Advice to and monitoring of the Land Commission through quarterly meetings | UN | إسداء المشورة للجنة الأراضي ورصدها عن طريق عقد اجتماعات فصلية |
The holding of quarterly meetings ceased in early 2007. | UN | توقف عقد اجتماعات فصلية منذ أوائل عام 2007. |
quarterly meetings were held with development partners. | UN | اجتماعات فصلية عُقدت مع الشركاء الإنمائيين. |
The Special Representative of the Secretary-General for Western Sahara held quarterly meetings with the parties to discuss issues of interest. | UN | وعقد الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية اجتماعات فصلية مع الطرفين لمناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
quarterly meetings were held by the Special Representative of the Secretary-General with the Group of Friends and Ambassadors of the five permanent members of the Security Council | UN | عقد الممثل الخاص للأمين العام اجتماعات فصلية مع فريق الأصدقاء ومع سفراء الدول الخمس الدائمة العضوية في مجلس الأمن |
quarterly meetings with the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Field Support | UN | عقد اجتماعات فصلية مع الأمين العام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني |
The Force Commanders of the 4 missions held quarterly meetings. | UN | عقد قادة القوات للبعثات الأربع اجتماعات فصلية. |
:: quarterly meetings with the Secretary-General and the Under-Secretary-General for Field Support | UN | :: عقد اجتماعات فصلية مع الأمين العام ووكيل الأمين العام للدعم الميداني |
:: Advice to and monitoring of the Land Commission through quarterly meetings | UN | :: إسداء المشورة للجنة الأراضي ورصدها عن طريق اجتماعات فصلية |
quarterly meetings of the United Nations system are held to follow up on the implementation of the decisions taken. | UN | وتعقد اجتماعات فصلية لمنظومة اﻷمم المتحدة لمتابعة تنفيذ القرارات المتخذة. |
:: quarterly meetings with representatives of neighbouring countries affected by cross-border insecurity with a view to strengthening cooperation and addressing the threat posed by armed groups, including highway robber gangs | UN | :: عقد اجتماعات فصلية مع ممثلي البلدان المجاورة المتضررة جرّاء انعدام الأمن عبر الحدود بهدف تعزيز التعاون ومواجهة التهديد الذي تشكله الجماعات المسلحة، بينها عصابات قطّاع الطرق |
quarterly meetings at the provincial level on the humanitarian situation with the Government, donors and non-governmental organizations for the development of coherent and coordinated humanitarian programmes | UN | عقد اجتماعات فصلية على صعيد المحافظات بشأن الحالة الإنسانية بحضور الحكومة والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية من أجل وضع برامج إنسانية متسقة ومنسقة |
:: quarterly meetings with UNHCR to review implementation of confidence-building measures | UN | :: تنظيم اجتماعات فصلية مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لاستعراض تنفيذ تدابير بناء الثقة |
Advice to the Prison Services of the Government of Southern Sudan and the Government of National Unity on the development of their strategic development plans through quarterly meetings with the Prison Working Committees | UN | :: إسداء المشورة إلى دوائر السجون التابعة لحكومة جنوب السودان وحكومة الوحدة الوطنية بشأن وضع خططها الاستراتيجية لتنمية الخدمات الإصلاحية عن طريق عقد اجتماعات فصلية مع اللجان العاملة المعنية بالسجون |
The quarterly meetings of their Committees of Permanent Representatives are held throughout the biennium. | UN | وتُعقد طوال فترة السنتين اجتماعات فصلية للجان ممثليهما الدائمين. |
During the second cycle, 17 departments conducted quarterly meetings with staff representatives and 18 met quarterly with all their staff. | UN | وأثناء الدورة الثانية، عقدت 17 إدارة اجتماعات فصلية مع ممثلي الموظفين واجتمعت 18 إدارة فصليا مع موظفيها. |
:: Organization of quarterly meetings of the Implementation Follow-up Commission of the Doha Document for Peace in Darfur and the production of four reports to that Commission | UN | :: تنظيم اجتماعات فصلية للجنة متابعة تنفيذ وثيقة الدوحة لإحلال السلام في دارفور وإصدار أربعة تقارير لتلك اللجنة |
:: Organization of quarterly meetings with the Ceasefire Commission to provide advice on the provisions on gender and women contained in the Doha Document for Peace in Darfur and to monitor their implementation | UN | :: تنظيم اجتماعات فصلية مع مفوضية وقف إطلاق النار من أجل تقديم المشورة بشأن الأحكام المتعلقة بالمسائل الجنسانية والمرأة الواردة في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور ورصد تنفيذ تلك الأحكام |
Organization of quarterly meetings with the Panel of Experts, established under the National Civil Service Commission, on the review of Darfuri representation in the national civil service | UN | تنظيم اجتماعات فصلية مع فريق الخبراء، المنشَأ تحت إشراف اللجنة الوطنية للخدمة المدنية، بشأن إعادة النظر في تمثيل أهل دارفور في الخدمة المدنية الوطنية |
Organization of quarterly meetings with the Panel of Experts, established under the National Civil Service Commission, on the review of Darfuri representation in the national civil service | UN | تنظيم اجتماعات فصلية مع فريق الخبراء، المنشَأ تحت إشراف المفوضية القومية للخدمة المدنية، بشأن إعادة النظر في تمثيل أهل دارفور في الخدمة المدنية القومية |
The Executive Board meets quarterly to manage the affairs of IOC. | UN | ويعقد المكتب التنفيذي اجتماعات فصلية لإدارة شؤون اللجنة. |
The Commission meets quarterly and has established its office in the capital, Thimphu. | UN | وتعقد اللجنة اجتماعات فصلية واتخذت مقرا لها في العاصمة، تيمبو. |
anti-money-laundering policy and action plan. 16 institutions have established designated NCC focal points that meet quarterly to keep member institutions informed of anti-money-laundering developments. | UN | وقد أنشأت 16 مؤسسة جهات وصل لدى لجنة التنسيق تعقد اجتماعات فصلية لإعلام المؤسسات الأعضاء بالتطورات في مجال مكافحة غسل الأموال. |