ويكيبيديا

    "اجتماع نظمه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a meeting organized by
        
    The complainant was also involved in raising money and participated in a meeting organized by the Zurich KINIJIT/CUDP. UN وقد شاركت صاحبة الشكوى أيضاً في أنشطة لجمع التبرعات وفي اجتماع نظمه فرع زيورخ لحزب التحالف.
    The complainant was also involved in raising money and participated in a meeting organized by the Zurich KINIJIT/CUDP. UN وقد شاركت صاحبة الشكوى أيضاً في أنشطة لجمع التبرعات وفي اجتماع نظمه فرع زيورخ لحزب التحالف/حزب التحالف.
    I have also been criticized for attending a meeting organized by ASOPAZCO in Madrid on 3 November 1999. UN وقد انتُقدتُ أيضا لحضوري اجتماع نظمه المجلس في مدريد يوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    He referred to a meeting organized by the World Bank in May 1999 on energy, the environment and communities in which his organization had participated. UN وأشار إلى اجتماع نظمه البنك الدولي في أيار/مايو 1999 عن الطاقة والبيئة والمجتمعات المحلية وساهمت فيه منظمته.
    :: Jaen, May 2006: The Federation participated in a meeting organized by the Institute for the Elderly and Social Services (IMSERSO) on growing old in 2006. UN :: كانون الثاني/يناير - أيار /مايو 2006، اجتماع نظمه معهد المسنين والخدمات الاجتماعية عن ' ' حالة الشيخوخة في عام 2006``.
    During the same month, he gave a keynote speech at a conference held in Prato, Italy, organized by Monash University, Australia, and King's College, London, and also visited Poland to speak at a meeting organized by the Federation for Women and Family Planning. UN وخلال الشهر نفسه، ألقى الكلمة الرئيسية في مؤتمر عقد في براتو بإيطاليا اشتركت في تنظيمه جامعة موناش بأستراليا وكنغس كوليج بلندن، كما قام بزيارة لبولندا للتحدث في اجتماع نظمه اتحاد المرأة وتنظيم الأسرة.
    Those standards were considered at a meeting organized by the Office for Drug Control and Crime Prevention and hosted by the Government of the Cayman Islands on 30 and 31 March 2000. UN وقد جرى النظر في تلك المعايير في اجتماع نظمه مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة واستضافته حكومة جزر كايمان في 30 و31 آذار/مارس 2000.
    21. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights was invited to participate in a meeting organized by the Kanak indigenous people of New Caledonia in the Pacific region, in September 1997. UN ١٢- دُعي مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان إلى المشاركة في اجتماع نظمه السكان الكاناك اﻷصليين في نيو كاليدونيا في منطقة المحيط الهادئ، في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١.
    35. At a meeting organized by UNOB on 11 September, the United Nations country team in Bujumbura met with the AU Commissioner for Peace and Security. UN 35 - وفي اجتماع نظمه مكتب الأمم المتحدة في بوروندي بتاريخ 11 أيلول/سبتمبر، اجتمع فريق الأمم المتحدة القطري في بوجومبورا مع مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن.
    In response, the Regional Director reported that UNICEF had just participated in a meeting, organized by the World Bank, on the PRSP and on how to increase support to the social sectors. UN وذكرت المديرة الإقليمية في ردها أن اليونيسيف شاركت في اجتماع نظمه البنك الدولي بشأن " الورقات الاستراتيجية للحد من الفقر " وكيفية زيادة الدعم إلى القطاعات الاجتماعية.
    5. During a meeting organized by ICFY negotiators on 5 August, agreement was reached to continue the process of negotiations within the framework of a general normalization of relations and on the establishment of expert groups to prepare the following themes for negotiations: UN ٥ - وخلال اجتماع نظمه مفاوضو المؤتمر في ٥ آب/أغسطس ١٩٩٤، تم التوصل إلى اتفاق على مواصلة عملية المفاوضات في إطار تطبيع عام للعلاقات وعلى إنشاء أفرقة خبراء ﻹعداد المواضيع اﻵتية للتفاوض بشأنها:
    The Office participated in a meeting organized by UNODC for West and Central African Governments in May 2006 on national legal frameworks for countering terrorism. UN وشاركت المفوضية في اجتماع نظمه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لحكومات غرب ووسط أفريقيا في أيار/مايو 2006 بشأن الأطر القانونية الوطنية لمكافحة الإرهاب.
    The Special Rapporteur participated as a panellist in a meeting organized by the European Union entitled " Les Parlementaires européens rencontrent la société civile: les droits humains et la société de l'information " on the issue of Internet as a tool for development. UN فقد شارك المقرر الخاص كمتحدث في اجتماع نظمه الاتحاد الأوروبي بعنوان " لقاء بين البرلمانيين الأوروبيين والمجتمع المدني: حقوق الإنسان ومجتمع المعلومات " بشأن مسألة الإنترنت كأداة للتنمية.
    1976 Presented a paper entitled " The European Economic Community and its relation to the Mediterranean " at a meeting organized by the Union of Spanish University Students, Madrid UN قدَّم ورقة بعنوان " The European Economic Community and its relation to the Mediterranean " في اجتماع نظمه اتحاد طلاب الجامعات الإسبانية، مدريد
    :: Addressed a meeting organized by the United Nations Development Programme (UNDP) in Cairo on 22 January on the theme " International conventions and local Egyptian legislations on women's rights " UN :: الإدلاء ببيان في اجتماع نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالقاهرة، في 22 كانون الثاني/يناير، بشأن موضوع " الاتفاقيات الدولية والتشريعات المصرية المحلية المتعلقة بحقوق المرأة " ؛
    :: Participated in a meeting organized by UNDP Cairo on 13 May to launch the Human Development Report UN :: المشاركة في اجتماع نظمه مكتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالقاهرة، في 13 أيار/مايو، بغرض إطلاق تقرير التنمية البشرية؛
    In May 2010, the organization was invited to participate in a meeting organized by the Special Representative of the Secretary-general for Food Security and Nutrition in Dublin to review the common framework for action on the food crisis. UN في شهر أيار/مايو 2010، دُعِيَت المنظمة إلى المشاركة في اجتماع نظمه الممثل الخاص للأمين العام بشأن الأمن الغذائي والتغذية في دُبلين لاستعراض الإطار المشترك للتدابير المتعلقة بالأزمة الغذائية.
    In addition, a meeting organized by the Institute in May with the representatives of four Nordic Ministries resulted in pledges of operational support for 1999 and 2000 from Denmark ($80,000 a year) and Norway ($100,000 per year). UN وفضلا عن ذلك أسفر اجتماع نظمه المعهد في أيار/مايو مع ممثلي أربع وزارات من بلدان الشمال، عن تعهدات بالدعم التشغيلي لعامي 1999 و 2000 من الدانمرك (000 80 دولار سنويا) والنرويج (000 100 دولار سنويا).
    8. On 10 August 1998, Thierry Bagalwa, a resident of Bien-aimé camp in the Kadutu area, was arrested and held in a secret location because the occupying troops had been unable to find his older brother, Claude Bagalwa, who was wanted for having asked an embarrassing question at a meeting, organized by the President of the Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD) in Bukavu. UN ٨ - في ١٠ آب/أغسطس ١٩٩٨، ألقي القبض على تياري باغالوا، المقيم في مخيﱠم " bien-aimé " في منطقة كادوتو وأودع في مكان سري ﻷن قوات الاحتلال لم تتمكن من العثور على أخيه اﻷكبر كلود باغالوا الذي كان البحث عنه جاريا ﻷنه كان قد وجﱠه سؤالا محرجا في أثناء اجتماع نظمه رئيس RCD في بوكافو.
    (e) At a meeting organized by the Inter-Parliamentary Union and the South African Parliament, some 300 parliamentarians from over 50 countries unanimously adopted a declaration in which they expressed their commitment to combat racism. UN (ه) في اجتماع نظمه الاتحاد البرلماني الدولي وبرلمان جنوب أفريقيا، اعتمد 300 برلماني من أكثر من 50 بلداً بالإجماع إعلاناً أعربوا فيه عن التزامهم بمكافحة العنصرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد