ويكيبيديا

    "اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Fourth Geneva Convention relative
        
    • Fourth Geneva Convention relative to
        
    • the Geneva Convention relative
        
    • Fourth Geneva Convention on
        
    Israel should respect the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN وينبغي ﻹسرائيل أن تحترم اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية اﻷشخاص المدنيين وقت الحرب.
    For the same reason, we call upon Israel to apply to the occupied Palestinian territories the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN ولنفس هذا السبب، نناشــد اسرائيل أن تطبق أحكام اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب على اﻷراضي الفلسطينية المحتلة.
    It is incumbent upon Israel, the occupying Power, to fulfil its duties and obligations under the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN ومن الضروري أن تلتزم إسرائيل، الدولة القائمة بالاحتلال، بواجباتها وتعهداتها بموجب اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب.
    It was important to ensure observance of the human rights of refugees under the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, freedom of movement of persons and a solution to the problem of settlements. UN ومن المهم كفالة إعمال حقوق اﻹنسان للاجئين. وتطبيق اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية السكان المدنيين، وحرية حركة اﻷفراد وحل مشاكل المستوطنات.
    The international community should exert pressure on Israel to cease violating United Nations resolutions and the provisions of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War and other international human rights instruments. UN وينبغي للمجتمع الدولي أن يمارس الضغط على إسرائيل للكف عن انتهاك قرارات اﻷمم المتحدة وأحكام اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، وغيرها من الصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان.
    The Security Council has affirmed, in 24 resolutions, the applicability of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War to all the territories occupied by Israel in 1967, including Jerusalem. UN ولقد أكد مجلس اﻷمن في ٢٤ قرارا انطباق اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب على جميع اﻷراضي التي احتلتها إسرائيل عام ١٩٦٧، بما في ذلك القدس.
    It was essential for the provisions of the relevant international agreements, notably the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, to be duly applied. UN ومن الواجب أن توضع أحكام الاتفاقيات الدولية، وبوجه خاص أحكام اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين في زمن الحرب، موضع التطبيق الواجب.
    Obviously, such a deportation is in direct violation of article 49 of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN ومن الواضح أن عملية الترحيل هذه انتهاك مباشر للمادة 49 من اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية الأشخاص المدنيين وقت الحرب.
    Such controls and methods of enforcement are also, in the view of the Special Committee, in breach of a number of provisions of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN وترى اللجنة أيضا أن هذه القيود وطرق إنفاذها تشكل خرقا لعدد من أحكام اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين في وقـت الحرب.
    Such conditions are not in accord with contemporary human rights standards and obligations nor with the provisions of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. UN إن مثل هذه الظروف لا تتفق مع المعايير والالتزامات المعاصرة لحقوق الإنسان، ولا مع أحكام اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين في زمن الحرب.
    Moreover, Israel refused to apply the (Fourth) Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, in the occupied territories, including Jerusalem and the Golan. UN وفضلاً عن ذلك، فإن إسرائيل ترفض تطبيق اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، في الأراضي المحتلة بما في ذلك القدس والجولان.
    However, Israel continued to act against the provisions of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War and other international conventions. UN وأشار إلى امتناع إسرائيل عن تطبيق أحكام اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب والاتفاقيات الدولية اﻷخرى.
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civil Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and to other occupied Arab territories, UN وإذ يؤكد من جديد انطباق اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949، على الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وعلى الأراضي العربية المحتلة الأخرى،
    Article 53 of Additional Protocol I, on the protection of cultural objects and places of worship; article 53 of the Fourth Geneva Convention, on the prohibition of destruction. UN ⇐ المادة ٥٣ من البروتوكول اﻷول المتعلقة بحمايــة اﻷعيان الثقافية وأماكن العبادة؛ والمــادة ٥٣ مــن اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بأعمــال التدميــر المحظورة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد