ويكيبيديا

    "اتفق عليه بعد التشاور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • agreed ad ref
        
    • Agreed-ad ref
        
    [agreed ad ref.] Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي، فضلا عن مساحة الغابات التي تدار إدارة مستدامة، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية من الغابات التي تدار إدارة مستدامة؛
    [agreed ad ref.] Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management; UN [اتفق عليه بعد التشاور] عكس اتجاه تدني المساعدة الإنمائية الرسمية لفرض الإدارة المستدامة للغابات، وتعبئة موارد مالية كبيرة جديدة وإضافية من جميع المصادر من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات؛
    [agreed ad ref.] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation; UN [اتفق عليه بعد التشاور] عكس اتجاه فقدان الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي عن طريق الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك حمايتها وإصلاحها وتشجيرها وإعادة زراعتها وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهور الغابات؛
    [Agreed-ad ref] Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تصحيح مسار تدني المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للإدارة المستدامة للغابات، وتعبئة موارد مالية جديدة وإضافية كبيرة، من جميع المصادر من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    [Agreed-ad ref] Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN [اتفق عليه بعد التشاور] زيادة مساحة الغابات المحمية زيادة كبيرة على الصعيد العالمي، فضلا عن مساحة الغابات التي تدار إدارة مستدامة، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية من الغابات التي تدار إدارة مستدامة.
    [Agreed-ad ref] Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي، فضلا عن مساحة الغابات التي تدار إدارة مستدامة، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية من الغابات التي تدار إدارة مستدامة.
    [agreed ad ref.] Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي ومساحة الغابات التي تدار على نحو مستدام وزيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام؛
    [agreed ad ref.] Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تصحيح مسار التردي الذي تشهده المساعدة الإنمائية الرسمية لغرض الإدارة المستدامة للغابات وزيادة تعبئة موارد مالية جديدة وإضافية إلى حد كبير من جميع المصادر من أجل تحقيق الإدارة المستدامة للغابات؛
    [agreed ad ref.] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation; UN [اتفق عليه بعد التشاور] عكس الاتجاه إلى فقدان الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي من خلال الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك حمايتها وإصلاحها، وإعادة التشجير، وإعادة زراعة الغابات، وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهورها؛
    [agreed ad ref.] Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي، فضلا عن مساحة الغابات التي تدار إدارة مستدامة، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام؛
    [agreed ad ref.] 1. Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management; UN [اتفق عليه بعد التشاور] 1 - عكس الاتجاه إلى الانخفاض الذي تشهده المساعدة الإنمائية الرسمية لفرض الإدارة المستدامة للغابات، وتعبئة موارد مالية كبيرة جديدة وإضافية من جميع المصادر من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات؛
    [agreed ad ref.] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation; UN [اتفق عليه بعد التشاور] عكس الاتجاه إلى فقدان الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي من خلال الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك حمايتها وإصلاحها، وإعادة التشجير، وإعادة زراعة الغابات، وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهورها؛
    [agreed ad ref.] Increase significantly the area of protected forests worldwide and the area of sustainably managed forests and increase the proportion of forest products from sustainably managed forests; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تحقيق زيادة كبيرة في مساحة الغابات المحمية على الصعيد العالمي، فضلا عن مساحة الغابات التي تدار إدارة مستدامة، وزيادة نسبة المنتجات الحرجية المستمدة من الغابات التي تدار على نحو مستدام؛
    [agreed ad ref.] 1. Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management; UN [اتفق عليه بعد التشاور] 1 - عكس الاتجاه إلى الانخفاض الذي تشهده المساعدة الإنمائية الرسمية لفرض الإدارة المستدامة للغابات، وتعبئة موارد مالية كبيرة جديدة وإضافية من جميع المصادر من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات؛
    [agreed ad ref.] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation; UN [اتفق عليه بعد التشاور] عكس اتجاه الخسارة في الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي من خلال الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك حمايتها وإصلاحها، وزراعة الأحراج، وإعادة زراعة الأحراج، وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهور الغابات؛
    [Agreed-ad ref] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation; UN [اتفق عليه بعد التشاور] قلب مسار الخسارة في الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي من خلال الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك من خلال حمايتها وإعادتها إلى الحالة التي كانت عليها، وزراعة الأحراج، وإعادة زراعة الأحراج، وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهور التربة.
    [Agreed-ad ref] Reverse the decline in official development assistance for sustainable forest management and mobilize significantly increased new and additional financial resources from all sources for the implementation of sustainable forest management; UN [اتفق عليه بعد التشاور] قلب مسار تدني المساعدة الإنمائية الرسمية المخصصة للإدارة المستدامة للغابات، وتعبئة الموارد المالية الجديدة والإضافية التي زادت زيادة كبيرة، والمتأتية من جميع المصادر من أجل تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات.
    4. [Agreed-ad ref] Further agrees that countries, taking into account national sovereignty, practices and conditions, should make all efforts to contribute to the above global goals through the development or indication of voluntary national measures, policies, actions or specific goals; UN 4 - [اتفق عليه بعد التشاور] يوافق كذلك على أنه يتعين على البلدان أن تبذل قصارى الجهود للمساهمة في الأهداف العالمية المذكورة أعلاه، من خلال وضع تدابير وسياسات وإجراءات، أو أهداف محددة وطنية طوعية أو من خلال الإشارة إلى ذلك، مع مراعاة السيادة والممارسات والظروف الوطنية؛
    4bis. [Agreed-ad ref] Encourages countries, on a voluntary basis, to submit periodically national reports to the Forum, beginning in 2007, on progress in their efforts made to contribute to the global goals in the present resolution, taking into consideration, as appropriate, the seven thematic elements of sustainable forest management; UN 4- مكررا - [اتفق عليه بعد التشاور] يشجع البلدان على أن تقدم بصورة طوعية تقارير وطنية دورية الى المنتدى، بدءا من عام 2007، حول التقدم المحرز فيما تبذله من جهود للاسهام في الأهداف العالمية الواردة في هذا القرار، على أن تراعى حسب الاقتضاء العناصر المواضيعية السبعة للإدارة المستدامة للغابات؛
    [Agreed-ad ref] Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation; UN [اتفق عليه بعد التشاور] تصحيح مسار الخسارة في الغطاء الحرجي على الصعيد العالمي من خلال الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك من خلال حمايتها وإعادتها إلى الحالة التي كانت عليها، وزراعة الأحراج، وإعادة زراعة الأحراج، وزيادة الجهود المبذولة لمنع تدهور التربة.
    4. [Agreed-ad ref] Further agrees that countries, taking into account national sovereignty, practices and conditions, should make all efforts to contribute to the above global goals through the development or indication of voluntary national measures, policies, actions or specific goals; UN 4 - [اتفق عليه بعد التشاور] يوافق كذلك على أنه يتعين على البلدان أن تبذل قصارى الجهود للمساهمة في الأهداف العالمية المذكورة أعلاه، من خلال وضع تدابير وسياسات وإجراءات، أو أهداف محددة وطنية طوعية أو من خلال الإشارة إلى ذلك، مع مراعاة السيادة والممارسات والظروف الوطنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد