Each monthly meeting was devoted to specific issues of the peace process, special emphasis being placed on the implementation of the Bonn Conclusions. | UN | وقد كُرس كل اجتماع شهري لمسائل محددة في عملية السلام مع التركيز بشكل خاص على تنفيذ استنتاجات بون. |
monthly meeting of all staff, regardless of status, for information and discussion about all aspects of the College and its achievements | UN | اجتماع شهري لكافة الموظفين، بغض النظر عن مركزهم، للاطلاع على جميع جوانب عمل الكلية وإنجازاتها ومناقشة ذلك |
In line with the joint regional strategy, my Special Representative works closely with IGAD and AMISOM and co-chairs a monthly meeting of the principals of the working group on Somalia. | UN | واتساقا مع الاستراتيجية الإقليمية المشتركة، يعمل ممثلي الخاص عن كثب مع الهيئة وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ويشارك في رئاسة اجتماع شهري لرؤساء الفريق العامل المعني بالصومال. |
In the case of its Joint Review Board, the estimated savings amounted to more than $10,000 for each monthly meeting. | UN | وفي حالة مجلس استعراضها المشترك، قدرت الوفورات بما يزيد عن 000 10 دولار عن كل اجتماع شهري. |
The steering committee did agree by consensus to be chaired by the NUEW and has approved to conduct monthly meeting till the report was finalized. | UN | ووافقت اللجنة التوجيهية بتوافق الآراء على أن يرأسها الاتحاد الوطني للمرأة الإريترية ووافقت على عقد اجتماع شهري لحين الانتهاء من التقرير. |
The mission provided logistical support to each monthly meeting of the Abyei Joint Oversight Committee, including air transportation from Khartoum and Juba, accommodation, rations and conference services. | UN | وقدمت الدعم اللوجستي إلى كل اجتماع شهري عقدته لجنة الرقابة المشتركة في أبيي، بما في ذلك النقل الجوي من الخرطوم وجوبا، والسكن، وحصص الإعاشة، وخدمات المؤتمرات. |
Group of Western European and Other States (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Group of Western European and Other States (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
The Group recommends a monthly meeting of this type, which would increase the effectiveness of inter-mission coordination, especially regarding embargo monitoring. | UN | ويوصي الفريق بعقد اجتماع شهري من هذا النوع وهو ما قد يؤدي إلى زيادة فعالية التنسيق فيما بين البعثات، ولاسيما فيما يتعلق برصد الحظر. |
Overall guidance for the sectoral working groups is provided by a monthly meeting of heads of mission which is chaired by UNDP and the World Bank and called the Development Partners Group. | UN | ويقدم التوجيه العام بشأن أفرقة العمل القطاعية في اجتماع شهري يعقده رؤساء البعثات ويرأسه برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والبنك الدولي ويسمى بفريق الشركاء اﻹنمائيين. |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Western European and Other States Group (monthly meeting) | UN | مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى (اجتماع شهري) |
Organization of monthly meetings on the state of public health, chaired by the Head of State; | UN | عقد اجتماع شهري بشأن حالة الصحة العامة يشرف عليه رئيس الدولة؛ |