ويكيبيديا

    "اختيار المستفيدين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • selection of beneficiaries
        
    • beneficiary selection
        
    • selecting beneficiaries
        
    • select beneficiaries
        
    • selection of grantees
        
    The process of selection of beneficiaries for similar assistance in 2005 is under process. UN وحاليا تجري عملية اختيار المستفيدين من المساعدة المماثلة في عام 2005.
    14. The criteria for the selection of beneficiaries have been established by the General Assembly, as well as by the Secretary-General upon the recommendation of the Board of Trustees. UN ١٤ - وضعت الجمعية العامة معايير اختيار المستفيدين من المنح، وذلك بمشاركة الأمين العام بناء على توصية مجلس الأمناء.
    Criteria and other requirements for the selection of beneficiaries UN شروط ومتطلبات اختيار المستفيدين
    The process of beneficiary selection should be documented to enable subsequent evaluation of achievements. UN كما ينبغي توثيق عملية اختيار المستفيدين للتمكين من تقييم الانجازات فيما بعد.
    In selecting beneficiaries for the direct assistance at the national level, priority would be given to States parties with overdue initial reports and States parties with a large number of overdue periodic reports. UN وعند اختيار المستفيدين من المساعدة المباشرة على الصعيد الوطني، ستمنح الأولوية للدول الأطراف التي تأخرت عن تقديم تقاريرها الأولية والدول الأطراف التي تأخرت في تقديم عدد كبير من التقارير الدورية.
    14. The Board took into consideration the recommendation of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights to select beneficiaries of travel grants from all the geographical regions in order to provide the widest possible view of contemporary forms of slavery in the world. UN 14- وأخذ المجلس في اعتباره توصية اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان الداعية إلى اختيار المستفيدين من منح السفر من جميع المناطق الجغرافية من أجل تقديم أشمل صورة ممكنة لأشكال الرق المعاصرة في العالم.
    The final decisions in the selection of grantees had been made by the Secretary-General, on the advice of the Board and applying the pre-established criteria. UN واتخذ الأمين العام القرارات النهائية بشأن اختيار المستفيدين بناءً على مشورة مجلس الأمناء، وبتطبيق معايير محددة مسبقاً.
    Criteria and other requirements for the selection of beneficiaries UN شروط ومتطلبات اختيار المستفيدين
    75. Careful selection of beneficiaries and identification of projects and programmes suited to their requirements are an essential part of programme planning. UN ٧٥ - يعتبر اختيار المستفيدين بعناية وتحديد المشاريع والبرامج المناسبة لاحتياجاتهم جزءا أساسيا من تخطيط البرامج.
    23. The criteria for the selection of beneficiaries have been established by the General Assembly as well as by the Secretary-General upon recommendations of the Board. UN 23- وضعت الجمعية العامة وكذلك الأمين العام معايير اختيار المستفيدين بناء على توصيات مجلس الإدارة.
    Criteria for the selection of beneficiaries UN المرفق الأول - معايير اختيار المستفيدين
    I. Criteria and other requirements for the selection of beneficiaries UN الأول - شروط ومتطلبات اختيار المستفيدين
    The selection of beneficiaries under this programme is done in Geneva, but is facilitated by the Sierra Leone Task Force for ACT, consisting of representatives from UNDP, the National Forum for Human Rights, humanitarian NGOs and the UNAMSIL Human Rights Section. UN ويتم اختيار المستفيدين من هذا البرنامج في جنيف وتيسره فرقة عمل سيراليون المعنية بمشروع مساعدة تآزر المجتمعات المحلية التي تتألف من ممثلين من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمنتدى الوطني لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية الإنسانية، وقسم حقوق الإنسان التابع للبعثة.
    Similarly, the basis for selection of beneficiaries was not adequately documented (see paras. 75 and 76). UN وبالمثل، لم تكن تتوافر وثائق كافية يُستند إليها في اختيار المستفيدين )انظر الفقرتين ٧٥ و٧٦(.
    The process of beneficiary selection should be documented to enable achievements to be evaluated subsequently. UN وينبغي أن توثق عملية اختيار المستفيدين لكي يتسنى تقييم اﻹنجازات فيما بعد.
    The process of beneficiary selection should be documented to enable achievements to be evaluated subsequently. UN وينبغي أن توثق عملية اختيار المستفيدين لكي يتسنى تقييم اﻹنجازات فيما بعد.
    Recommendation 10 (g): The beneficiary selection process will be better documented during 1997. UN التوصية رقم ١٠ )ز(: سيجري توثيق عملية اختيار المستفيدين من المشاريع توثيقا أفضل خلال عام ١٩٩٧.
    In selecting beneficiaries for the direct assistance at the national level, priority would be given to States parties with overdue initial reports and States parties with a large number of overdue periodic reports. UN وستعطى الأولوية في اختيار المستفيدين من المساعدة المباشرة على المستوى الوطني إلى الدول الأطراف التي لها عدد كبير من التقارير الدورية المتأخرة.
    In addition, the weight placed on agriculture-related schooling in selecting beneficiaries of government support for rural areas is also disadvantageous to women farmers. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الاهتمام المتعلق بالدراسة المتصلة بالزراعة لدى اختيار المستفيدين من دعم الحكومة الخاص بالمناطق الزراعية ليس في صالح المزارعات أيضا.
    In the verification process, the Mission will pay particular attention to the way in which those bodies determine who is the victim of a human rights violation, the criteria for selecting beneficiaries, and the priority given to those whose need is greatest, given their economic and social position. UN وسوف تولي البعثة اهتماما خاصا في عملية التحقق لصيغة تحديد حالة ضحايا انتهاكات حقوق الانسان، ومعايير اختيار المستفيدين وإيلاء عناية ذات أولوية لمن هم بحاجة إليها بفعل حالتهم الاقتصادية والاجتماعية.
    59. There are essentially two types of non-contributory pensions: (a) universal schemes that ensure that every individual above a given age is entitled to receive pensions; and (b) targeted schemes that are intended to select beneficiaries on the basis of their income or poverty level and their age. UN 59- وهناك نوعان من المعاشات التقاعدية غير القائمة على الاشتراكات أساساً هما الآتيان: (أ) أنظمة التغطية الشاملة التي تضمن حق كل فرد يتجاوز سناً معيناً في الحصول على المعاش؛ (ب) والأنظمة الموجهة التي تستهدف اختيار المستفيدين على أساس الدخل أو مستوى الفقر والسن.
    828. Particular attention is drawn to rural housing construction projects, such as the community households programme; support for the development of the system to select beneficiaries for the targeting of social spending, carried out with the cooperation of the World Bank and UNDP in 1991; and, in recent years, UNDP's participation in various projects. UN 828- وتجدر الإشارة إلى مشاريع البناء الإسكانية في الريف، مثل برنامج المآوى المجتمعية؛ وإلى دعم تطوير " نظام اختيار المستفيدين بهدف انتقاء أهداف الإنفاق الاجتماعي " ، الذي وضع في عام 1991في إطار التعاون مع البنك الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ ومشاركة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في السنوات الأخيرة في مشاريع متنوعة.
    The Board of Trustees had worked in close coordination with the Indigenous Global Coordinating Committee for the selection of grantees, and the grants had been divided equally among the seven indigenous regions. UN وعمل مجلس أمناء الصندوق بتنسيق وثيق مع لجنة التنسيق العالمية للشعوب الأصلية من أجل اختيار المستفيدين من المنح التي وزعت بالتساوي بين مناطق الشعوب الأصلية السبع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد