )ب( من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). London, 7 November 1991 UN تعديلات على اتفاقية المنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التسهيلات)، لندن، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 1991
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). UN التعديلات على اتفاقية المنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير).
    Amendments to the Convention on the International Maritime Organization, relating to the Institutionalization of the Facilitation Committee in the Convention, adopted on 7 November 1991 UN تعديلات اتفاقية المنظمة البحرية الدولية بشأن إضفاء الطابـع المؤسسي على لجنة الوساطة في الاتفاقية، المعتمدة فــي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١
    46/ See article 59 of the Convention on the International Maritime Organization. UN )٤٦( انظر المادة ٥٩ من اتفاقية المنظمة البحرية الدولية.
    Open-ended Working Group presents recommendations to the tenth meeting of the Conference of the Parties on whether the IMO Convention establishes an equivalent level of control to the Basel Convention and whether the Conference should address the extent to which there is a need for enhanced application of the Basel Convention to ship dismantling. UN يزوّد الفريق العامل المفتوح العضوية الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف بتوصيات تحدّد ما إذا كانت اتفاقية المنظمة البحرية الدولية تنصّ على مستوى للرقابة مماثل لما هو موجود في اتفاقية بازل، وما إذا ينبغي للمؤتمر أن ينظر في مدى الحاجة إلى تعزيز تطبيق اتفاقية بازل على تفكيك السّفن.
    Recommendations to the tenth meeting of the Conference of the Parties on whether the IMO Convention establishes an equivalent level of control to the Basel Convention and whether the Conference of the Parties should address the extent to which there is a need for enhanced application of the Basel Convention to ship dismantling. UN تزويد الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف بتوصيات تحدّد ما إذا كانت اتفاقية المنظمة البحرية الدولية تنصّ على مستوى من الرقابة مماثل لما هو موجود في اتفاقية بازل، وما إذا ينبغي للمؤتمر أن ينظر في مدى الحاجة إلى تعزيز تطبيق اتفاقية بازل على تفكيك السّفن.
    Recommendations to the tenth meeting of the Parties on whether the IMO Convention establishes an equivalent level of control to the Basel Convention and whether the Conference of the Parties should address the extent to which there is a need for enhanced application of the Basel Convention to ship dismantling UN تزويد الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف بتوصيات تحدّد ما إذا كانت اتفاقية المنظمة البحرية الدولية تنصّ على مستوى للرقابة مماثل لما هو موجود في اتفاقية بازل، وما إذا ينبغي للمؤتمر أن ينظر في مدى الحاجة إلى تعزيز تطبيق اتفاقية بازل على تفكيك السّفن.
    OEWG presents recommendations to COP 10 on whether the IMO Convention establishes a level of control equivalent to that of the Basel Convention and whether COP should address extent to which there is a need for enhanced applications of the Convention to ship dismantling. UN يزوّد الفريق العامل المفتوح العضوية الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف بتوصيات تحدّد ما إذا كانت اتفاقية المنظمة البحرية الدولية تنصّ على مستوى للرقابة مماثل لما هو موجود في اتفاقية بازل، وما إذا ينبغي للمؤتمر أن ينظر في مدى الحاجة إلى تعزيز تطبيق اتفاقية بازل على تفكيك السّفن.
    The Special Rapporteur considers that in order to minimize the transboundary movement of toxic substances contained on board end-of-life ships, stronger stipulations as to the decontamination requirements prior to dismantling should have been made in the IMO Convention; UN ويرى المقرر الخاص أنه كان ينبغي وضع شروط أشد صرامةً فيما يتعلق بمتطلبات إزالة التلوث قبل التفكيك المنصوص عليها في اتفاقية المنظمة البحرية الدولية بغية تقليل حركة نقل المواد السمية الموجودة على ظهور السفن المنتهي عمرها عَبر الحدود إلى أقل حد ممكن؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد