ويكيبيديا

    "احتلت القوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forces occupied
        
    • troops occupied
        
    • forces have occupied
        
    The Eritrean regime not only occupied this area, but its forces occupied the area from Karora to Marafit in the north and up to Aquiqu on the coast, thus penetrating 112 kilometres inside Sudanese territory. UN لم يقتصر احتلال النظام الاريتري في ذلك الوقت على هذه المنطقة فحسب، بل احتلت القوات الاريترية أيضا المنطقة من قروره حتى مرافيت شمالا وعقيق على الساحل بعمق ١١٢ كلم داخل اﻷراضي السودانية.
    In October 2009, Colombian military forces occupied a school in Cauca. UN ففي تشرين الأول/أكتوبر 2009، احتلت القوات المسلحة الكولومبية مدرسة في كاوكا.
    " On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, expelling their inhabitants and the Argentine authorities established there. UN " في 3 كانون الثاني/يناير 1833، احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس وطردت سكانها والسلطات الأرجنتينية القائمة هناك.
    Foreign troops occupied independent Afghanistan, but drug production grew tenfold. UN لقد احتلت القوات الأجنبية أفغانستان، ولكن زاد إنتاج المخدرات بمقدار عشرة أمثال ما كان عليه.
    Not much longer than a week ago the Armenian troops occupied the Azerbaijani populated area of Khudaferin, situated on the frontier with the Islamic Republic of Iran. UN ومنذ اسبوع فقط احتلت القوات اﻷرمينية منطقة خودافرين التي يقطنها اﻷذربيجانيون والواقعة على الحدود مع جمهورية إيران اﻹسلامية.
    By a tragic coincidence, on 8 May 1992, Armenian forces occupied the Azerbaijani town of Shusha and expelled the entire population. UN فبمصادفة مأساوية، احتلت القوات الأرمينية في أيار/مايو 1992 مدينة شوشا الأذربيجانية وطردت سكانها بأكملهم.
    On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, forcibly expelling their inhabitants and the Argentine authorities legitimately established there. UN في 3 كانون الثاني/يناير 1833، احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس وطردت بالقوة سكانها والسلطات الأرجنتينية القائمة فيها بصورة شرعية.
    This effective exercise of sovereignty was interrupted on 3 January 1833, when British forces occupied the Malvinas Islands, expelling the Argentine population and authorities settled there and replacing them with British subjects. UN وانقطع مسار هذه الممارسة الفعلية للسيادة في 3 كانون الثاني/يناير 1833، عندما احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس، وطردت منها الأرجنتينيين المستقرين هناك من سكان وسلطات، وأحلت محلهم رعايا بريطانيين.
    On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, expelling their inhabitants and the Argentine authorities legitimately settled there. UN في 3 كانون الثاني/يناير 1833، احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس وطردت سكانها والسلطات الأرجنتينية الشرعية القائمة هناك.
    On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, forcibly expelling their inhabitants and the Argentine authorities legitimately established there. UN في 3 كانون الثاني/يناير 1833، احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس وطردت سكانها والسلطات الأرجنتينية الشرعية القائمة هناك.
    This effective exercise of sovereignty was interrupted on 3 January 1833, when British forces occupied the Malvinas Islands, expelling the Argentine population and authorities settled there and replacing them with others of British origin. UN وهذه الممارسة الفعالة للسيادة توقفت في 3 كانون الثاني/يناير عام 1833، عندما احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس، وطردت منها السكان الأرجنتينيين والسلطات الأرجنتينية المستقرين هناك وأحلت محلهم آخرين من أصل بريطاني.
    “On 3 January 1933, British forces occupied the Malvinas Islands, expelling their inhabitants and the Argentine authorities established there. UN " في ٣ كانون الثاني/يناير ١٨٣٣، احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس، وطردت سكانها والسلطات اﻷرجنتينية التي كانت قائمة فيها.
    While the rotation of United Nations peace-keeping contingents was taking place, Serb forces occupied the villages of Ljeskovici, Ursici, Jasenova and Podravanje, all situated within the area declared safe, on 2, 3 and 4 March, respectively. UN ففي حين كانت قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم تتناوب، احتلت القوات الصربية قرى ليسكوفيتشي، وأورسيتشي، وياسينوفـا، وبودرافانيـي، التــي تقــع جميعهــا داخــل المنطقة المعلنــة آمنة، في ٢ و ٣ و ٤ آذار/مارس على التوالي.
    On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, expelling their inhabitants and the Argentine authorities legitimately established there. UN في 3 كانون الثاني/يناير 1833 احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس وطردت سكانها والسلطات الأرجـنـتـيـنـيـة الشرعية القائمة هناك.
    " This effective exercise of sovereignty was interrupted on 3 January 1833, when British forces occupied the Malvinas Islands, expelling the Argentine population and authorities settled there and replacing them with others of British origin. UN " وانقطع مسار هذه الممارسة الفعلية للسيادة في 3 كانون الثاني/يناير 1833، عندما احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس، وطردت الأرجنتينيين من سكان وسلطات وأحلت محلهم آخرين من أصل بريطاني.
    " This effective exercise of sovereignty was interrupted on 3 January 1833, when British forces occupied the Malvinas Islands, expelling the Argentine population and authorities settled there and replacing them with others of British origin. UN لويس فيرنت. " وانقطعت هذه الممارسة الفعلية للسيادة في 3 كانون الثاني/يناير 1833، عندما احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس، وطردت الأرجنتينيين من سكان وسلطات وأحلت محلهم آخرين من أصل بريطاني.
    On 3 January 1833, British forces occupied the Malvinas Islands, forcibly expelling their inhabitants and the Argentine authorities legitimately established there. UN في 3 كانون الثاني/يناير 1833، احتلت القوات البريطانية جزر مالفيناس وبطريق القوة أبعدت سكانها وطردت السلطات الأرجنتينية الشرعية الموجودة بها.
    Back in December of 1992, Armenian troops occupied eight villages of the Zangelan region of Azerbaijan. UN وفي كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، احتلت القوات اﻷرمينية ثماني قرى في منطقة زانجيلان بأذربيجان.
    Over that period, Armenian troops occupied the whole of the Surmalin district and parts of the Erevan, Echmiadzin and Sharur districts, which they purged of Azerbaijanis by force of arms. UN وخلال تلك الفترة احتلت القوات اﻷرمينية منطقة سورمالين بأكملها وأجزاء من مناطق ايريفان واشميادزين وشارور وطردوا اﻷذربيجانيين بقوة السلاح.
    That same day, Russian troops occupied the village of Perevi in the Sachkhere region, established further checkpoints at the entrance of Poti, and, on August 20, began digging trenches in Poti. UN وفي اليوم نفسه، احتلت القوات الروسية قرية بيريفي في منطقة ساشخيري، وأقامت المزيد من نقاط التفتيش على مدخل مدينة بوتي، وبدأت، في 20 آب/أغسطس، حفر الخنادق في بوتي.
    Aggressor forces have occupied a large area of the " safe area " , overrunning and razing 21 suburbs around Gorazde. UN لقد احتلت القوات المعتدية جزءا كبيرا من " المنطقة اﻵمنة " إذ اجتاحت ودكت ١٢ ضاحية من ضواحي غورازدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد