A milestone reached at Rio was the decision to prepare an International Convention to Combat desertification and drought. | UN | ومن المعالم البارزة التي تم التوصل إليها في ريو قرار إعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر والجفاف. |
As recommended by Agenda 21, an intergovernmental negotiating committee was established for the elaboration of an International Convention to Combat desertification. | UN | وعلى نحو ما أوصى به جدول أعمال القرن 21، أنشئت لجنة حكومية دولية للتفاوض من أجل وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر. |
:: First and second sessions of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification, 1993. | UN | :: الدورتان الأولى والثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بصياغة اتفاقية دولية لمكافحة التصحر 1993. |
More attention should be paid to the drafting of an international convention against transnational organized crime and the related protocols. | UN | ويجب توجيه مزيد من الاهتمام لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وما يرتبط بها من بروتوكولات. |
Particular importance should be attached to the elaboration of an international convention against bribery and corruption. | UN | كما ينبغي إيلاء اهتمام خاص لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الرشوة والفساد. |
:: First and second sessions of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification, 1993. | UN | :: الدورتان الأولى والثانية للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإعداد اتفاقية دولية لمكافحة التصحر، 1993. |
Russia continues to advocate the speedy elaboration and conclusion of an International Convention to Combat acts of nuclear terrorism. | UN | وما زالت روسيا تدعو لإعداد وإبرام اتفاقية دولية لمكافحة أعمال الإرهاب النووي على وجه السرعة. |
The international community should join to fight terrorism through the UN system, through the negotiation of an International Convention to Combat terrorism. | UN | وعلى المجتمع الدولي أن يتضامن لمحاربة الإرهاب عن طريق منظومة الأمم المتحدة، عن طريق التفاوض لعقد اتفاقية دولية لمكافحة الإرهاب. |
Elaboration of an International Convention to Combat desertification in those countries experiencing | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
Elaboration of an International Convention to Combat desertification in those countries experiencing | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
ELABORATION OF an International Convention to Combat DESERTIFICATION | UN | وضـع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان |
ELABORATION OF an International Convention to Combat DESERTIFICATION | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
The negotiations on an International Convention to Combat desertification should result in an effective instrument that would allow affected countries to focus their energy on that problem. | UN | ومن المرجح أن تؤدي المفاوضات المتعلقة بوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر الى التوصل الى صك فعال يتيح للبلدان المتضررة تركيز طاقاتها على تلك المشكلة. |
1993-1994 Sessions of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification, particularly in Africa, representative | UN | ١٩٩٣ - ١٩٩٤ الممثل لدى دورات لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر ولا سيما في افريقيا. |
Elaboration of an International Convention to Combat desertification in those countries experiencing | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
Elaboration of an International Convention to Combat desertification in those countries experiencing | UN | وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني |
Working group: Implementation of the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, and the elaboration of an international convention against organized transnational crime | UN | الفريق العامل : تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، ووضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
QUESTION OF THE ELABORATION OF an international convention against ORGANIZED TRANSNATIONAL | UN | مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، |
Report of the Secretariat on the work of the inter-sessional open-ended intergovernmental group of experts on the elaboration of an international convention against organized transnational crime | UN | تقرير اﻷمانة العامة عن أعمال فريق الخبراء الدولي الحكومي المفتوح العضوية العامل بين الدورات والمعني بوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
We also support the proposal on drafting an international convention on the fight against corruption. | UN | كما نؤيد الاقتراح الداعي إلى صياغة اتفاقية دولية لمكافحة الفساد. |
A Proposal About Establishing Networking Between Institutions Working In The Field Of Combating Desertification And Drought In The Arab World And Western Asia To Be Presented To The Interim Secretariat Of the International Convention to Combat Desertification In Those Countries Experiencing Serious Drought | UN | مقترح حول إنشاء ربط شبكي بين المؤسسات العاملة في ميـدان مكافحة التصحر والجفاف في العالم العربي وغرب آسيا سيقـدم إلـى اﻷمانـة المؤقتـة لوضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر فـي البلـدان التــي تعانـي مـن الجفاف |
Recalling its resolution 55/61 of 4 December 2000, in which it decided to establish an ad hoc committee for the negotiation of an international legal instrument against corruption, | UN | إذ تشير إلى قرارها 55/61 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الذي أنشأت فيه اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية دولية لمكافحة الفساد، |
To date, Viet Nam has ratified and acceded to 8 out of 12 international conventions against terrorism. | UN | صدّقت فييت نام حتى الآن 8 من الـ 12 اتفاقية دولية لمكافحة الإرهاب وانضمت إليها. |