ويكيبيديا

    "اتفاق العلاقة بين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Relationship Agreement between
        
    • relationship agreement between the
        
    • a relationship agreement between
        
    • the Agreement concerning the Relationship between
        
    • relationship Agreement with
        
    We would also like to take this opportunity to applaud the conclusion of the Relationship Agreement between the United Nations and the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW). UN ونود أيضا أن ننتهز هذه الفرصة لنثني على إبرام اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    The interplay between the Court and the United Nations is made clear in the Rome Statute itself and in the Relationship Agreement between the two parties. UN ويتجلى التفاعل بين المحكمة والأمم المتحدة في نظام روما الأساسي ذاته، وفي اتفاق العلاقة بين الطرفين.
    the Relationship Agreement between the United Nations and the ICC provides many avenues for mutually beneficial cooperative efforts to establish the rule of law and end impunity. UN ويوفر اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية عدة سبل لجهود التعاون المفيدة للطرفين التي تبذل لترسيخ سيادة القانون وإنهاء الإفلات من العقاب.
    Two years ago, the President of the Court and the Secretary-General of the United Nations concluded the Relationship Agreement between the Court and the Organization. UN وقد عقد رئيس المحكمة والأمين العام قبل عامين اتفاق العلاقة بين المحكمة والمنظمة.
    the Relationship Agreement between the United Nations and the Court provides many avenues for mutually beneficial cooperative efforts to establish the rule of law and end impunity. UN وينص اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة على عدة سبل لجهود التعاون التي تعود بالمنفعة المتبادلة لإرساء سيادة القانون ووضع حد للإفلات من العقاب.
    :: Conclusion of the Relationship Agreement between the ICC and the United Nations UN :: إبرام اتفاق العلاقة بين المحكمة الجنائية الدولية والأمم المتحدة.
    :: Conclusion of the Relationship Agreement between the ICC and the United Nations UN :: إبرام اتفاق العلاقة بين المحكمة الجنائية الدولية والأمم المتحدة.
    Information relevant to the implementation of article 3 of the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court UN معلومات عن تنفيذ المادة 3 من اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    We commend the growing areas of cooperation between the ICC and the United Nations within the framework of the Relationship Agreement between the two organizations. UN ونثني على تزايد مجالات التعاون بين المحكمة الجنائية الدولية والأمم المتحدة في إطار اتفاق العلاقة بين المنظمتين.
    Report of the Secretary-General on the implementation of article 3 of the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المادة 3 من اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    Report of the Secretary-General on the implementation of article 3 of the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court UN تقرير الأمين العام عن تنفيذ المادة 3 من اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية
    October 2014 will mark the tenth year since the entry into force of the Relationship Agreement between the United Nations and the Court. UN وسيصادف تشرين الأول/ أكتوبر 2014 مرور عشر سنوات على بدء نفاذ اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة.
    the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court, approved by the General Assembly, provides ways the two institutions can cooperate, each within the parameters of its role and mandate. UN وينص اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية، الذي اعتمدته الجمعية العامة، على سبل التعاون بين المؤسستين، وفقا للعناصر الناظمة لدور وولاية كل منهما.
    The relationship between the Court and the United Nations is governed by the relevant provisions of the Rome Statute as well as by the Relationship Agreement between the Court and the United Nations and other subsidiary agreements. UN وتخضع العلاقة بين المحكمة والأمم المتحدة إلى الأحكام ذات الصلة الواردة في نظام روما الأساسي، فضلا عن اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية والاتفاقات الفرعية الأخرى.
    It also provided advice with respect to the possible establishment of a Truth and Reconciliation Commission and a Special Tribunal for Burundi and on the implementation of the Relationship Agreement between the United Nations and the International Criminal Court. UN كما قدم المشورة فيما يتعلق بإمكانية إنشاء لجنة لتقصي الحقائق والمصالحة ومحكمة خاصة لبوروندي، وبخصوص تنفيذ اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية.
    My delegation believes that the Relationship Agreement between the United Nations and the Court provides many avenues for mutually beneficial cooperative efforts to establish the rule of law and to end impunity. UN ويعتقد وفد بلادي أن اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة يوفر عدة سبل لجهود التعاون المفيدة للطرفين التي تبذل لترسيخ سيادة القانون وإنهاء الإفلات من العقاب.
    We are encouraged by the steps taken by the Court to meet with several individuals, organizations and groups, including representatives of the African Union and of African States, in the context of the Relationship Agreement between the ICC and the African Union. UN وقد شجعنا الخطوات التي اتخذتها المحكمة للالتقاء بعدة أفراد، ومنظمات وجماعات، بما في ذلك ممثلو الاتحاد الأفريقي والدول الأفريقية، في سياق اتفاق العلاقة بين المحكمة الجنائية الدولية والاتحاد الأفريقي.
    We are convinced that the signing of the Relationship Agreement between the OPCW and the United Nations will enable us to make headway in this direction. UN ونحن نثق بأن التوقيع على اتفاق العلاقة بين منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، والأمم المتحدة سيمكننا من التقدم في هذا الاتجاه.
    Informal consultations on a relationship agreement between the Court and the United Nations UN مشاورات غير رسمية بشأن اتفاق العلاقة بين المحكمة والأمم المتحدة
    Having considered the Agreement concerning the Relationship between the United Nations and the International Seabed Authority,A/52/260, annex. UN وقد نظرت في اتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار)٢(،
    relationship Agreement with the United Nations and World Tourism Organization UN اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد