ويكيبيديا

    "اجتماعات شتى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • various meetings
        
    • meetings of various
        
    The Unit has actively provided assistance to the ICC representative to the various meetings held in New York, since 2003. UN وقدمت الوحدة دعماً نشطاً إلى ممثل لجنة التنسيق الدولية في اجتماعات شتى معقودة في نيويورك منذ عام 2003.
    A number of members informed the Committee about their participation in various meetings during the period under consideration. UN 14 - أبلغ عدد من الأعضاء اللجنة عن مشاركتهم في اجتماعات شتى خلال الفترة قيد النظر.
    Ambassador Sahnoun participated in various meetings organized by OAU and visited the Eritrean and Ethiopian capitals to press for the acceptance of the peace plan, the OAU Framework Agreement. UN وشارك السفير سحنون في اجتماعات شتى رتبتها منظمة الوحدة اﻷفريقية وزار عاصمتي إريتريا وإثيوبيا للضغط من أجل القبول بخطة السلام، وهي اتفاق منظمة الوحدة اﻷفريقية اﻹطاري.
    Participant in various meetings of the League of Arab States (LAS) and its specialized agencies. UN شارك في اجتماعات شتى لجامعة الدول العربية ووكالاتها المتخصصة.
    Representative of Cape Verde for many years and active participant in meetings of various United Nations working groups and committees on legal issues, since 1979 UN - ممثل الرأس اﻷخضر لعدة سنوات وشارك بنشاط في اجتماعات شتى لﻷفرقة العاملة واللجان المعنية بالقضايا القانونية والتابعة لﻷمم المتحدة، منذ عام ١٩٧٩؛
    The Ministry also requested, at various meetings that local officials in charge of personnel matters attended, that initiatives to expand the recruitment of female employees by implementing a flexible work system and career support be promoted. UN كما طلبت الوزارة في اجتماعات شتى الاهتمام بالموظفين المحليين المكلفين بشؤون الموظفين وتشجيع مبادرات توسيع نطاق تعيين الموظفات من خلال تنفيذ نظام عمل مرن ودعم المسار المهني.
    In 2005, the Center worked closely with the United Nations for the International Year of Microcredit, hosting various meetings in New York and sponsoring a major film UN وفي عام 2005، عمل المركز في تعاون وثيق مع الأمم المتحدة للاحتفال بالسنة الدولية للائتمان المتناهي الصغر، وذلك باستضافة اجتماعات شتى في نيويورك ورعاية فيلم من العيار الثقيل
    Participated, as head or member, in Brazilian delegations to various meetings related to the United Nations, to the specialized agencies and organizations, as well as to the Organization of American States. UN شارك، كرئيس أو عضو، في وفود البرازيل لدى اجتماعات شتى تتصل بالأمم المتحدة، والوكالات المتخصصة والمنظمات، فضلا عن منظمة الدول الأمريكية.
    11. A number of members participated in various meetings during the period under consideration, and informed the Committee accordingly. UN 11- اشترك عدد من أعضاء اللجنة في اجتماعات شتى عُقدت أثناء الفترة قيد النظر، وأبلغوا اللجنة تبعاً لذلك.
    38. The Director also held various meetings with non-governmental organizations in New York, including a briefing of the NGO Committee on the Status of Women at one of its special sessions. UN 38 - وعقدت المديرة أيضا اجتماعات شتى مع المنظمات غير الحكومية في نيويورك، وشمل ذلك تقديم إفادة إعلامية للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة في إحدى دوراتها الاستثنائية.
    39. Major group organizations are also organizing various meetings independently or jointly with international organizations, non-governmental partners and Governments. UN ٣٩ - وتقوم منظمات المجموعات الكبرى أيضا بتنظيم اجتماعات شتى بشكل مستقل أو مشترك مع المنظمات الدولية والشركاء غير الحكوميين والحكومات.
    From the various meetings held since the second session of the Commission, including the high-level Meeting on Trade, Environment and Sustainable Development convened jointly by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the United Nations Environment Programme (UNEP), two issues have come to the fore: UN ولقد انبثق موضوعان الى مكان الصدارة من اجتماعات شتى عقدت منذ انعقاد الدورة الثانية للجنة بما في ذلك الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالتجارة والبيئة والتنمية المستدامة الذي شارك في عقده اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    The Office has also organized various meetings related to international support for the least developed countries to provide a platform to discuss their concerns with donors and to create awareness of their resource needs, including the need for improved aid quality. UN ونظم المكتب أيضا اجتماعات شتى تتعلق بالدعم الدولي لأقل البلدان نموا من أجل إتاحة منبر لمناقشة شواغل هذه البلدان مع الجهات المانحة وإذكاء الوعي باحتياجاتها من الموارد، بما في ذلك أهمية تحسين نوعية المساعدة.
