"احتفى" - قاموس عربي انجليزي
"احتفى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي
لا توجد ترجمات سياقية.
The universally hailed end of bipolarization in international relations has brought about a rebirth of hope for a new era of peace. | UN | إن نهاية الاستقطاب الثنائي في العلاقات الدولية، وهي نهاية احتفى بها العالم أجمع، جددت اﻷمل في حلول عهد جديد من السلام. |
maybe you ought to pay closer attention,'cause your high-value target is now in the wind. | Open Subtitles | ربما لتنتبه أكثر لأن سجينك المهم قد احتفى |
It was just an event that should have been celebrated the world over. | Open Subtitles | بشئ من صُنعنا لقد كان حدثًا لربما احتفى به العالم |
For the moment, people cheered for king and empire as if nothing had changed, or ever would. | Open Subtitles | لوهلة، احتفى الشعب بالملك وبالإمبراطورية وكأن شيئا لم يتغير، أو سيتغير |
I mean, the guy just, you know, disappeared off the face of the earth. | Open Subtitles | اعني بأن الرجل قد احتفى من على وجه الأرض |
Such women were among those mentioned by the Secretary-General on the International Day of Families on 15 May 2009. | UN | وهؤلاء النساء كُن من بين أُولئك اللاتي احتفى بهن الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي للأسرة في 15 أيار/مايو 2009. |
Fifty years have elapsed since the world marked the end of the most destructive war in the history of mankind, which resulted in an unprecedented loss of life and property. | UN | انقضت خمسون سنة منذ احتفى العالم بنهاية أشد الحروب تدميرا في تاريخ البشرية، حرب جلبت خسائر لم يسبق لها مثيل في اﻷرواح والممتلكات. |
4. At that same sitting, tribute was also paid to the memory of Mrs. Suzanne Bastid, who had died on 2 March 1995. | UN | ٤ - وفي الجلسة نفسها احتفى أيضا بذكرى السيدة سوزان باستيد التي توفيت في ٢ آذار/مارس ١٩٩٥. |
He noted that ISAR had reached an important milestone when it held its twenty-fifth anniversary session in November 2008. | UN | وأشار إلى أن الفريق قد بلغ معلماً هاماً عندما احتفى بعقد دورته السنوية الخامسة والعشرين في تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
One-Eyed Jack's welcomed the businessmen and the tourists. | Open Subtitles | احتفى ملهى "وان آيد جاك" برجال الأعمال والسيّاح. |
Three weeks ago, at the Forum's fortieth anniversary meeting in Auckland, Pacific leaders honoured that legacy by agreeing on measures aimed at converting Pacific potential into Pacific prosperity. | UN | وقد احتفى قادة المحيط الهادئ بذلك الإرث قبل ثلاثة أسابيع في اجتماع الذكرى السنوية الأربعين للمنتدى الذي عقد في أوكلاند، بالاتفاق على تدابير تهدف إلى تحويل إمكانات منطقة المحيط الهادئ الاقتصادية، إلى ازدهار لها. |
This 2013 event in Lizori celebrated and shared knowledge, ideas and perspective on culture, development and education in the diverse and intercultural context of the United Nations Alliance of Civilizations and partnerships with local authorities. | UN | وهذا الاجتماع الذي عقد في ليزوري في عام 2013 احتفى بالمعارف والأفكار ووجهات النظر المتعلقة بالثقافة والتنمية والتعليم في السياق المتنوع والمتعدد الثقافات لتحالف الأمم المتحدة للحضارات والشراكات مع السلطات المحلية، وجرى فيه تبادل هذه المعارف والأفكار ووجهات النظر. |
- Thin air, gone. Come with me. | Open Subtitles | احتفى في الفراغ تعال معي |
4. Customs and border control 202. The Monitoring Group welcomes the statement by the President of the Security Council of 31 October 2002 welcoming the establishment of the United Nations Group of Governmental Experts with a mandate to examine the feasibility of developing an international instrument to enable States to identify and trace the transnational movement of illicit small arms and light weapons. | UN | 202 - يرحب فريق الرصد بالبيان الصادر عن رئيس مجلس الأمن في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2002 والذي احتفى بإنشاء فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة المزود بولاية لبحث مدى إمكانية وضع صك دولي يمكّن الدول من تحديد وتتبع عمليات النقل غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة عبر الحدود الوطنية. |
9. On 4 October, the Special Rapporteur attended the launch of the campaign " Unite for quality education: better education for a better world " on the occasion of World Teachers' Day, celebrated by Educational International, along with many other non-governmental organizations, in New York. | UN | 9 - وفي 4 تشرين الأول/أكتوبر، حضر المقرر الخاص تدشين حملة " اتّحدوا من أجل تعليم جيد: تعليم أفضل لعالم أفضل " ، بمناسبة اليوم العالمي للمعلمين، الذي احتفى به الاتحاد التعليمي الدولي، جنبا إلى جنب مع منظمات غير حكومية أخرى، في نيويورك. |
So was a Czech rock band called the Plastic People of the Universe, who so upset the commissars that they were thrown in prison – not because they were engaged in political activities, but because, as their singer, Milan Hlavsa, put it, “we just wanted to do what we liked doing.” | News-Commentary | وبالطبع، كان هذا هو بيت القصيد. إذ أن لافسا والمعجبين به من ذوي الشعور الطويلة، والذين احتفى بهم توم ستوبارد في مسرحيته الرائعة "روك آند رول"، كانوا لا يريدون أن يفسد عليهم النظام حفلهم، ولم يبالوا برأي مسئولي الحزب الشيوعي. بل كانوا يريدون أن يرقصوا على أنغامهم فحسب. |
A very relevant illustration of the inter-sessional work of the Extended Bureau of the Committee was the recent visit to the United Nations Information Centre in Washington, D.C. We were graciously hosted by the Department of Public Information Director there, Mr. Joe Sills, whom we all know well from his days as Spokesman of the Secretary-General, and his very capable staff. | UN | ومن اﻷمثلة الموضحة للغاية لما يقوم به المكتب الموسع للجنة فيما بين الدورات من عمل تلك الزيارة التي قام بها المكتب مؤخرا لمركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في واشنطن العاصمة اﻷمريكية. ولقد احتفى بنا السيد جو سيلز مدير مركز اﻹعلام هناك، الذي نعرفه كلنا معرفة جيدة منذ اﻷيام التي شغل فيها منصب المتحدث باسم اﻷمين العام، حفاوة بالغة هو وموظفوه المشهود لهم بالكفاءة الفائقة. |
69. UNFPA continued to support the Campaign on Accelerated Reduction of Maternal Mortality in Africa, such as through a high-level event at the twentieth ordinary session of the summit of the African Union that celebrated the reduction of maternal mortality in Africa and saw renewed commitments to intensification of actions to reduce maternal and newborn morbidity and mortality on the continent. | UN | 69 - وواصل صندوق الأمم المتحدة للسكان دعم حملة التعجيل بخفض الوفيات النفاسية في أفريقيا، ومن بين أوجه هذا الدعم الملتقى الرفيع المستوى في الدورة العادية العشرين لمؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الذي احتفى بالحد من الوفيات النفاسية في أفريقيا، وشهد تجدد الالتزامات بتكثيف الإجراءات الهادفة لتخفيض معدلات الأمراض والوفيات بين الأمهات والمواليد في القارة. |
For his part, on returning to Guinea-Bissau on 7 April 2005 for the first time since his overthrow in a coup in 1999, Mr. Vieira was welcomed by scores of his supporters, including a section of the governing African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde (PAIGC). | UN | أما السيد فييرا، فلدى عودته إلى غينيا - بيساو في 7 نيسان/أبريل 2005، لأول مرة منذ الإطاحة به في انقلاب في عام 1999، احتفى بقدومه زرافات من أنصاره، ومن بينهم طائفة من الحزب الحاكم، الحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس الأخضر (الحزب الأفريقي). |
President Richard Nixon hailed the 1971 Smithsonian agreement as “the most significant monetary agreement in the history of the world.” But it was soon in tatters, and the world moved to generalized floating. | News-Commentary | والتاريخ حافل بمؤتمرات أخرى تمحورت حول قضية العملة وانتهت إلى الفشل الذريع. كان الرئيس ريتشارد نيكسون قد احتفى باتفاقية سميثونيان في عام 1971 باعتبارها ampquot;الاتفاقية النقدية الأكثر أهمية في تاريخ العالمampquot;. ولكن هذه الاتفاقية سرعان ما أصبحت خارج الخدمة وانتقل العالم إلى التعويم المعمم للعملة. |