The Committee has no objection to the proposed staffing requirements for the judicial system assessment project. | UN | ولا يوجد لدى اللجنة اعتراض على احتياجات الملاك المقترحة لمشروع تقييم النظام القضائي. |
The staffing requirements of the Office of the Special Adviser are reflected under subprogramme 2, Gender issues and advancement of women. | UN | وترد احتياجات الملاك المتعلقة بمكتب المستشارة الخاصة في إطار البرنامج الفرعي 2، القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
The Committee requests that changes be made to the structure of the table so that it would show the proposed staffing requirements and the changes over the authorized level of personnel for the previous financial period. | UN | وتطلب اللجنة إجراء تغييرات لهيكل الجدول بحيث يبيﱢن احتياجات الملاك المقترحة والتغييرات عن المستوى المأذون به من الموظفين للفترة المالية السابقة. |
A. Changes in staffing requirements | UN | التغييرات الحاصلة في احتياجات الملاك |
The proposed staffing requirements reflect an increase of 140 posts in the category of international staff, 295 posts in the category of local staff and 13 United Nations Volunteers. | UN | وتعكس احتياجات الملاك المقترحة زيادة قدرها 140 وظيفة من فئة الموظفين الدوليين، و 295 وظيفة من فئة الموظفين المحليين و 13 من متطوعي الأمم المتحدة. |
The Mission's expanded staffing requirements will be addressed in greater detail in the next report on the financing of MONUC, to be submitted to the General Assembly at its fifty-sixth session. | UN | وسيجري تناول احتياجات الملاك الموسع للبعثة بالمزيد من التفصيل في التقرير القادم عن تمويل البعثة، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين. |
As an interim measure, it is proposed that the additional resources be approved and the staffing requirements be financed under general temporary assistance as temporary positions. The proposed temporary positions are: | UN | وكتدبير مؤقت، يُقترح اعتماد الموارد الإضافية وتمويل احتياجات الملاك الوظيفي تحت بند المساعدة المؤقتة العامة بصفة وظائف مؤقتة والوظائف المؤقتة المقترحة هي كما يلي: |
In addition to the basic staffing requirements outlined in annex III, it would require significant additional resources for translation, encoding and maintenance of the expanded Web site, which could be determined after the completion of the proposed feasibility study. | UN | وباﻹضافة إلى احتياجات الملاك اﻷساسية المجملة في المرفق الثالث، سيلزم قدر كبير من الموارد اﻹضافية ﻷعمال الترجمة التحريرية والترميز والصيانة المطلوبة للموقع الشبكي الموسع، وسيمكن تحديد هذه الموارد بعد إنجاز دراسة الجدوى المقترحة. |
As in the previous proposal, in addition to the basic staffing requirements outlined in annex III this proposal would also require significant additional resources for translation, encoding and maintenance of the expanded Web site, though on a relatively lesser scale. | UN | وعلى غرار المقترح السابق، سيحتاج تنفيذ هذا المقترح أيضا، باﻹضافة إلى احتياجات الملاك اﻷساسية المجملة في المرفق الثالث، قدرا كبيرا من الموارد اﻹضافية ﻷعمال الترجمة التحريرية والترميز والصيانة اللازمة للموقع الشبكي الموسع، وإن كان ذلك على نطاق أقل نسبيا. |
Changes in staffing requirements | UN | ألف - التغيرات في احتياجات الملاك |
Proposed staffing requirements | UN | احتياجات الملاك المقترح |
20. The changes in the staffing requirements for the mission are summarized and explained in part VIII, paragraphs 19 to 28, of the proposed budget. | UN | ٢٠ - ويرد في الفقرات من ١٩ إلى ٢٨ من الجزء الثامن من الميزانية المقترحة عرض موجز للتغييرات في احتياجات الملاك للبعثة وإيضاح لتلك التغييرات. |
27. The Committee points out that in recent years staffing requirements for backstopping peacekeeping operations have been met in significant numbers through the provision of gratis personnel. | UN | ٢٧ - وتشير اللجنة إلى أن احتياجات الملاك المتعلقة بمساندة عمليات حفظ السلام في السنوات اﻷخيرة كانت تستوفى بأعداد كبيرة عن طريق إتاحة اﻷفراد المقدمين دون مقابل. |
A. Changes in staffing requirements | UN | التغييرات في احتياجات الملاك |
Proposed staffing requirements | UN | احتياجات الملاك المقترحة |
A. Changes in staffing requirements | UN | ألف - التغيرات في احتياجات الملاك |
A. Changes in staffing requirements | UN | ألف - التغيرات في احتياجات الملاك |
A. Changes in staffing requirements | UN | ألف - التغيرات في احتياجات الملاك |
13. The Advisory Committee was informed, upon inquiry, that the total of $7.2 million for the period from 1 April to 30 June 1996 reflected staffing requirements for 370 posts, since, as indicated by representatives of the Secretary-General, 38 posts are currently vacant. | UN | ١٣ - ولدى الاستفسار، أبلغت اللجنة الاستشارية، بأن المبلغ الاجمالي وقدره ٧,٢ مليون دولار للفترة من ١ نيسان/ابريل الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، يعكس احتياجات الملاك الوظيفي الذي يبلغ ٣٧٠ وظيفة، نظرا ﻷن هناك حاليا ٣٨ وظيفة شاغرة، على نحو ما بينه ممثلو اﻷمين العام. |
It is accordingly proposed to maintain the existing provisions for the continuation of joint services with UNIDO and redeploy resources during the last three months of 1995 to meet staffing requirements for the transition to a separate service effective 1 January 1996. | UN | ولذلك يقترح اﻹبقاء على الاعتمادات المخصصة حاليا لاستمرار الخدمات المشتركة مع اليونيدو، ونقل الموارد في اﻷشهر الثلاثة اﻷخيرة من عام ١٩٩٥ لتغطية احتياجات الملاك للانتقال إلى مرحلة الدائرة المستقلة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |