That's not what she told us. She said it was the police. | Open Subtitles | .هذا ليس ما اخبرتنا به لقد قالت بأنها الشرطه من قتلته |
We went to the place you told us, but she wasn't there! | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى المكان الذي اخبرتنا عنه لكنها لم تكن هناك |
His wife told us he had to work late last night. | Open Subtitles | اخبرتنا زوجته ان كان عليه العمل لوقت متأخر ليلة امس |
So, you said you could tell us the Midnight Ranger's real name. | Open Subtitles | اذن لقد اخبرتنا بانك تستطيع ان تذكر لنا اسم حامي الليل |
It was this Barriss that told us to go there. | Open Subtitles | لقد كانت هذه الباريس التى اخبرتنا ان نذهب هناك |
We used to give it to charity, but then Goodwill told us not to leave our trash on their loading dock. | Open Subtitles | نحن اعتدنا أن نعطيها للخيرية لكن نيتنا الحسنة اخبرتنا الا نترك قمامتنا على رصيف التحميل |
Remember how mom told us The story of the treasure in our wood? | Open Subtitles | هل تذكر عندما اخبرتنا والدتنا القصة عن الكنز الذي في غابتنا؟ |
You told us to come over, not to do the cooking. | Open Subtitles | انتِ اخبرتنا لنأتي، ليس لنقوم بطهي الطعام. |
No comment. And yesterday, you told us that you don't know Lynn Dewhurst. | Open Subtitles | لا تعليق وبالأمس اخبرتنا انك لا تعرف لين ديوهرست |
Your boss specifically told us this was supposed to be a nice little war between old enemies, right? | Open Subtitles | رئيستك اخبرتنا تحديداً المفترض أن تكون هذه حرب صغيرة لطيفة بين أعداء قدامى، أليس كذلك؟ |
Your sister-in-law told us you left around a quarter after 10:00 p.m. | Open Subtitles | اخبرتنا شقيقتك بالقانون انك غادرت بالساعة الـ 9: 45 |
Imagine how much help we could be if you told us what we're looking for. | Open Subtitles | تخيل كم نستطيع ان نساعدك ان اخبرتنا عما نبحث؟ |
You told us you never heard of Dr. Naylor until someone hired you to kill her. | Open Subtitles | لقد اخبرتنا بانك لم تسمع بـ د.نيلر حتى استأجرك احدهم لقتلها |
If you were, that would suggest you were in touch with the people that wanted her and Kurtz dead for a lot longer than you told us. | Open Subtitles | وان كنت كذلك فهذا يعني بانك كنت على اتصال مع الناس الذين ارادو قتلها وكرتز منذ فترة اطول مما اخبرتنا |
But we need you to come downstairs and tell another officer what you just told us. | Open Subtitles | لكننا نحتاج منك أن تأتي الى الطابق السفلي وتقول لضابط آخر , ما اخبرتنا به للتو لا، لا، لا، |
Look, you already told us that you were at that skinhead show last night. | Open Subtitles | انظر , انت بالفعل اخبرتنا بأنك كنت فى عرض حليقى الرؤوس الليلة الماضية |
Mr. Stanete, would you please tell us, in your own words, about the incident you were part of two days ago? | Open Subtitles | سيد ستانيتّي، هلا اخبرتنا من فضلك عن جانبك من القصة في الحادث الذي كنت جزءا منه منذ يومين ؟ |
Can you tell us if any of these men look familiar? | Open Subtitles | هلا اخبرتنا ان كان اي من هؤلاء الرجال يبدو مألوفا؟ |
Tell her that we'll bring him to her if she tells us where the money is. | Open Subtitles | اخبرها اننا سنعيده لها ان اخبرتنا عن مكان النقود |
Yeah, Bob is with Homeland Security, and, uh, I'm helping him out with, uh, the case that Catherine was telling us about, remember? | Open Subtitles | اجل , بوب من الأمن القوميّ, و, أنا فقط أساعده, في القضية تلك التي اخبرتنا عنها كاثرين, أتذكّرُ؟ |
She said we could trust you to protect her life. | Open Subtitles | اخبرتنا اننا نستطيع الوثوق بك في حمايتها |