ويكيبيديا

    "اتفاق السلام الشامل وفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Comprehensive Peace Agreement and
        
    • Comprehensive Peace Agreement and in
        
    • Comprehensive Peace Agreement and the
        
    To date, a definitive set up and functioning of one of the key institutions envisaged under the Comprehensive Peace Agreement and the law has not been implemented. UN ولم يجر حتى الآن إنشاء أي من المؤسسات الرئيسية المنصوص عليها في اتفاق السلام الشامل وفي القانون ولم تباشر عملها.
    The Agreement requires the reconstitution of the special committee, provided for in the Comprehensive Peace Agreement and in article 146 of the Interim Constitution, to include representatives of political parties represented in the Assembly. UN ويقتضي الاتفاق إعادة تشكيل اللجنة الخاصة المنصوص عليها في اتفاق السلام الشامل وفي المادة 146 من الدستور المؤقت بما يكفل ضم ممثلي الأحزاب السياسية في الجمعية.
    A fully operational national human rights commission is critical to the promotion and protection of human rights in the Sudan, particularly in the context of the democratic transformation envisioned in the Comprehensive Peace Agreement and in the run up to the referendum. UN ويعد وجود لجنة وطنية لحقوق الإنسان تعمل بشكل كامل أمرا حيويا لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في السودان، ولا سيما في سياق التحول الديمقراطي المتوخى في اتفاق السلام الشامل وفي الفترة التي تسبق الاستفتاء.
    2. During the reporting period, further progress was made in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and in the peace process. UN 2 - وخلال الفترة التي يستعرضها التقرير، أُحرز المزيد من التقدم في تنفيذ اتفاق السلام الشامل وفي العملية السلمية.
    In January 2006, a Presidential decree re-established the National Constitutional Review Commission with a different mandate from that codified by the Comprehensive Peace Agreement and the Interim National Constitution. UN وفي كانون الثاني/يناير 2006 صدر مرسوم رئاسي بإعادة إنشاء المفوضية الوطنية لمراجعة الدستور وأسندت إليها ولاية مختلفة عن المنصوص عليها في اتفاق السلام الشامل وفي الدستور الوطني المؤقت.
    12. Calls upon the parties to the Comprehensive Peace Agreement and the communiqué signed by the United Nations and the Government of National Unity at Khartoum on 28 March 2007 to support, protect and facilitate all humanitarian operations in the Sudan; UN 12 - يهيب بالأطراف في اتفاق السلام الشامل وفي البيان الذي وقعته الأمم المتحدة وحكومة الوحدة الوطنية في الخرطوم في 28 آذار/مارس 2007 توفير الدعم والحماية لجميع العمليات الإنسانية في السودان وتيسيرها؛
    Recognizing the need to pay special attention to the needs of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and resolution 1325 (2000), UN وإذ يدرك الحاجة إلى إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات النساء والأطفال والفئات التي تتعرض عادة للتهميش في عملية السلام، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000)،
    Recognizing the need to pay special attention to the needs of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and resolution 1325 (2000), UN وإذ يدرك الحاجة إلى إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات النساء والأطفال والفئات التي تتعرض عادة للتهميش في عملية السلام، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000)،
    85. The international partners of the Sudan are eager and ready to support and assist the Sudanese people through this last phase of implementation of the Comprehensive Peace Agreement and beyond. UN 85 - وشركاء السودان الدوليون حريصون ومستعدون لدعم الشعب السوداني ومساعدته عبر أطوار هذه المرحلة الأخيرة من تنفيذ اتفاق السلام الشامل وفي المراحل التي تليه.
    19. Requests the Secretary-General to provide regular updates, including a formal report every 90 days to the Council on the progress in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and this resolution, including the implementation of UNMIL's mandate; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم للمجلس بشكل منتظم تقارير مستكملة، بما في ذلك تقرير رسمي كل 90 يوما، عن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل وفي تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا؛
    19. Requests the Secretary-General to provide regular updates, including a formal report every 90 days to the Council on the progress in the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and this resolution, including the implementation of UNMIL's mandate; UN 19 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم للمجلس بشكل منتظم تقارير مستكملة، بما في ذلك تقرير رسمي كل 90 يوما، عن التقدم المحرز في تنفيذ اتفاق السلام الشامل وفي تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا؛
    12. Calls upon the parties to the Comprehensive Peace Agreement and the communiqué, signed between the United Nations and the Government of National Unity in Khartoum on 28 March 2007 to support, protect, and facilitate all humanitarian operations in the Sudan; UN 12 - يدعو الأطراف في اتفاق السلام الشامل وفي البيان الذي وقعته الأمم المتحدة وحكومة الوحدة الوطنية، في الخرطوم، في 28 آذار/مارس 2007، إلى توفير الدعم والحماية لجميع العمليات الإنسانية في السودان وتيسيرها؛
    12. Calls upon the parties to the Comprehensive Peace Agreement and the communiqué, signed between the United Nations and the Government of National Unity in Khartoum on 28 March 2007 to support, protect, and facilitate all humanitarian operations in the Sudan; UN 12 - يدعو الأطراف في اتفاق السلام الشامل وفي البيان الذي وقعته الأمم المتحدة وحكومة الوحدة الوطنية، في الخرطوم، في 28 آذار/مارس 2007، إلى توفير الدعم والحماية لجميع العمليات الإنسانية في السودان وتيسيرها؛
    Recognizing the need to pay special attention to the needs and the role of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and in resolution 1325 (2000) of 31 October 2000, UN وإذ يسلم بضرورة إيلاء اهتمام خاص في عملية السلام لاحتياجات ودور المرأة والطفل والفئات المهمشة عادة، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000،
    Recognizing the need to pay special attention to the needs and the role of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and resolution 1325 (2000), UN وإذ يدرك ضرورة إيلاء اهتمام خاص في عملية السلام لاحتياجات ودور المرأة والطفل والمجموعات المهمشة تقليديا، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000)،
    Recognizing the need to pay special attention to the needs and the role of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and resolution 1325 (2000), UN وإذ يدرك ضرورة إيلاء اهتمام خاص في عملية السلام لاحتياجات ودور المرأة والطفل والمجموعات المهمشة تقليديا، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000)،
    Recognizing the need to pay special attention to the needs and the role of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and resolution 1325 (2000), UN وإذ يدرك ضرورة إيلاء اهتمام خاص في عملية السلام لاحتياجات ودور المرأة والطفل والمجموعات المهمشة تقليديا، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000)،
    Recognizing the need to pay special attention to the needs of women, children and traditionally marginalized groups in the peace process, as mentioned in the Comprehensive Peace Agreement and in resolution 1325 (2000) of 31 October 2000, UN وإذ يدرك ضرورة إيلاء اهتمام خاص في عملية السلام لاحتياجات المرأة والطفل والفئات المهمشة عادة، على النحو المذكور في اتفاق السلام الشامل وفي القرار 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد