Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Development partners should take Africa's development needs into full consideration in the negotiations leading up to the United Nations Climate Change Conference. | UN | كما ينبغي لشركاء التنمية أن يأخذوا احتياجات أفريقيا الإنمائية في الاعتبار بالكامل في المفاوضات المفضية إلى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ. |
63/1. Political declaration on Africa's development needs | UN | 63/1 - إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | الإعلان السياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Report of the Secretary-General on a monitoring mechanism to review commitments towards Africa's development needs | UN | تقرير الأمين العام عن آلية رصد لاستعراض الالتزامات تجاه احتياجات أفريقيا الإنمائية |
The High-Level Meeting on Africa's development needs was a very significant opportunity. | UN | وكان عقد الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية فرصة هامة للغاية. |
Accordingly, we support the political declaration issued yesterday at the high-level meeting on Africa's development needs. | UN | وفي هذا السياق، نؤيد الإعلان السياسي الذي صدر في أعقاب الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
New Partnership for Africa's Development: modalities, format and organization of the high-level meeting on Africa's development needs | UN | الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
OSAA Comprehensive report of the Secretary-General on Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward | UN | التقرير الشامل للأمين العام بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات والتحديات وطريق المضي قدماً |
Africa's development needs: state of implementation of various commitments, challenges and the way forward | UN | احتياجات أفريقيا الإنمائية: حالة تنفيذ شتى الالتزامات، والتحديات، وطريق المضي قدما |
In this context, the well-being and interests of other regions are intimately tied to the satisfaction of Africa's development needs. | UN | وفي هذا السياق، يرتبط رفاه المناطق الأخرى ومصالحها ارتباطا وثيقا بتلبية احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
In the following sections, progress on the implementation of the major commitments towards Africa's development needs is reviewed. | UN | وفي الأقسام التالية، يُستعرض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الرئيسية تجاه احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
New Partnership for Africa's Development: modalities, format and organization of the high-level meeting on Africa's development needs | UN | الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
(ii) Increased number of monitored and assessed commitments by Africa's development partners towards meeting Africa's development needs | UN | ' 2` زيادة عدد الالتزامات التي يقوم شركاء أفريقيا الإنمائيون برصدها وتقييمها من أجل تلبية احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Political declaration on Africa's development needs | UN | إعلان سياسي بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية |
Africa's development needs were debated at the highest level on Monday, 22 September. | UN | لقد جرت مناقشة احتياجات أفريقيا الإنمائية على أعلى المستويات يوم 22 أيلول/سبتمبر. |
Russia welcomed the holding on 22 September of the General Assembly's high-level meeting on Africa's development needs. | UN | ولقد رحبت روسيا بعقد اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى في 22 أيلول/سبتمبر بشأن احتياجات أفريقيا الإنمائية. |
Here, the special development needs of Africa deserve serious attention. | UN | وهنا تحتاج احتياجات أفريقيا الإنمائية لخاصة إلى اهتمام جدي. |