:: 12 coordination meetings for the reconstruction of Nahr al-Bared camp | UN | :: عقد 12 اجتماعا تنسيقيا بشأن إعادة إعمار مخيم نهر البارد |
coordination meetings on the Government's participation in the capacity-building and victim assistance plan | UN | اجتماعا تنسيقيا بشأن مشاركة الحكومة في خطة بناء القدرات ومساعدة الضحايا |
20 coordination meetings to increase the standardized interfaces in use with peacekeeping partners | UN | :: عقد 20 اجتماعا تنسيقيا من أجل زيادة الوصلات البينية الموحدة المستخدمة مع شركاء حفظ السلام |
Organization of 12 coordination meetings with United Nations agencies, donors and the Government of Sierra Leone on development assistance and mobilization of resources for the transition plan | UN | تنظيم اثني عشر اجتماعا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة نعم عُقد 17 اجتماعا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة والجهات |
On 16 February, the Office convened a coordination meeting, attended by representatives of eight non-governmental organizations and the State-sponsored Institute of Women and Children, to discuss how best to advance women's rights and define a common agenda. | UN | وفي 16 شباط/فبراير 2006، عقد المكتب اجتماعا تنسيقيا مشتركا حضره ممثلو 8 منظمات غير حكومية ومعهد المرأة والطفل الذي تشرف عليه الدولة لمناقشة أفضل السبل لتعزيز حقوق المرأة وتحديد برنامج مشترك. |
Monthly County Support Team and regional security coordination meetings in 15 counties and 4 regions, with the participation of the Mission, international agencies, representatives of Liberia's county ministries, non-governmental and local organizations | UN | اجتماعا تنسيقيا شهريا عُقد لفريق دعم الأقضية وأجهزة الأمن الإقليمي في 15 قضاء و 4 مناطق، شارك فيها ممثلون عن البعثة والوكالات الدولية والوزارات الليبرية في الأقضية والمنظمات غير الحكومية والمحلية |
20 coordination meetings to increase the standardized interfaces in use with peacekeeping partners | UN | عقد 20 اجتماعا تنسيقيا من أجل زيادة الوصلات البينية الموحدة المستخدمة مع شركاء حفظ السلام |
Organization of 25 coordination meetings with officials of the Government of Burundi and the National Human Rights Commission on human rights concerns | UN | عقد 25 اجتماعا تنسيقيا مع مسؤولي الحكومة البوروندية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن شواغل حقوق الإنسان |
Organization of 12 coordination meetings with regional government authorities to discuss and address human rights concerns | UN | عقد 12 اجتماعا تنسيقيا مع السلطات الحكومية على مستوى المناطق لمناقشة شواغل حقوق الإنسان ومعالجتها |
Organization of 25 coordination meetings with officials of the Government of Burundi and the National Human Rights Commission on human rights concerns | UN | :: عقد 25 اجتماعا تنسيقيا مع مسؤولي الحكومة البوروندية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن شواغل حقوق الإنسان |
Organization of 12 coordination meetings with regional government authorities to discuss and address human rights concerns | UN | :: عقد 12 اجتماعا تنسيقيا مع سلطات حكومات المنطقة لمناقشة شواغل حقوق الإنسان ومعالجتها |
68 coordination meetings were held at both the national and regional levels on electoral security | UN | عُقد 68 اجتماعا تنسيقيا عن أمن الانتخابات على الصعيدين الوطني والإقليمي على السواء |
12 coordination meetings with the Demobilization and Reintegration Commission of Rwanda in Kigali and | UN | عقد 12 اجتماعا تنسيقيا في كيغالي مع لجنة رواندا المعنية بالتسريح وإعادة الإدماج |
During the reporting period, 91 coordination meetings were facilitated between principal rule of law institutions. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم تيسير 91 اجتماعا تنسيقيا بين مؤسسات سيادة القانون الرئيسية. |
Estimate 2013: 14 sectoral coordination meetings with the international community, organized by the Government of Libya | UN | تقديرات عام 2013 : عقد 14 اجتماعا تنسيقيا قطاعيا تنظمها حكومة ليبيا مع ممثلي المجتمع الدولي |
Target 2014: 28 sectoral coordination meetings with the international community, organized by the Government of Libya | UN | الهدف لعام 2014: عقد 28 اجتماعا تنسيقيا قطاعيا تنظمها حكومة ليبيا مع ممثلي المجتمع الدولي |
220 coordination meetings and 1 workshop with the relevant ministries, the United Nations country team and other partners to develop coherent programmes in response to sexual and gender-based violence | UN | عقد 220 اجتماعا تنسيقيا وحلقة عمل واحدة مع الوزارات المعنية، وفريق الأمم المتحدة القطري، وغير ذلك من الشركاء لوضع برامج متسقة ردا على العنف الجنسي والجنساني |
:: 12 monthly coordination meetings with international donor community and partners on the implementation of the stabilization strategy | UN | :: عقد 12 اجتماعا تنسيقيا شهريا مع الجهات المانحة والشركاء على الصعيد الدولي بشأن تنفيذ استراتيجية تحقيق الاستقرار |
12 coordination meetings with the Ministry of the Interior and international partners to coordinate the delivery of multilateral police capacity-building assistance | UN | :: عقد 12 اجتماعا تنسيقيا مع وزارة الداخلية والشركاء الدوليين بهدف تنسيق تقديم المساعدة المتعددة الأطراف في مجال بناء قدرات الشرطة |
220 coordination meetings and 1 workshop with the relevant ministries, the United Nations country team and other partners to develop coherent programmes in response to sexual and gender-based violence | UN | :: عقد 220 اجتماعا تنسيقيا وحلقة عمل واحدة مع الوزارات المعنية، وفريق الأمم المتحدة القطري، وغير ذلك من الشركاء لوضع برامج متسقة ردا على العنف الجنسي والجنساني |
Although senior members of F-FDTL attended a coordination meeting with PNTL on the morning of the planned joint patrol, information gained concerning the location of Major Reinado seemingly was not communicated to other F-FDTL soldiers who had already left to undertake the joint patrol. | UN | وعلى الرغم من حضور كبار أعضاء قوات الدفاع اجتماعا تنسيقيا مع قوة الشرطة الوطنية في صباح يوم إجراء الدورية المشتركة المقررة، فإن المعلومات التي تم الحصول عليها فيما يتعلق بمكان الرائد رينادو لم تبلغ، فيما يبدو، إلى جنود قوات الدفاع الآخرين الذين مضوا بالفعل لإجراء الدورية المشتركة. |