17 personnel from the Corrections Advisory Unit were co-located in 17 prisons and conducted weekly meetings with the national counterparts. | UN | أُلحق 17 موظفا من موظفي الوحدة الاستشارية للسجون بما عدده 17 سجنا، وأجروا اجتماعات أسبوعية مع نظرائهم الوطنيين. |
At the same time, the Joint Security Committee has kept its regular schedule of weekly meetings with Kosovo Serb participation. English Page | UN | وفي الوقت نفسه، فإن لجنة اﻷمن المشتركة قد حافظت على مواعيدها المنتظمة في عقد اجتماعات أسبوعية مع اشتراك صرب كوسوفو. |
weekly meetings with donors to mobilize funds for electoral trust fund | UN | :: اجتماعات أسبوعية مع المانحين لتعبئة الأموال لصندوق الانتخابات الاستئماني |
weekly meetings with the Superior Council of the Haitian National Police on restructuring and reforming the National Police | UN | :: تنظيم اجتماعات أسبوعية مع المجلس الأعلى للشرطة الوطنية الهايتية بشأن إعادة هيكلة الشرطة الوطنية وإصلاحها |
:: weekly meetings with senior Lebanese security officials on security issues and their impact on the local population in southern Lebanon | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع كبار مسؤولي الأمن اللبنانيين بشأن المسائل الأمنية وأثرها على السكان المحليين في جنوب لبنان |
weekly meetings with the Superior Council of the Haitian National Police on restructuring and reforming the force | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الأعلى لشرطة هايتي الوطنية بشأن إعادة تشكيل قوات الشرطة وإصلاحها |
weekly meetings with Turkish Cypriots living in the south | UN | اجتماعات أسبوعية مع القبارصة الأتراك المقيمين في الجنوب |
The Office will coordinate weekly meetings with the military officers attached to the integrated operational teams. | UN | وسيتولى المكتب تنسيق عقد اجتماعات أسبوعية مع الضباط العسكريين الملحقين بأفرقة العمليات المتكاملة. |
:: weekly meetings with the relevant civilian and security authorities to coordinate civil affairs and local liaison activities | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المدنيين المعنيين والسلطات الأمنية ذات الصلة لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة التواصل المحلية |
:: weekly meetings with the Permanent Electoral Council on capacity-building for internal restructuring | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي الدائم بشأن بناء القدرات من أجل إعادة الهيكلة الداخلية |
:: Coordination of the delivery of the United Nations logistical support package through weekly meetings with AMISOM | UN | :: تنسيق إنجاز مجموعة عناصر الدعم اللوجستي الذي تقدمه الأمم المتحدة، عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع البعثة |
weekly meetings with the relevant civilian and security authorities to coordinate civil affairs and local liaison activities | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطات المدنية والأمنية المعنية لتنسيق الشؤون المدنية وأنشطة الاتصال المحلية |
Organization of weekly meetings with prison authorities in the three Darfur States on prison activities | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع سلطات السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن الأنشطة التي تجري في السجون |
The Deputy Special Representative of the Secretary-General for Governance Support, Development and Humanitarian Coordination held weekly meetings with the Vice-Prime Minister. | UN | عقد نائب الممثلة الخاصة للأمين العام المعني بدعم الحوكمة والتنمية وتنسيق الشؤون الإنسانية اجتماعات أسبوعية مع نائب رئيس الوزراء. |
Engaged in weekly meetings with African Union counterparts to provide advice on best practices and lessons learned | UN | جرت المشاركة في اجتماعات أسبوعية مع نظراء من الاتحاد الأفريقي لتقديم المشورة بشأن أفضل الممارسات والدروس المستفادة |
Provision of advice, through weekly meetings with the working groups of the Government of the Democratic Republic of the Congo on the reform of the defence sector | UN | إسداء المشورة بشأن إصلاح قطاع الدفاع من خلال عقد اجتماعات أسبوعية مع الأفرقة العاملة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية |
weekly meetings with the Government on the restoration of State administration and on the redeployment of civil servants | UN | اجتماعات أسبوعية مع الحكومة بشأن استعادة إدارة الدولة وبشأن إعادة توزيع الموظفين المدنيين |
Provision of advice through weekly meetings with the legislature for the finalization of the five-year strategic plan for strengthening the capacity of the legislature | UN | تقديم المشورة من خلال عقد اجتماعات أسبوعية مع السلطة التشريعية لوضع الصيغة النهائية للخطة الاستراتيجية الخمسيّة من أجل تعزيز قدرة السلطة التشريعية |
weekly meetings with local police leadership to set up and implement technical committees to facilitate the restructuring of the police service in Darfur | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع قيادات الشرطة المحلية من أجل تكوين لجان فنية وإنشائها لتيسير إعادة هيكلة جهاز الشرطة في دارفور |
Political and civil affairs offices in Farchana held weekly meetings with local authorities to promote reconciliation efforts | UN | كما عقدت المكاتب السياسية ومكاتب الشؤون المدنية في فرشانا اجتماعات أسبوعية مع السلطات المحلية لتعزيز جهود المصالحة |
With regard to the Conference on Disarmament, weekly meetings of the Secretary-General of the Conference and the Deputy Secretary-General are held with the staff members in Geneva to share information and assess developments. | UN | وفي ما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح فيعقد الأمين العام للمؤتمر ونائب الأمين العام للمؤتمر اجتماعات أسبوعية مع الموظفين في جنيف لتبادل المعلومات وتقييم التطورات. |
Through daily meetings with the Chief of Section of the Judicial Police Directorate of the Haitian National Police and weekly coordination meetings with the Director of Administrative Police and the Director of Judicial Police of the Haitian National Police | UN | من خلال عقد اجتماعات يومية مع رئيس شعبة مديرية الشرطة القضائية بالشرطة الوطنية الهايتية وعقد اجتماعات أسبوعية مع مدير الشرطة الإدارية ومدير الشرطة القضائية بالشرطة الوطنية الهايتية |