It's just,uh,we need to run some blood tests on all of you. | Open Subtitles | إنه فقط .. علينا إجراء المزيد من اختبارات الدم لكم جميعاً |
Well, honey, as it turns out, my, my blood tests are fine. | Open Subtitles | حسنا، يا حبيبى، وكما اتضح، ان اختبارات الدم على ما يرام. |
You can check your sugar without blood tests! | Open Subtitles | يمكنك التحقق من السكر من دون اختبارات الدم |
▪ Performs blood testing and grouping; | UN | :: إجراء اختبارات الدم وتصنيفه إلى فصائل؛ |
(iv) Performs blood testing and grouping. | UN | ' 4` إجراء اختبارات الدم وتصنيفه إلى فصائل. |
Well, those blood tests give you a pretty big stake in this. | Open Subtitles | حسنا، اختبارات الدم هذه تعطيك حصة كبيرة جدا في هذا. |
Regardless of his health, his blood tests, his EKG. | Open Subtitles | بصرف النظر عن حالته الصحية ونتائج اختبارات الدم ونتائج رسم القلب |
In charge of my blood tests is one of Australia's leading clinical pathologists, | Open Subtitles | والمسؤول عن اختبارات الدم احد الرائدين بتخصص علم الامراض بإستراليا |
But the biggest surprise was that all of my blood tests had returned to normal, so no more heart disease risks and no more fatty liver. | Open Subtitles | لكن المفاجأة الاكبر كانت ان جميع اختبارات الدم رجعت إلى الحالة الطبيعية فلا يوجد اخطار من مرض القلب ولا يوجد كبد ممتلئ بالدهون |
Ryan's blood tests show a platelet level alarmingly low. | Open Subtitles | تظهر اختبارات الدم لريان انخفاض مستوى الصفائح الدموية بشكل مقلق |
I ran some blood tests, and found a bacteria I've never seen before. | Open Subtitles | أجريت بعض اختبارات الدم ووجدت نوع من الجراثيم لم أعرفه من قبل |
blood tests confirm that I remain immune to both the airborne and contact strains. | Open Subtitles | اختبارات الدم تؤكد إنني مازلت محصن ضد كلاً من سلالة الهوائي و سلالة التلامسي |
I wouldn't get alarmed, but I'll run some blood tests, and the nanny should make sure that Catherine stays hydrated. | Open Subtitles | لا ضرورة للقلق ولكني سأجري بعض اختبارات الدم وعلى المربية أن تبقيها رطبة. |
I hope you look forward to the three month wait on blood tests. | Open Subtitles | آمل ان تظهر النتائج بعد 3 أشهر في اختبارات الدم |
The blood tests you ran on Nadia, they showed Fae D.N.A. | Open Subtitles | انتظري .. اختبارات الدم التي اجريتها على ناديا اظهرت الحامض النووي الخاص بالفاي |
The blood tests are not gonna come back positive and I don't care what our blood tests said honey,honey no.No. | Open Subtitles | الاختبارات لن تأتي إيجابية ولا أبالي ما تقول اختبارات الدم خاصتنا عزيزتي ، عزيزتي - لا، لا - |
We'll run blood tests and take an abdominal x-ray to cover the basics. | Open Subtitles | سنقوم تشغيل اختبارات الدم وأخذ البطن للأشعة السينية لتغطية الأساسيات. |
• Performs blood testing and grouping. | UN | ● إجراء اختبارات الدم وتصنيفه إلى فصائل. |
:: Performs blood testing and grouping | UN | :: إجراء اختبارات الدم وتصنيفه إلى فصائل |
(v) Performs blood testing and grouping; | UN | ' 5` إجراء اختبارات الدم وتصنيفه إلى فصائل؛ |
Just the blood work today. The rest we will sort out before the capping tomorrow. | Open Subtitles | اختبارات الدم اليوم فقط سنرتب الباقي قبل عملية سد عنق الرحم غداً. |
We got his blood work back and his glucose levels were high. | Open Subtitles | انها نتيجة اختبارات الدم وارتفاع مستويات السكر. |