| You think I'm here to invite you to my nephew's bris? | Open Subtitles | انت معتقد انى هنا لكى ادعوك لعيد ميلاد ابن أخى؟ |
| I would invite you up, but I have to be at work early. | Open Subtitles | كنت اريد ان ادعوك الى الاعلى . ولكن علي ان استيقظ مبكراً يوم غد |
| - why does it matter what I call you? | Open Subtitles | -لماذا تهتم بما ادعوك به ؟ -ساتولى المقدمة |
| Is there something I can call you that's a little less ominous? | Open Subtitles | هل لديك اسم اخر ادعوك به اقل وطئا من اسم زودياك؟ |
| I could use a friend like that, which is why I'm inviting you to stay here in England, with your son. | Open Subtitles | يمكنني الاستفادة من صديق مثلك لهذا انا ادعوك للبقاء هنا في انجلترا |
| Yo, man, you know I'm not calling you stupid, right? | Open Subtitles | يارجل، كنت تعرف أنني لست ادعوك بالغبي، أليس كذلك؟ |
| I should at least buy you a meal? | Open Subtitles | الا ينبغي على الاقل ان ادعوك على تناول وجبه ؟ |
| Figure I better soften you up so that when I ask you to dinner tonight, you have to say yes. | Open Subtitles | اتوقع انه يجب ان اريحك قليلا قبل ان ادعوك الليله للعشاء و انتي يجب ان توافقي على ذلك |
| I'd like to cordially invite you to calm down, especially considering that this case has already been solved... | Open Subtitles | احب ان ادعوك ودياً لأن تهدأ خاصة لأن القضية القضية قد تم حلها |
| This isn't my fault! I didn't invite you here! | Open Subtitles | هذا ليس خطأى ، انا لم ادعوك هنا |
| I just wanted to invite you to the Christmas concert tomorrow, Willie. | Open Subtitles | اردت فقط ان ادعوك لحفلة ليلة الميلاد بالغد يا ويلي |
| Well quite frankly, Suri... may I call you Suri? | Open Subtitles | حسنا, بصراحة , سوري ممكن ان ادعوك سوري? |
| Well, thank you, Fred. - May I call you Fred? | Open Subtitles | شكراً يا فرِد , هل بإمكاني أن ادعوك فرِد ؟ |
| Actually, I don't call you Seung-Jo But I call you spirit of forest. | Open Subtitles | فى الحقيقه انا لا ادعوك سونج جو اريد ان اسميك جنى الغابة |
| I should call you Orville Redenbacher'cause that corn is poppin'! | Open Subtitles | يجب أن ادعوك اورفيل ريدنباكر لان هذه الذرة تخشخش |
| Wait, you don't want me to call you a lord of the night, but you live in the basement? | Open Subtitles | انتظر, لا تريد مني ان ادعوك بـ سيد الليل, ولكن تعيش في السرداب؟ |
| I'm inviting you to join our club and be a Clean Teen. | Open Subtitles | انا ادعوك لتنضمي الى نادينا لتصبحي مراهقة نظيفة |
| I'm inviting you over for dinner to say thank you. | Open Subtitles | انني ادعوك للعشاء من اجل شكرك ـ تشكرينني عن ماذا؟ |
| Actually I was calling you a goat, you goat. | Open Subtitles | في الواقع انا كنت ادعوك بـ النعجة ، ايتها العنزة |
| Let me buy you a drink. It'll be good for you. | Open Subtitles | دعني ادعوك على مشروب، انه سيكون جيّداً لك |
| - that I would like to maybe ask you to invest in. | Open Subtitles | اللذي احب من الممكن ان ادعوك للاستثمار به حسنا |
| I have invited you to my home to explain why I am saying this. | Open Subtitles | و انا ادعوك الى بيتى حتى اشرح لك لماذا اقول هذا الكلام |
| I'm calling you a friend, because you never anything else to me. | Open Subtitles | ادعوك صديقي؛ لأنك لست أي شيء آخر بالنسبة لي |