ويكيبيديا

    "اتفاقية مجلس أوروبا لمنع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Council of Europe Convention on the Prevention
        
    • the Council of Europe Convention on preventing
        
    Furthermore, it had signed but not yet ratified the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism of 2005. UN علاوة على ذلك، وقّعت بلجيكا على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب لعام 2005، وإن لم تصدق عليها بعدُ.
    Austria had also signed the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism and domestic ratification was in process. UN ووقّعت النمسا أيضا على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب التي تخضع حاليا لعملية التصديق المحلية.
    It had signed, in 2005, the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, which was expected to be ratified during 2008. UN ووقعت في عام 2005 اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب، التي يُتوقع أن يتم التصديق عليها خلال عام 2008.
    Slovenia asked for details regarding the ratification by Serbia of the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. UN وطلبت سلوفينيا تفاصيل بشأن تصديق صربيا على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    The Committee also welcomes the ratification by the Parliament, referred to during the dialogue, of the Council of Europe Convention on preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence, and notes that the instruments of ratification will be deposited. UN وترحب اللجنة أيضا بتصديق البرلمان، المشار إليه أثناء الحوار، على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف الأُسري وتحيط علما بأنه سيتم إيداع صكوك التصديق.
    It had been a sponsor of all of the Security Council resolutions on sexual violence against women in conflict, had enacted a national domestic violence law and had signed the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. UN وقد رعت الحكومة تقديم جميع قرارات مجلس الأمن عن العنف الجنسي ضد المرأة، وأصدرت قانوناً وطنياً للعنف المنزلي، ووقعت على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع العنف ضد المرأة والعنف المنزلي ومكافحتهما.
    Frequent mention was made of the 2005 Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, which a number of States have ratified or are considering ratifying. UN وتكرر ذكر اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب لعام 2005، التي صدق عليها عدد من الدول أو تنظر في التصديق عليها.
    It also signed the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism. UN وكذلك وقعت على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب.
    During 2010, Slovenia and the former Yugoslav Republic of Macedonia ratified the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, thereby making all States of the subregion parties to this important regional instrument. UN وخلال عام 2010، صدقت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وسلوفينيا على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب، مما يجعل جميع الدول في هذه المنطقة دون الإقليمية أطرافاً في هذا الصك الإقليمي الهام.
    Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, 2005 UN ياء - اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب،2005
    This amendment, which is in line with article 5 of the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, would impose a penalty of 30 years' imprisonment on offenders. UN وبموجب هذا التعديل، الذي يتمشى مع أحكام المادة 5 من اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب، تُفرض على المخالفين عقوبة السجن لمدة 30 عاما.
    73. The criminalization of incitement in Europe was advanced by the adoption of the 2005 Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism. UN 73 - وجرى تعزيز تجريم التحريض في أوروبا من خلال اعتماد اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب لعام 2005.
    J. Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, 2005 UN ياء - اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب، 2005
    In that regard, the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism had entered into force for Hungary on 1 July 2011. UN وفي هذا الصدد، دخلت اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2011.
    Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism UN اتفاقية مجلس أوروبا لمنع الإرهاب
    It is worthwhile to note that on 18 December 2012, Poland has signed the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence, made at Istanbul on 11 May 2011. UN وجدير بالذكر أن بولندا قد وقعت، في 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف الأسري، المبرمة في اسطنبول في 11 أيار/مايو 2011.
    8. Please provide information on steps taken to ratify the Council of Europe Convention on preventing and Combating Violence and Domestic Violence against Women, which the State party has signed. UN 8- ويرجى تقديم معلومات عن الخطوات المتخذة للتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف والعنف المنزلي ضد المرأة، التي وقعت عليها الدولة الطرف.
    In accordance with the Strategy, on 4 April 2012, the Republic of Serbia signed the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. UN 33- وحرصاً على الامتثال لهذه الاستراتيجية، وقعت جمهورية صربيا في 4 نيسان/ أبريل 2012 على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    75. In 2013 Serbia planned to take steps envisaged by the law to ratify the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. UN 75- وفي عام 2013، تعتزم صربيا اتخاذ الخطوات التي ينص عليها القانون للتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    (i) Ratify as soon as possible the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence. UN (ط) التصديق في أقرب وقت ممكن على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    6. CEDAW recommended that Cyprus set a timeframe for the ratification of the Council of Europe Convention on preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence. UN 6- أوصت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة قبرص بوضع جدول زمني للتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي(15).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد