ويكيبيديا

    "ادعاءات إساءة معاملة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • allegations of ill-treatment
        
    • allegations of illtreatment
        
    • allegations of mistreatment
        
    • alleged illtreatment
        
    The State party should effectively investigate all allegations of ill-treatment of children in police stations. UN ينبغي للدولة الطرف أن تحقق بفعالية في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال في مخافر الشرطة.
    The State party should effectively investigate all allegations of ill-treatment of children in police stations. UN ينبغي للدولة الطرف أن تحقق بفعالية في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال في مخافر الشرطة.
    The Ombudsman examined allegations of ill-treatment of detainees and issued a report in September 2013. UN ونظرت أمينة المظالم في ادعاءات إساءة معاملة المحتجزين وأصدرت تقريراً بهذا الشأن في أيلول/ سبتمبر 2013.
    Prompt, thorough and independent investigation of all allegations of illtreatment of noncitizens should also be ensured and an effective monitoring mechanism should be established for those centres. UN كما ينبغي ضمان التحقيق السريع والشامل والمستقل في جميع ادعاءات إساءة معاملة غير المواطنين، ووضع آلية رصد فعالة في ما يتصل بتلك المراكز.
    Prompt, thorough and independent investigation of all allegations of illtreatment of noncitizens should also be ensured and an effective monitoring mechanism should be established for those centres. UN كما ينبغي ضمان التحقيق السريع والشامل والمستقل في جميع ادعاءات إساءة معاملة غير المواطنين، ووضع آلية رصد فعالة في ما يتصل بتلك المراكز.
    The Independent Expert is concerned, however, that the Inquiry did not fully investigate the allegations of mistreatment of Somalis by Canadian soldiers, including the death of Shidane Arone, and was limited in scope to only a few issues. UN ١٢١- غير أن الخبيرة المستقلة قلقة لعدم إجراء تحقيق كامل في ادعاءات إساءة معاملة الجنود الكنديين للصوماليين بما في ذلك وفاة شيدان آرون، إذ اقتصر التحقيق على عدد قليل من المسائل.
    The Committee is also concerned at the lack of investigation of alleged illtreatment of detainees and with the apparent impunity of law enforcement personnel (art. 12). UN كما يساورها قلق بشأن عدم التحقيق في ادعاءات إساءة معاملة المحتجزين وظاهرة إفلات الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون من العقاب (المادة 12).
    The source further substantiated allegations of ill-treatment of Mr. Al-Bunni by prison guards directly or with their consent while in pretrial detention. UN وعلاوة على ذلك، يدعم المصدر بالأدلة ادعاءات إساءة معاملة السيد البني بواسطة حراس السجن مباشرة أو بموافقتهم خلال احتجازه انتظاراً للمحاكمة.
    (14) The Committee is concerned about continued allegations of ill-treatment of persons by law enforcement officials. UN (14) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء استمرار ادعاءات إساءة معاملة الأشخاص على يد موظفي إنفاذ القوانين.
    Investigate and prosecute all allegations of ill-treatment of persons in police custody (Slovenia); UN 73-46- التحقيق في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأشخاص المحتجزين لدى الشرطة (سلوفينيا)؛
    (a) Fully investigate all allegations of ill-treatment of children and ensure that such acts are given an appropriate response through judicial processes, in order to avoid impunity for perpetrators; UN (أ) إجراء تحقيقات شاملة في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال، وضمان التصدي على النحو المناسب لهذه الأفعال من خلال الإجراءات القضائية لتجنب إفلات الجناة من العقاب؛
    127.23 Strengthen efforts to ensure that investigations into allegations of ill-treatment of detainees are timely and effective (United States of America); UN 127-23 تعزيز الجهود التي تكفل أن يتم التحقيق في ادعاءات إساءة معاملة المحتجزين في الوقت المناسب وعلى نحو فعال (الولايات المتحدة الأمريكية)؛
    (g) Promptly, impartially and thoroughly investigate all allegations of ill-treatment of child prisoners and take urgent steps to prevent acts of torture and ill-treatment against child prisoners. UN (ز) أن تجري تحقيقاً فورياً ونزيهاً وشاملاً في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال السجناء وأن تتخذ خطوات عاجلة لمنع أفعال التعذيب وسوء المعاملة المرتكبة ضد الأطفال السجناء.
    (g) Promptly, impartially and thoroughly investigate all allegations of ill-treatment of child prisoners and take urgent steps to prevent acts of torture and ill-treatment against child prisoners. UN (ز) أن تجري تحقيقاً فورياً ونزيهاً وشاملاً في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال السجناء وأن تتخذ خطوات عاجلة لمنع أفعال التعذيب وسوء المعاملة المرتكبة ضد الأطفال السجناء.
    (g) Promptly, impartially and thoroughly investigate all allegations of ill-treatment of child prisoners and take urgent steps to prevent acts of torture and ill-treatment against child prisoners. UN (ز) أن تجري تحقيقاً فورياً ونزيهاً وشاملاً في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال السجناء وأن تتخذ خطوات عاجلة لمنع أفعال التعذيب وسوء المعاملة المرتكبة ضد الأطفال السجناء.
    The Committee is, however, deeply concerned by allegations of illtreatment of children by the police and the lack of followup to the previous recommendations of the Committee relating to juvenile justice. UN ومع ذلك، تشعر اللجنة بقلق عميق إزاء ادعاءات إساءة معاملة الأطفال من قبل الشرطة وعدم متابعة التوصيات التي قدمتها اللجنة في السابق فيما يتعلق بقضاء الأحداث.
    The State party should ensure prompt, impartial and thorough investigations into all allegations of illtreatment of conscripts in the army and prosecute and punish perpetrators with appropriate penalties. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل إجراء تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في جميع ادعاءات إساءة معاملة المجندين في الجيش ومقاضاة مرتكبي هذه الأفعال ومعاقبتهم بفرض عقوبات مناسبة.
    The State party should ensure prompt, impartial and thorough investigations into all allegations of illtreatment of conscripts in the army and prosecute and punish perpetrators with appropriate penalties. UN ينبغي للدولة الطرف أن تكفل إجراء تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في جميع ادعاءات إساءة معاملة المجندين في الجيش ومقاضاة مرتكبي هذه الأفعال ومعاقبتهم بفرض عقوبات مناسبة.
    CAT recommended that all allegations of illtreatment of non-citizens be investigated and that an effective monitoring mechanism be established for those centres. UN وأوصت لجنة مناهضة التعذيب بالتحقيق في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأشخاص من غير المواطنين، وإنشاء آلية رصد فعالة فيما يتصل بتلك المراكز(117).
    Investigate thoroughly all allegations of mistreatment of prisoners (Canada); UN 72-12- التحقيق بدقة في جميع ادعاءات إساءة معاملة السجناء (كندا)؛
    Thoroughly investigate all allegations of mistreatment of prisoners (Canada); 76.16. UN 76-15- التحقيق بشكل مستفيض في جميع ادعاءات إساءة معاملة السجناء (كندا)؛
    The Committee is also concerned at the lack of investigation of alleged illtreatment of detainees and with the apparent impunity of law enforcement personnel (art. 12). UN كما يساورها قلق بشأن عدم التحقيق في ادعاءات إساءة معاملة المحتجزين وظاهرة إفلات الموظفين المكلفين بإنفاذ القانون من العقاب (المادة 12).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد