ويكيبيديا

    "اختيار أعضاء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • selection of members of
        
    • selection of the members of
        
    • selecting members of
        
    • the selection of members
        
    • the membership
        
    • selecting the members of
        
    • select members of
        
    • select the members of
        
    • selection of members for
        
    • of selection of
        
    • selection process
        
    Judicial independence is guaranteed not only by the Constitution, but also by the law governing the selection of members of the High Council of the Judiciary. UN وإضافة إلى الدستور، يضمن استقلال القضاة تطبيق القانون الجاري به العمل على مستوى اختيار أعضاء المجلس الأعلى للقضاء.
    Attachment Draft criteria for the selection of members of the International Civil Service Commission UN مشروع معايير اختيار أعضاء لجنة الخدمة المدنية الدولية
    The Secretary-General himself participated in the selection of the members of those panels, eminent, internationally known persons who were efficient and neutral experts. UN وقد ساهم اﻷمين العام لﻷمم المتحدة نفسه في اختيار أعضاء فرق العمل من الشخصيات الدولية البارزة المشهود لها بالخبرة والكفاءة والحياد.
    A controversy subsequently arose, however, over the method of selection of the members of parliament, and efforts are being made to overcome the problem. UN بيد أنه نشب خلاف في أعقاب ذلك بشأن طريقة اختيار أعضاء البرلمان ويجري بذل الجهود للتغلب على هذه المشكلة.
    The Administration had begun selecting members of the advisory board several months earlier. UN وأضاف أن الإدارة شرعت في اختيار أعضاء المجلس الاستشاري منذ بضعة أشهر.
    It would argue too for the Council retaining authority to select or approve the membership of a review body. UN كما يشكل دافعا لاحتفاظ المجلس بسلطة اختيار أعضاء الهيئة الاستعراضية أو الموافقة عليهم.
    The Conference commended the convening of the traditional elders in Mogadishu, who are carrying out their task of selecting the members of the Constituent Assembly and the new Parliament. UN وأثنى المؤتمر على دعوة المشايخ في مقديشو الذين هم بصدد اختيار أعضاء الجمعية التأسيسية والبرلمان الجديد.
    His delegation had noted the joint statement of the representatives of the Administration and staff on the selection of members of the Commission. UN وقال إن وفده أحاط علما بالبيان المشترك لممثلي اﻹدارة والموظفين بشأن اختيار أعضاء اللجنة.
    selection of members of the Board of Trustees of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute UN اختيار أعضاء مجلس أمناء معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة
    Traditional leaders from Somalia's clans would then endorse the selection of members of parliament. UN ومن ثم يصادق زعماء القبائل الصومالية التقليديون على اختيار أعضاء البرلمان.
    It notes, moreover, that the criteria outlined in annex II for selection of members of the Commission are unrealistic. UN وفضلا عن ذلك تلاحظ اللجنة أن معايير اختيار أعضاء اللجنة كما وردت في المرفق الثاني هي معايير غير واقعية.
    :: Facilitation of the selection of members of various national commissions from the federal member states UN :: تيسير اختيار أعضاء مختلف اللجان الوطنية من الولايات الاتحادية الأعضاء
    Fair and equitable representation should be achieved upon the selection of the members of the Commission. UN ويُتوخى مراعاة التمثيل العادل والمتكافئ في اختيار أعضاء الجنة.
    A review of the institutions would bring about a change in the process of selection of the members of the General Fono who are currently chosen by the villages. UN وقد يحدث استعراض المؤسسات تغييرا في عملية اختيار أعضاء مجلس " الفونو " العام الذين يقوم القرويون حاليا باختيارهم.
    The same organization was also of the view that the method of selecting members of the Committee should be revised in order to allow for participation of more experts from developing countries and countries with economies in transition. UN ورأت المنظمة نفسها أيضا أنه ينبغي مراجعة طريقة اختيار أعضاء اللجنة من أجل إتاحة مشاركة المزيد من الخبراء من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    The Conference noted that concerns had been raised as to the importance of regional representation in selecting members of the Expert Group. UN 38 - ولاحظ المؤتمر الشواغل التي أُثيرت فيما يتعلق بأهمية التمثيل الإقليمي عند اختيار أعضاء فريق الخبراء.
    Taking these criteria into account, the Committee agreed to decide on the membership in chambers based on a proposal to be submitted by its Bureau for action by the Committee in advance of each session. UN ووافقت اللجنة، آخذة في اعتبارها هذه المعايير، على أن تتخذ قرارا بشأن اختيار أعضاء هاتين المجموعتين بناء على اقتراح يقدمه مكتبها قبل كل دورة كي تتخذ اللجنة إجراء بشأنه.
    The proposals differed over the method of selecting the members of the Presidency of Bosnia and Herzegovina and the composition of the House of Peoples. UN وتباينت المقترحات المتعلقة بطريقة اختيار أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك وتكوين مجلس الشعوب.
    However, the methods used to select members of the formal and informal systems, and especially the judges, should be discussed by the Fifth Committee, since the Ombudsman was appointed by the Secretary-General. UN غير أنه ينبغي أن تناقش في اللجنة الخامسة الطرق المستخدمة في اختيار أعضاء النظامين الرسمي وغير الرسمي، لا سيما القضاة، بما أن الأمين العام هو الذي يعين أمين المظالم.
    She also wanted to know what criteria had been used to select the members of the group, who had made the selection, and whether Governments had been consulted. UN واستوضحت أيضا عن المعايير التي استخدمت في اختيار أعضاء الفريق، ومن الذي قام بهذا الاختيار، وما إذا كانت الحكومات قد استشيرت.
    Meanwhile, traditional elders also debated the selection of members for the new Federal Parliament, whose formation would mark the start of a new, more representative political dispensation. UN وفي الأثناء، ناقش شيوخ القبائل أيضا مسألة اختيار أعضاء البرلمان الاتحادي الجديد، الذي يُمثل تشكيله إيذانا ببداية حكم سياسي جديد أكثر تمثيلا.
    `Process of selection of indigenous members to the Forum UN `عملية اختيار أعضاء المحفل عن السكان الأصليين
    Line ministries are now considering the appointment of members of a committee in charge of the selection process of the commissioners. UN وتنظر وزارات تنفيذية الآن في تعيين أعضاء لجنة مسؤولة عن عملية اختيار أعضاء تلك اللجنة العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد