ويكيبيديا

    "اجتماعنا الأول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • our first meeting
        
    This wasn't how I pictured our first meeting either. Open Subtitles لم يكن هذا كيف تخيلت اجتماعنا الأول سواء.
    17. I came away from our first meeting in Greentree assured by the leaders that a comprehensive settlement could be achieved. UN 17 - وخرجت من اجتماعنا الأول في غرينتري مصحوباً بتأكيدات الزعيمين بأنه يمكن التوصل إلى تسوية شاملة.
    We had at our first meeting an extensive discussion on the details of specific measures which may be appropriate, and I think we now need to focus on the higher-level policy issues which will provide the framework for future work. UN وكان اجتماعنا الأول قد شهد مناقشة مستفيضة بشأن تفاصيل تدابير محددة قد تكون مناسبة، وأعتقد أننا نحتاج الآن للتركيز على قضايا السياسات الأعلى مستوى والتي ستوفر الإطار للعمل مستقبلاً.
    I recognise the significant scope of the task in front of us, and hope that we can continue the cooperative and constructive working style which we developed during our first meeting. UN وإنني لأُقِر بالنطاق الكبير للمهمة الملقاة على عاتقنا، وآمل أن نتمكن من مواصلة أسلوب العمل التعاوني والإيجابي الذي بلورناه أثناء اجتماعنا الأول.
    Since our first meeting, the Mobile Phone Working Group has commenced the first four projects from Programme. In order of commencement these are: UN وقد بدأ الفريق العامل المعني بالهواتف النقالة منذ اجتماعنا الأول في تنفيذ أول أربعة مشاريع من البرنامج هي، وفقا لتسلسل البدء في التنفيذ:
    It's our first meeting. Will you come? Open Subtitles إنه اجتماعنا الأول ، هل ستأتين ؟
    It was our first meeting... and they were not offering us too much safety... because, basically... the only thing that we did was to meet us. Open Subtitles كان اجتماعنا الأول... وأنها لم تكن تقدم لنا الكثير من سلامة... لأنه ، أساسا...
    After our first meeting in Vosges I vote for a jump without a cord. Open Subtitles بعد اجتماعنا الأول في الفوج أدليت بصوتي لصالح القفزة دون سلك .
    13. In my talks with the then Prime Minister, Nur Hassan Hussein, I reminded him of the letter I had written to him after our first meeting in July 2008. UN 13- وفي محادثاتي مع رئيس الوزراء آنذاك، نور حسن حسين، ذكرته بالرسالة التي وجهتها إليه بعد اجتماعنا الأول في تموز/يوليه 2008.
    You played me from our first meeting. Open Subtitles لعبت لي من اجتماعنا الأول.
    As Vince had pointed out at our first meeting it had become fashionable to put yourself into the story. Open Subtitles عندما أشار (فينس) في اجتماعنا الأول أنه أصبح أمراً شائعاً أن تكون محور مقال في الجريدة
    1. We, the Foreign Ministers of Australia, Canada, Chile, Germany, Japan, Mexico, the Netherlands, Poland, Turkey and the United Arab Emirates reaffirm our joint intention to work towards achieving nuclear disarmament and a strengthening of the international non-proliferation regime, as set out in the joint statement adopted at our first meeting in New York on September 22, 2010. UN 1- نحن، وزراء خارجية أستراليا وألمانيا والإمارات العربية المتحدة وبولندا وتركيا وشيلي وكندا والمكسيك وهولندا واليابان، نؤكد مجدداً عزمنا المشترك على العمل من أجل تحقيق نزع الأسلحة النووية وتعزيز النظام الدولي لمنع انتشارها، على نحو ما جاء في البيان المشترك الذي اعتمدناه في اجتماعنا الأول الذي عُقد في نيويورك في 22 أيلول/سبتمبر 2010.
    I thank the Secretariat for their work intersessionally, both in acting as resource persons for these discussions and also for preparing the information we requested at our first meeting. (Thanks are also due to those donor countries who have financed the preparations of the reports.) I would encourage all participants, in preparing for the meeting, to carefully consider the reports resulting from the intersessional work. UN وإنني أشكر الأمانة على ما قامت به من أعمال خلال الفترة الواقعة بين الدورات، سواء بالنسبة لعملها كجهة معلومات التي تستنير بها هذه المناقشات أو في إعداد المعلومات التي طلبناها أثناء اجتماعنا الأول. (ونوجه الشكر أيضاً لتلك البلدان المانحة التي مولت التحضيرات اللازمة للتقارير.) وإنني أشجع جميع المشاركين أثناء التحضير لهذا الاجتماع، على أن يبحثوا بعناية التقارير الناجمة عن العمل بين الدورات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد