It plans to conduct its next special meeting with all relevant organizations during the first half of 2011. | UN | وهي تخطط لعقد اجتماعها الاستثنائي المقبل مع جميع المنظمات ذات الصلة خلال النصف الأول من عام 2011. |
32. Also at its special meeting, the Preparatory Committee adopted the draft decision. | UN | 32 - واعتمدت اللجنة التحضيرية في اجتماعها الاستثنائي مشروع المقرر. |
18. On the basis of a proposal from the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate, the Committee will decide on and take steps to prepare its next special meeting. | UN | 18 - وسوف تبت اللجنة، استنادا إلى اقتراح تقدمه إليها المديرية التنفيذية، في مسألة عقد اجتماعها الاستثنائي المقبل وستتخذ خطوات للإعداد له. |
38. In addition, the Counter-Terrorism Committee held its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " . | UN | 38 - وإضافة إلى ذلك، عقدت اللجنة اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية عن " منع تنقل الإرهابيين وتأمين الحدود على نحو فعال " . |
22. In its submission of 30 May 1995, the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) informed the Secretary-General that a resolution on large-scale pelagic drift-net fishing had been adopted by ICCAT at its ninth special meeting (Madrid, November-December 1994). | UN | ٢٢ - أبلغت اللجنة الدولية لحفظ أسماك التونة اﻷطلسية اﻷمين العام، في تقريرها المؤرخ ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٥، بأن اللجنة اعتمدت قرارا بشأن صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، في اجتماعها الاستثنائي التاسع )مدريد، تشرين الثاني/نوفمبر، كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤(. |
14. The CTC conducted its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations on the " Prevention of Terrorist Movement and Effective Border Security " in Nairobi from 29-31 October 2007 with the support of the CTED. | UN | 14- وعقدت لجنة مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع منظماتٍ دولية وإقليمية ودون إقليمية بشأن " منع انتقال الإرهابيين وكفالة فعالية أمن الحدود " في نيروبي في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 بدعم من المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
" The Security Council welcomes the intention of the CTC to hold its Fourth special meeting with international, regional and subregional organizations from 26 to 28 January 2005 in Almaty, Kazakhstan. | UN | " ويرحب مجلس الأمن باعتزام اللجنة عقد اجتماعها الاستثنائي الرابع مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية في الفترة من 26 إلى 28 كانون الثاني/ يناير 2005، في ألما - آتا (كازاخستان). |
Recalling decisions taken at its special meeting held on 20 June 1995, 25/ and noting the report of the Working Group on Executive Committee Working Methods 26/ and the recommendations of the Subcommittee on Administrative and Financial Matters thereon, 27/ decides that: | UN | إذ تشير إلى المقررين اللذين اتخذتهما في اجتماعها الاستثنائي المعقود عقدته في ٠٢ حزيران/ يونيه ٥٩٩١)٢٥(، وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية)٢٦( وبالتوصيات التي وضعتها اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بشأنه)٢٧( تقرر ما يلي: |
Recalling decisions taken at its special meeting held on 20 June 1995, 25/ and noting the report of the Working Group on Executive Committee Working Methods 26/ and the recommendations of the Subcommittee on Administrative and Financial Matters thereon, 27/ decides that: | UN | إذ تشير إلى المقررين اللذين اتخذتهما في اجتماعها الاستثنائي المعقود عقدته في ٠٢ حزيران/ يونيه ٥٩٩١)٢٥(، وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل المعني بأساليب عمل اللجنة التنفيذية)٢٦( وبالتوصيات التي وضعتها اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بشأنه)٢٧( تقرر ما يلي: |
10. Also at its first special meeting, the Committee elected, by acclamation, Bedrich Moldan (Czech Republic) and Keith Christie (Canada) as Vice-Chairs, to complete the unexpired terms of Jiri Hlavacek (Czech Republic) and John Matuszak (United States of America), respectively. | UN | 10 - وفي اجتماعها الاستثنائي الأول أيضا، انتخبت اللجنة بالتزكية بدريش مولدان (الجمهورية التشيكية)، وكيث كريستي (كندا)، نائبين للرئيسين، ليكملا ولايتي جيري هلافاتشيك (الجمهورية التشيكية) وجون ماتوزاك (الولايات المتحدة الأمريكية) على التوالي. |
62 Conservation and Management Recommendations and Resolutions adopted by ICCAT at its Eleventh special meeting, Santiago de Compostela, Spain, 16-23 November 1998. | UN | )٦٢( توصيات وقرارات الحفظ واﻹدارة التي اعتمدتها اللجنة الدولية لحفظ أسماك تون المحيط اﻷطلسي في اجتماعها الاستثنائي الحادي عشر، المعقود في سنتياغو دي كومبستلا، اسبانيا، ١٦ - ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | ستعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | ستعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية بشأن موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism will hold its fifth special meeting with international, regional and subregional organizations, on the theme " Prevention of terrorist movement and effective border security " , from 29 to 31 October 2007, at the Conference Centre of the United Nations Office at Nairobi (UNON). | UN | تعقد لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب اجتماعها الاستثنائي الخامس مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية حول موضوع " منع انتقال الإرهابيين وأمن الحدود الفعال " في الفترة من 29 إلى 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2007، في مركز المؤتمرات التابع لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي. |
At its extraordinary meeting of today, chaired by Prime Minister Radoje Kontic, the Federal Government expressed its deep concern at the accelerated escalation of tension and war activities in the former Yugoslav Republic of Bosnia-Herzegovina. | UN | أعربت الحكومة الاتحادية، في اجتماعها الاستثنائي المعقود اليوم برئاسة رئيس الوزراء رادوي كونيتش، عن بالغ قلقها إزاء تسارع تصاعد التوتر واﻷنشطة الحربية في جمهورية البوسنة والهرسك اليوغوسلافية السابقة. |