Report of the Chemical Review Committee on the work of its sixth meeting | UN | تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها السادس |
The annex to the present note contains the report of the Chemical Review Committee on the work of its sixth meeting. | UN | يتضمن مرفق هذه المذكرة تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها السادس. |
23. The Cartagena Protocol Compliance Committee held its sixth meeting in 2009. | UN | 23- عقدت لجنة الامتثال لبروتوكول قرطاجنة اجتماعها السادس في عام 2009. |
Report of the Chemical Review Committee on the work of its sixth meeting | UN | تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها السادس |
FAO's report to the sixth meeting of the ACC Steering Committee contained an overview of activities on the four above-mentioned topics. | UN | وقد ألقى تقرير المنظمة المقدم الى اللجنة التوجيهية للجنة التنسيق اﻹدارية في اجتماعها السادس نظرة عامة على اﻷنشطة فيما يتعلق بالمواضيع اﻷربعة المذكورة أعلاه. |
The Committee's sixth meeting was held at the Varembé Conference Centre in Geneva from 15 to 19 March 2010. | UN | 3 - عقدت اللجنة اجتماعها السادس في مركز فارمبي للمؤتمرات في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 آذار/مارس 2010. |
Report of the Persistent Organic Pollutants Review Committee on the work of its sixth meeting | UN | تقرير لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة عن أعمال اجتماعها السادس |
The information he provided should be useful for the Committee's discussions at its sixth meeting with States parties. | UN | وهذه المعلومات ستفيد اللجنة في اجتماعها السادس الذي تعقده مع الدول الأطراف. |
ICG held its sixth meeting in Tokyo from 5 to 9 September 2011. | UN | 15- وعقدت اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة اجتماعها السادس في طوكيو من 5 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011. |
UNEP/FAO/RC/COP.5/9/Add.2/Rev.1 Addendum: Report of the Chemical Review Committee on the work of its sixth meeting | UN | UNEP/FAO/RC/COP.5/9/Add.2/Rev.1 إضافة: تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها السادس |
The Chair suggested that Sweden should be invited to resubmit its supporting information accompanied by an English translation, so that the notification could be revisited by the Committee at its sixth meeting. | UN | واقترحت الرئيسة أنه ينبغي دعوة السويد لتقدم من جديد معلوماتها الداعمة مصحوبة بترجمة باللغة الإنكليزية، حتى يتسنى للجنة العودة إلى بحث الإخطار في اجتماعها السادس. |
The annex to the present note contains the report of the Chemical Review Committee on the work of its sixth meeting. | UN | 1 - يتضمن مرفق هذه المذكرة تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعها السادس. |
The Chair recalled that the notification submitted by New Zealand had been discussed by the Committee at its sixth meeting. | UN | 55 - وأشارت الرئيسة إلى أن اللجنة ناقشت الإخطار المقدم من نيوزيلندا في اجتماعها السادس. |
Following the presentation, one member recalled that at its sixth meeting the Committee had decided to forward new information on unintentional releases of pentachlorobenzene to the Persistent Organic Pollutants Review Committee for its consideration. | UN | 153- وأشار أحد الأعضاء بعد العرض إلى أن اللجنة قررت في اجتماعها السادس إحالة المعلومات الجديدة بشأن التسريبات غير المتعمدة للبنزين الخماسي الكلور إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة للنظر فيها. |
32. The South-West Atlantic Hydrocarbons Commission held its sixth meeting in London on 10 December 1999. | UN | ٣٢ - عقدت لجنة المواد الهيدركربونية لجنوب غرب المحيط اﻷطلسي اجتماعها السادس في لندن في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
For that reason, we encouraged the Consultative Process at its sixth meeting to examine the subject with a view to promoting the overall application of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities. | UN | وبالتالي نحث العملية التشاورية في اجتماعها السادس على تدارس هذا الموضوع بغية تعزيز التطبيق الشامل لبرنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية. |
Inclusion of endosulfan in Annex III to the Rotterdam Convention, as recommended by the Chemical Review Committee at its sixth meeting following notifications of final regulatory action from Burkina Faso, Cape Verde, the European Community, the Gambia, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, the Niger and Senegal | UN | إدراج الإندوسلفان في المرفق الثالث باتفاقية روتردام، وفقاً لتوصية لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها السادس استناداً إلى الإخطارات المتعلقة بالإجراء التنظيمي النهائي المقدمة من كل من بوركينا فاسو، والرأس الأخضر، والجماعة الأوروبية، وغامبيا، وغينيا بيساو، ومالي، وموريتانيا، والنيجر، والسنغال |
The Chair suggested that Sweden should be invited to resubmit its supporting information accompanied by an English translation, so that the notification could be revisited by the Committee at its sixth meeting. | UN | واقترحت الرئيسة أنه ينبغي دعوة السويد لتقدم من جديد معلوماتها الداعمة مصحوبة بترجمة باللغة الإنكليزية، حتى يتسنى للجنة العودة إلى بحث الإخطار في اجتماعها السادس. |
The Chair suggested that Sweden should be invited to resubmit its supporting information accompanied by an English translation, so that the notification could be revisited by the Committee at its sixth meeting. | UN | واقترحت الرئيسة أنه ينبغي دعوة السويد لتقدم من جديد معلوماتها الداعمة مصحوبة بترجمة باللغة الإنكليزية، حتى يتسنى للجنة العودة إلى بحث الإخطار في اجتماعها السادس. |
In November this year, the States parties to the Convention will gather in Zagreb for the Convention's sixth meeting of States Parties. | UN | وفي تشرين الثاني/نوفمبر من هذا العام، ستعقد الدول الأطراف في الاتفاقية اجتماعها السادس في زغرب. |
The Committee's sixth meeting was held at the Varembé Conference Centre in Geneva from 15 to 19 March 2010. | UN | 3 - عقدت اللجنة اجتماعها السادس في مركز فارمبي للمؤتمرات في جنيف في الفترة من 15 إلى 19 آذار/مارس 2010. |
of the Sea (UNCLOS) The Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs, will hold a sixth meeting (closed) to discuss matters related to the commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of UNCLOS on Monday, 10 December 2012. | UN | تعقد شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، مكتب الشؤون القانونية، اجتماعها السادس (المغلق) من أجل مناقشة مسائل تتعلق بالاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، وذلك يوم الاثنين 10 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
At their sSixteenth Meeting, the Parties to the Protocol reviewed and approved the requestsCFC metered dose inhaler, of certain countries for essential uses of exemptions for CFCs for metered-dose inhalers nominationsfor 2006. | UN | 5 - استعرضت الأطراف في البروتوكول في اجتماعها السادس عشر الطلبات المقدمة من بلدان معينة بشأن إعفاءات مركبات الكربون الكلورية فلورية من أجل أجهزة الاستنشاق المقننة الجرعة لعام 2006. |