    Broad consultations had begun in February 2010 with, inter alia, various meetings, workshops and research efforts. UN وقد بدأت مشاورات واسعة في شباط/فبراير 2010، تضمنت في جملة ما تضمنته عقد اجتماعات شتى وتنظيم حلقات عمل وبذل جهود في مجال البحث.
    542. During the pre-sessional working group and the session, the Committee held various meetings with United Nations bodies and specialized agencies, as well as other competent bodies, in the framework of its ongoing dialogue and interaction with these bodies in the light of article 45 of the Convention. UN 542- وقبيل دورة الفريق العامل وأثناءها عقدت اللجنة اجتماعات شتى مع هيئات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة إلى جانب هيئات مختصة أخرى في إطار حوارها الجاري وتفاعلها مع تلك الهيئات في ضوء المادة 45 من الاتفاقية.
    601. Before and during the meeting of the presessional working group and the session itself, the Committee held various meetings with United Nations bodies and specialized agencies, as well as with other competent bodies, in the framework of its ongoing dialogue and interaction with those bodies in the light of article 45 of the Convention. UN 601- قبل اجتماع الفريق العامل لما قبل الدورة وفي أثناء الدورة نفسها عقدت اللجنة اجتماعات شتى مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة، ومع هيئات مختصة أخرى، في إطار حوارها وتفاعلها المستمرين مع تلك الهيئات في ضوء المادة 45 من الاتفاقية.
    62. The Assembly of States Parties would be convening various meetings in 2003, including a working group on the crime of aggression, and it was to be hoped that the United Nations would provide it with the resources necessary to make those meetings a success. UN 62 - واختتم حديثه قائلا إن جمعية الدول الأطراف ستعقد اجتماعات شتى في عام 2003، بما في ذلك اجتماع الفريق العامل المعني بجريمة العدوان، ومن المأمول أن توفر لها الأمم المتحدة الموارد اللازمة لإنجاح هذه الاجتماعات.
    -ICAA participated in various meetings of WHO, including sessions of the World Health Assembly (WHA), and the WHO Ministerial Conference on Young People and Alcohol (Stockholm, February 2001). UN - شارك المجلس في اجتماعات شتى لمنظمة الصحة العالمية، بما في ذلك دورات جمعية الصحة العالمية، والمؤتمر الوزاري لمنظمة الصحة العالمية بشأن الشباب والكحول (استكهولم، شباط/فبراير 2001).
    1 October, an IAEA workshop on implementing legislation in nuclear security for some Asian countries, held in Vienna on 26 and 27 April, and in various meetings of the IAEA-led International Nuclear Security Education Network. UN 27 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر؛ وفي حلقة عمل نظّمتها الوكالة في فيينا يومي 26 و27 نيسان/أبريل بشأن تنفيذ التشريعات في مجال الأمن النووي لفائدة بعض البلدان الآسيوية، وفي اجتماعات شتى عقدتها الشبكة الدولية للتعليم في مجال الأمن النووي التي تقودها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Participated in various meetings of Heads of Government and Ministers for Foreign Affairs of the Caribbean Community (CARICOM), as well as of Heads of State and Ministers for Foreign Affairs of Central American countries and of the Rio Group; participated also in the 1st, 2nd, 3rd and 4th meetings of Ibero-American Heads of State and Government. UN شارك في اجتماعات شتى لرؤساء حكومات ووزراء خارجية الجماعة الكاريبية (كاريكوم)، فضلا عن رؤساء دول ووزراء خارجية بلدان أمريكا الوسطى ومجموعة ريو؛ وشارك أيضا في الاجتماعات الأول والثاني والثالث والرابع لمؤتمر القمة الإيبري - الأمريكي لرؤساء الدول والحكومات.
    Representative of Cape Verde and active participant in meetings of various United Nations working groups and committees on legal issues, 1979-1994. UN مثﱠل الرأس اﻷخضر لعدة سنوات وشارك بنشاط في اجتماعات شتى لﻷفرقة العاملة واللجان المعنية بالقضايا القانونية والتابعة لﻷمم المتحدة، ١٩٧٩-١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد