He also held coordination meetings with the Centre for Human Rights. | UN | وعقد المقرر الخاص أيضا اجتماعات تنسيقية مع مركز حقوق اﻹنسان. |
:: 4 coordination meetings with the Demobilization and Reintegration Commission of Rwanda in the Democratic Republic of the Congo | UN | :: عقد 4 اجتماعات تنسيقية مع لجنة رواندا المعنية بالتسريح وإعادة الدمج في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
:: coordination meetings with the United Nations country team on specific security sector reform approaches | UN | :: عقد اجتماعات تنسيقية مع فريق الأمم المتحدة القطري بشأن اعتماد نُهُجٍ محددة لإصلاح قطاع الأمن |
coordination meetings with the Water and Sanitation Trust Fund activities related to slum upgrading | UN | اجتماعات تنسيقية مع أنشطة الصندوق الاستئماني للمياه والمرافق الصحية المتصلة بتحسين أحوال الأحياء الفقيرة |
Organization of 5 coordination meetings with United Nations agencies and international and local NGOs on victim assistance strategy | UN | عقد 5 اجتماعات تنسيقية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية بشأن استراتيجية مساعدة الضحايا |
Technical advice provided to national authorities for mobilizing and coordinating international assistance in the area of border security, through 4 coordination meetings with Libyan authorities and international partners | UN | :: إسداء المشورة الفنية للسلطات الوطنية لحشد وتنسيق المساعدة الدولية في مجال أمن الحدود، من خلال عقد 4 اجتماعات تنسيقية مع السلطات الليبية والشركاء الدوليين |
4 coordination meetings with the Rwanda Demobilization and Reintegration Commission in the Democratic Republic of the Congo Coordination meetings | UN | عقد 4 اجتماعات تنسيقية مع لجنة رواندا المعنية بالتسريح وإعادة الدمج في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
:: coordination meetings with representatives from other ministries to increase their support for the national strategy for youth; | UN | إقامة اجتماعات تنسيقية مع ممثلي الوزارات الأخرى لزيادة الدعم للاستراتيجية الوطنية للشباب من قبلهم؛ |
:: 6 coordination meetings with disarmament, demobilization, repatriation, reinsertion and resettlement commissions of Uganda and Rwanda and with the Government of Burundi for the repatriation of foreign ex-combatants | UN | :: عقد 6 اجتماعات تنسيقية مع لجان نـزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة الاستيعاب وإعادة التوطين في أوغندا ورواندا، ومع حكومة بوروندي من أجل إعادة المحاربين السابقين الأجانب |
The Mine Action Coordination Centre conducted 6 coordination meetings with Frente Polisario and Royal Moroccan Army mine action authorities during the reporting period | UN | عقد مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام خلال الفترة المشمولة بالتقرير 6 اجتماعات تنسيقية مع جبهة البوليساريو وسلطات مكافحة الألغام في الجيش الملكي المغربي |
Actual 2012: 3 :: 3 coordination meetings with the African Union, including discussions on efforts to address the LRA threat | UN | :: عقد 3 اجتماعات تنسيقية مع الاتحاد الأفريقي، بما في ذلك إجراء مناقشات بشأن الجهود الرامية إلى التصدي لتهديد جيش الرب للمقاومة |
:: 3 coordination meetings with the United Nations missions, including discussions on efforts to address the LRA threat | UN | :: عقد 3 اجتماعات تنسيقية مع بعثات الأمم المتحدة، بما في ذلك إجراء مناقشات بشأن الجهود الرامية إلى التصدي لتهديد جيش الرب للمقاومة |
:: 3 coordination meetings with ECCAS on efforts to address peace and security challenges in Central Africa | UN | :: عقد 3 اجتماعات تنسيقية مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا بشأن الجهود الرامية إلى التصدي للتحديات المتعلقة بالسلام والأمن في وسط أفريقيا |
:: Organization of 5 coordination meetings with United Nations agencies and international and local NGOs on victim assistance strategy | UN | :: عقد 5 اجتماعات تنسيقية مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الدولية والمحلية بشأن استراتيجية مساعدة الضحايا |
coordination meetings with the authorities, including Public and Military Prosecutors, at the provincial and communal level, to discuss human rights violations, transmit cases of violations, and promote sensitization to human rights issues | UN | اجتماعات تنسيقية مع السلطات وخصوصا مع النائب العام والمدعي العام العسكري على مستوى المناطق والبلدات لمناقشة انتهاكات حقوق الإنسان والإبلاغ عن هذه الانتهاكات وتعزيز التوعية بمسائل حقوق الإنسان |
Established the Implementation Monitoring Committee and the high-level United Nations-ECOWAS coordination mechanism and held coordination meetings with the United Nations Mission in Sierra Leone, the United Nations Mission in Côte d'Ivoire and the United Nations Office for West Africa | UN | :: إنشاء لجنة رصد التنفيذ، وآلية التنسيق الرفيعة المستوى بين الأمم المتحدة والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، وعقد اجتماعات تنسيقية مع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون، وبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، ومكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا |
During normal operations, the Deputy Special Representative of the Secretary-General chairs coordination meetings with United Nations agencies, funds and programmes, international donors, non-governmental organizations, relevant Government representatives, including the Prime Minister, and MINUSTAH senior leadership, starting with the Special Representative of the Secretary-General. | UN | يترأس نائب الممثل الخاص للأمين العام، خلال العمليات العادية، اجتماعات تنسيقية مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، والمانحين الدوليين، والمنظمات غير الحكومية، وممثلي الحكومة المعنيين، بمن فيهم رئيس الوزراء، ومع القيادات العليا في البعثة، بدءا بالممثل الخاص للأمين العام. |
During normal operations, the Deputy Special Representative of the Secretary-General chairs coordination meetings with United Nations agencies, funds and programmes, international donors, non-governmental organizations, relevant Government representatives, including the Prime Minister, and MINUSTAH senior leadership, starting with the Special Representative of the Secretary-General. | UN | يترأس نائب الممثل الخاص للأمين العام، خلال العمليات العادية، اجتماعات تنسيقية مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، والمانحين الدوليين، والمنظمات غير الحكومية وممثلي الحكومة المعنيين، بمن فيهم رئيس الوزراء، ومع القيادات العليا في البعثة، بدءا بالممثل الخاص للأمين العام. |
:: coordination meetings with donors, the international community and the United Nations country team on inclusive political dialogue and progress towards national reconciliation | UN | :: عقد اجتماعات تنسيقية مع الجهات المانحة، والمجتمع الدولي، وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن إقامة حوار سياسي شامل للجميع وتحقيق التقدم نحو المصالحة الوطنية |
The Mission holds coordination meetings with all the partners on the ground to share information (see para. 7 above). | UN | وتعقد البعثة اجتماعات تنسيقية مع جميع الشركاء على أرض الواقع بغرض تبادل المعلومات. (انظر الفقرة 7 أعلاه). |