ويكيبيديا

    "اتفاق التجارة الحرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Free Trade Agreement
        
    • the NAFTA
        
    • the agreement
        
    • the free-trade agreement
        
    • FTA
        
    • Free Trade Agreements
        
    Panelist of the North American Free Trade Agreement (NAFTA), since 1994. UN عضو فريق اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية منذ عام 1994.
    Anti-dumping has also been eliminated in the Canada-Chile Free Trade Agreement (FTA). UN وألغيت مكافحة الإغراق أيضاً في اتفاق التجارة الحرة بين كندا وشيلي.
    Trade with Central European Free Trade Agreement countries accounted for 43 per cent of Kosovo's total trade UN إذ مثَّلت التجارة مع بلدان اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى 43 في المائة من إجمالي تجارة كوسوفو
    UNMIK facilitated Kosovo institutions' participation in 8 multilateral meetings on issues related to transport and 6 Central European Free Trade Agreement meetings, which were also attended by Serbian delegations UN ويسرت البعثة مشاركة مؤسسات كوسوفو في 8 اجتماعات متعددة الأطراف بشأن المسائل المتعلقة بالنقل و 6 اجتماعات بشأن اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى حضرتها أيضا وفود صربية
    Adoption of a number of legislative proposals making it possible to create legal frameworks to offset the social impact of the Free Trade Agreement: UN اعتماد مشاريع قوانين مختلفة تساعد على وضع الأطر القانونية في شكل معوِّضات اجتماعية للحد من آثار اتفاق التجارة الحرة:
    The Canada-Chile Free Trade Agreement is another case in point. UN ويعد اتفاق التجارة الحرة بين كندا وشيلي مثالاً آخر على ذلك.
    Under the North American Free Trade Agreement (NAFTA), provision is made for temporary movement of health professionals. UN وبموجب اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية تقرر السماح بالانتقال المؤقت للمهنيين الصحيين.
    Chapter eleven of the North American Free Trade Agreement is perhaps the most prominent due to its scope, coverage and dispute settlement mechanism. UN والفصل الحادي عشر من اتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية هو أبرزها بالنظر إلى نطاقه ومدى تغطيته وآلة تسوية النزاعات التي يوفرها.
    The nine members of the ASEAN Free Trade Agreement have agreed to establish an ASEAN Investment Area. UN والأعضاء التسعة في اتفاق التجارة الحرة لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا اتفقوا على إنشاء منطقة استثمارية لهذه الرابطة.
    One of the tangible results of that effort has been a Free Trade Agreement signed just a few months ago. UN وإحدى النتائج الملموسة التي أحرزها ذلك الجهد هي اتفاق التجارة الحرة الذي تم التوقيع عليه قبل أشهر قليلة فقط.
    The Free Trade Agreement (FTA) was also widely discussed. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرى نقاش واسع النطاق حول اتفاق التجارة الحرة.
    There are also competition chapters in the Canada-Israel Free Trade Agreement and the Canada-Costa Rica Free Trade Agreement. UN كما يتضمن اتفاق التجارة الحرة بين كندا وإسرائيل واتفاق التجارة الحرة بين كندا وكوستاريكا فصولاً تتعلق بالمنافسة.
    There are also competition chapters in the Canada-Israel Free Trade Agreement and the Canada-Costa Rica Free Trade Agreement. UN كما يتضمن اتفاق التجارة الحرة بين كندا وإسرائيل واتفاق التجارة الحرة بين كندا وكوستاريكا فصولاً تتعلق بالمنافسة.
    Free Trade Agreement between Chile and Mexico, 2001. UN اتفاق التجارة الحرة المبرم بين شيلي والمكسيك، 2001.
    The Central European Free Trade Agreement expanded its membership in 2006 to include Bosnia and Herzegovina, Albania, Montenegro, Serbia and Moldova. UN كما وسع اتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى عضويته في عام 2006 لتشمل البوسنة وألبانيا والجبل الأسود وصربيا ومولدوفا.
    There are also competition chapters in the Canada-Israel Free Trade Agreement and the Canada-Costa Rica Free Trade Agreement. UN كما يتضمن اتفاق التجارة الحرة بين كندا وإسرائيل واتفاق التجارة الحرة بين كندا وكوستاريكا فصولاً تتعلق بالمنافسة.
    Free Trade Agreement between Chile and Mexico, 2001. UN اتفاق التجارة الحرة المبرم بين شيلي والمكسيك، 2001.
    Free Trade Agreement between Canada and the United States of America UN اتفاق التجارة الحرة بين كندا والولايات المتحدة الأمريكية
    Free Trade Agreement between Mexico and Costa Rica UN اتفاق التجارة الحرة بين المكسيك وكوستاريكا
    . An important implication of the negative list approach is that any restrictive measure not listed in the annexes, is automatically liberalized among the parties upon the date of entry into operation of the NAFTA. UN ولنهج القائمة السلبية أثر مهم هو أن أي تدبير تقييدي غير مدرج في المرفقات يتم تحريره تلقائيا فيما بين اﻷطراف اعتبارا من تاريخ دخول اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية حيز النفاذ.
    Thus, in the case of the North American Free Trade Agreement (NAFTA) between Canada, Mexico and the United States, migration flows from Mexico to the United States were well established and had not abated since the agreement was ratified. UN وبالتالي، وفي حالة اتفاق التجارة الحرة ﻷمريكا الشمالية، الذي أبرم بين كندا والمكسيك والولايات المتحدة، تدعمت بالفعل تدفقات الهجرة من المكسيك إلى الولايات المتحدة، وهذه التدفقات لم تهبط منذ التصديق على الاتفاق.
    In this context, I should also like to emphasize the importance of the free-trade agreement of the Group of Three, which, together with various bilateral agreements already signed with Central America on preferential terms, has created an unprecedented opportunity for the region's economies. UN وفي هذا السياق، أود أيضا أن أؤكد على أهمية اتفاق التجارة الحرة لمجموعة الثلاثة، الذي يوفر، إلى جانب مختلف الاتفاقات الثنائية المبرمة من قبل مع أمريكا الوسطى بشأن المعاملة التفضيلية، فرصة لم يسبق لها مثيل لاقتصادات المنطقة.
    Free Trade Agreements between Croatia and Bosnia and Herzegovina. UN اتفاق التجارة الحرة المبرم بين كرواتيا والبوسنة والهرسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد