No parallel meetings should be held, as many of the smaller delegations were unable to attend more than one meeting at a time. | UN | وينبغي عدم عقد جلسات موازية، لأن العديد من الوفود الصغيرة غير قادرة على حضور أكثر من اجتماع واحد في الوقت ذاته. |
one meeting and support for travel worth 25,000 euros for a meeting as specified in the work programme | UN | اجتماع واحد ودعم للسفر بقيمة 000 25 يورو لاجتماع واحد، على النحو المحدد في برنامج العمل. |
one meeting concerned the African Union Mission in Somalia. | UN | وأفرد اجتماع واحد لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Facilitate biennial meeting with the group of regional experts: arrange for up to one meeting per biennium for an estimated 20 representatives. | UN | تيسير الاجتماعات التي تعقد كل سنتين مع فريق الخبراء الإقليميين: الترتيب لعقد اجتماع واحد كل سنتين لما يقدر بـ20 ممثلاً. |
The negative growth is attributable to the holding of only one meeting of experts instead of two as in the past biennium. | UN | ويعزى النمو السلبي الى عقد اجتماع واحد فقط للخبراء بدلا من اثنين كما كان عليه الحال في فترات السنتين الماضية. |
The negative growth is attributable to the holding of only one meeting of experts instead of two as in the past biennium. | UN | ويعزى النمو السلبي الى عقد اجتماع واحد فقط للخبراء بدلا من اثنين كما كان عليه الحال في فترات السنتين الماضية. |
:: Organization of one meeting between Cameroon, Equatorial Guinea and Nigeria to resolve remaining or disputed maritime boundary issues | UN | :: تنظيم اجتماع واحد بين الكاميرون وغينيا الاستوائية ونيجيريا لتسوية قضايا الحدود البحرية المعلقة أو المتنازع بشأنها |
Two sessions of one meeting each per year | UN | دورتان في السنة، يتألف كل منها من اجتماع واحد |
Owing to the reassignment of the head of the coordination mechanism, however, only one meeting was held during the reporting period | UN | وبسبب إعادة تعيين رئيس آلية التنسيق فقد اقتصر الأمر على عقد اجتماع واحد خلال فترة الإبلاغ. |
one meeting held with the National Constitutional Review Commission (NCRC). | UN | وعقد اجتماع واحد مع المفوضية القومية لمراجعة الدستور. |
Facilitate annual meetings with the group of regional experts: arrange up to one meeting per year for an estimated 20 representatives. | UN | تيسير عقد اجتماعات سنوية مع مجموعة الخبراء الإقليميين: وضع الترتيبات لعقد اجتماع واحد سنوياً لـ 20 مشاركاً تقريباً. |
Facilitate annual meetings with the group of regional experts: arrange for up to one meeting per year for an estimated 20 representatives. | UN | تيسير عقد اجتماعات سنوية مع مجموعة الخبراء الإقليميين: وضع الترتيبات لعقد اجتماع واحد سنوياً لـ 20 مشاركاً تقريباً. |
It had further suggested that one meeting a year should be devoted entirely to substantive issues. | UN | وقد اقترح كذلك تكريس اجتماع واحد بالكامل كل عام للمسائل الموضوعية. |
Three sessions of one meeting each per year | UN | ثلاث دورات في السنة تتألف كل منها من اجتماع واحد |
Three sessions of one meeting each per year | UN | ثلاث دورات في السنة تتألف كل منها من اجتماع واحد |
Three sessions of one meeting each per year | UN | ثلاث دورات في السنة تتألف كل منها من اجتماع واحد |
The Management Review and Oversight Committee has been reestablished and one meeting has been held. | UN | وتجري حاليا إعادة تشكيل لجنة الاستعراض الإداري والرقابة الإدارية، وعُقد اجتماع واحد. |
Three sessions of one meeting each per year | UN | ثلاث دورات في السنة، يتألف كــــل منهــا من اجتماع واحد |
Three sessions of one meeting each per year | UN | ثلاث دورات في السنة، يتألــف كل منهــا مــن اجتماع واحد |
The Committee shall meet at the request of the Chairperson or any member as required but no less than once every calendar quarter. | UN | وستعقد اللجنة اجتماعاتها بطلب من الرئيس أو من أي عضو حسب الاقتضاء على ألا تقل الاجتماعات عن اجتماع واحد كل ثلاثة أشهر. |
He also claimed that he had participated in a single meeting at the end of 1999. | UN | وادعى أيضاً أنه شارك في اجتماع واحد في نهاية عام 1999. |