ويكيبيديا

    "اتفق المكتب مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNOPS agreed with
        
    • Office at Geneva agreed with
        
    In paragraph 122, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it develop a funding plan for the end-of-service liabilities. UN في الفقرة 122، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يضع المكتب خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة.
    In paragraph 312, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it implement controls to better manage project assets purchased with project funds. UN في الفقرة 312، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينفذ المكتب ضوابط لتحسين إدارة أصول المشاريع المشتراة بأموال المشاريع.
    In paragraph 64, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it implement controls and reports to accurately differentiate between project balances receivable and payable and project balances that represent overexpenditure. UN في الفقرة 64، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينفذ المكتب ضوابط ويقدم تقارير للتمييز على وجه الدقة بين أرصدة المشاريع المستحقة القبض وتلك المستحقة الدفع وأرصدة المشاريع التي تمثل تجاوزا للإنفاق.
    In paragraph 83, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it resolve the disputed inter-fund differences in its accounts with UNDP. UN في الفقرة 83، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يحل الاختلافات المتنازع عليها بين الصناديق في حساباته مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In paragraph 111, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it consider a revision of its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN في الفقرة 111، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينظر المكتب في تنقيح سياسته المتبعة في تقييم التزام الإجازة السنوية لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In paragraph 178, UNOPS agreed with the reiterated prior recommendation of the Board that UNOPS analyse all currently listed projects and identify those that need to be closed. UN في الفقرة 178، اتفق المكتب مع توصية المجلس السابقة المكررة بأن يقوم المكتب بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي يلزم إقفالها.
    In paragraph 57, UNOPS agreed with the Board's recommendation to address instances of obligations raised that are not supported with valid and appropriate obligating documents. UN وفي الفقرة 57، اتفق المكتب مع توصية المجلس بمعالجة حالات الالتزامات التي تنشأ من دون أن تكون مؤيدة بوثائق التزام صحيحة ومناسبة.
    In paragraph 62, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS give careful consideration to ensuring that the new infrastructure strategy is understood by all infrastructure staff. UN 20 - في الفقرة 62، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن ينظر المكتب بعناية في كفالة فهم جميع موظفي الهياكل الأساسية للاستراتيجية الجديدة للهياكل الأساسية.
    In paragraph 67, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that it examine the extent of changes to agreements and the causes of delays in the completion of projects throughout its infrastructure portfolio. UN 22 - في الفقرة 67، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يفحص مدى التغيرات في الاتفاقات، وأسباب التأخير في إنجاز المشاريع بالنسبة لجميع مشاريع الهياكل الأساسية التي يديرها.
    In paragraph 82, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation to develop a mechanism to generate better information on the post-completion performance of buildings. UN 28 - في الفقرة 82، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يقوم بوضع آلية لتوليد معلومات أفضل عن أداء المباني في فترة ما بعد إنجازها.
    In paragraph 85, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS develop a strategy to encourage clients to engage more with the Partner Centre, including by providing feedback. UN 30 - في الفقرة 85، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يضع استراتيجية لتشجيع الزبائن على زيادة مشاركتهم في مركز الشركاء، بما في ذلك تقديم التعليقات.
    100. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement procedures to review purchase orders in order to identify split purchase orders. UN 100 - اتفق المكتب مع توصية المجلس على تنفيذ الإجراءات التي تفضي إلى استعراض طلبات الشراء من أجل الوقوف على أوامر الشراء المجزْأة.
    In paragraph 359, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it implement a formal disaster recovery and business continuity plan that encompasses all types of disastrous events that would have an impact on both information systems processes and end user functions. UN في الفقرة 359، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينفذ المكتب خطة رسمية للتعافي من الكوارث ولاستمرارية العمل تشمل جميع أنواع الأحداث الكارثية التي يمكن أن يكون لها أثر على عمليات نظم المعلومات ومهام المستعمل الأخير.
    In paragraph 76, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS clients be encouraged to accept the inclusion of contingency budgets for projects, a measure which might necessitate a corresponding reduction in other components of the budget, in addition to establishing processes for the release of those contingency budgets that are acceptable to clients. UN 24 - في الفقرة 76، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين لتشجيع زبائنه على قبول إدراج ميزانيات طوارئ للمشاريع، وهو تدبير يمكن أن يقتضي خفضاً مناظراً في العناصر الأخرى للميزانية، بالإضافة إلى وضع عمليات لإطلاق ميزانيات الطوارئ المقبولة للزبائن.
    In paragraph 90, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS work with its partners to establish processes to better capture information on the outcomes to which UNOPS activities contribute, in particular in terms of project beneficiaries. UN 32 - في الفقرة 90، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يعمل مع شركائه على وضع عمليات لتحسين استخلاص المعلومات عن النتائج التي تسهم فيها أنشطة المكتب، ولا سيما المعلومات المتعلقة بالمستفيدين من المشاريع.
    In paragraph 92, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS either enhance the online assurance tool, in order to enable drilling down to project-level assurance where an engagement includes multiple large projects, or set up more of its engagements as single projects. UN 34 - في الفقرة 92، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يقوم إما بتعزيز الأداة الإلكترونية لضمان الجودة من أجل إتاحة توفير الضمان على مستوى المشاريع حيثما يشمل الاتفاق مشاريع كبيرة متعددة، أو زيادة عدد اتفاقاته التي يقتصر كل منها على مشروع واحد.
    In paragraph 293, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it: (a) address the discrepancies noted in its asset records; and (b) review all asset registers to ensure that other similar discrepancies are not detected. UN في الفقرة 293، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) تلافي أوجه التضارب المشار إليها في سجلات أصوله؛ (ب) استعراض جميع سجلات الأصول بما يكفل عدم اكتشاف أوجه تضارب مماثلة أخرى.
    30. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it: (a) establish a mechanism to separately identify and monitor projects that are implemented in terms of its advance funding policy so as to enable it to adequately manage the associated risks; and (b) record a receivable in its financial statements in relation to projects that are implemented without the funding in place. UN 30 - اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن (أ) ينشئ آلية للعمل بصورة منفصلة على تحديد ورصد المشاريع المنفَّذة على أساس سياسته في مجال التمويل المُسبَق وبما يتيح له الإدارة الملائمة للمخاطر ذات الصلة؛ (ب) تسجيل حساب مستحق القبض في بياناته المالية فيما يتصل بالمشاريع المنفَّذة بغير وجود تمويل.
    In paragraph 86, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it: (a) follow up on rejected project expenditures and make appropriate accounting entries; and (b) improve the validation of information captured on its system to ensure that the incidents of rejection are minimized. UN في الفقرة 86، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) متابعة نفقات المشاريع المرفوضة وإدراج قيودات محاسبية مناسبة؛ (ب) تحسين التثبت من صحة المعلومات المدرجة في نظامه لكفالة التقليل إلى أدنى حد من حالات الرفض.
    In paragraph 91, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it: (a) continue to follow up on the unreconciled inter-fund differences in its accounts; and (b) engage with the relevant United Nations organizations to resolve the old inter-fund differences. UN في الفقرة 91، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) أن يواصل متابعة الاختلافات غير المسواة بين الصناديق في حساباته؛ (ب) أن يعمل مع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة على حل الاختلافات القديمة بين الصناديق.
    The United Nations Office at Geneva agreed with the recommendation and submitted the revised inventory reports for correction in the note to the financial statements. UN اتفق المكتب مع التوصية وقدم تقارير الجرد المنقحة لإجراء التصويب في الملاحظة المرفقة بالبيانات المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد