ويكيبيديا

    "ادﱡعي أنه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was allegedly
        
    • had allegedly
        
    • was reportedly
        
    While not undergoing interrogation, he was allegedly held in a cell half a metre wide and one metre long. UN وحين كان لا يخضع للاستجواب، ادﱡعي أنه كان يُحتجز في زنزانة عرضها نصف متر وطولها متر واحد.
    When Mohsen Saeed Abu Zeid registered a complaint at Wayli police station, he was allegedly threatened with detention as a reprisal. UN وعندما قدم محسن سعيد أبو زيد شكوى في مركز شرطة الوايلي، ادﱡعي أنه هدد بالاحتجاز على سبيل الانتقام.
    Injuries inflicted on prisoners were said to include open wounds and broken ribs, as in the case of Ebrahim October, who was allegedly assaulted and suffered head injuries. UN وقيل إن الاصابات التي الحقت بالسجناء تضمنت جروحاً مفتوحة وضلوعاً مكسورة، كما في حالة ابراهيم اكتوبر، الذي ادﱡعي أنه اعتُدي عليه وأصيب بجروح في رأسه.
    Also detained was Nelson Emilio Ortega, who had allegedly previously been tortured at the San Cayetano, Urimaco police station, including by having his testicles burned and pierced. UN وقد احتجز ايضا نيلسون امليو اورتيغا، الذي ادﱡعي أنه سبق أن عذب في سان كايتانو، بمخفر شرطة أوريماكو وأنه كان من وسائل تعذيبه حرق خصيتيه وثقبهما.
    With respect to Sayed Omer Awad Abu Garju, who had allegedly been tortured at “ghost house No. 114 " in Wad Medani and was feared to have been tortured to death, the Government stated that he had not been subject to arrest at any time. UN وفيما يتعلق بالسيد عمر عواد أبو قرجو، الذي ادﱡعي أنه عُذﱢب في بيت اﻷشباح رقم ٤١١ في واد مدني وخُشي من أن يكون قد عُذﱢب حتى الموت، ذكرت الحكومة أنه لم يخضع ﻹلقاء القبض عليه في أي وقت.
    491. Can Doĝan, aged 14, was reportedly detained for 2½ days at Ankara police headquarters in March 1995, during which he was allegedly stripped naked, beaten, soaked with pressurized water, and his testicles were squeezed. UN ١٩٤- وأُفيد أن كان دوغان، وعمره ٤١ عاماً، قد احتُجز لمدة يومين ونصف في مقر شرطة أنقرة في آذار/مارس ٥٩٩١، ادﱡعي أنه جُرﱢد أثناءها من ثيابه تماماً، وضُرب وشُبﱢع بالماء المضغوط، وجرى الضغط على خصيتيه.
    After he refused to sign, he was taken to another room, where he was allegedly punched in the ears, back and arms, and beaten with a wooden stick. UN وبعد أن رفض أن يوقع أُخذ الى غرفة أخرى ادﱡعي أنه لُكم فيها في اذنيه وظهره وذراعيه وأنه ضرب بعصا خشبية.
    With respect to Packinyanathan Anton, who was allegedly tortured in the custody of the navy and at Palaly prison, the allegations were also baseless. UN وفيما يتعلق بباكينيانا تان انطون، الذي ادﱡعي أنه عُذب وهو تحت تحفظ البحرية وفي سجن بالا لي، لا أساس أيضاً للادعاءات.
    After telling the officers he did not recognize " the Serbian police State " , he was allegedly beaten, resulting in injuries to his left ear. UN وبعد أن أخبر رجال الشرطة أنه لا يعترف " بدولة الصرب البوليسية " ، ادﱡعي أنه ضرب ضربا تسبب عنه إصابات ﻷذنه اليسرى.
    Amr Ali Mohammed El-Iraqi was allegedly assaulted upon his arrest on 12 February 1993. UN ٨٩١- عمرو علي محمد العراقي ادﱡعي أنه اعتدي عليه لدى القبض عليه في ٢١ شباط/فبراير ٣٩٩١.
    Osama Bahi ed-Din Mahmoud al Qadhi was allegedly tortured in 1991 at the CSF camp in Abnoub. UN ٣٣٢- عثمان بهي الدين محمود القاضي ادﱡعي أنه عذب في ١٩٩١ في معسكرات قوات اﻷمن المركزي بأبنوب.
    While undergoing treatment in hospital following a 30-day hunger strike, he was allegedly transferred back to prison as punishment for an unauthorized meeting with human rights activists in the hospital. UN فقد ادﱡعي أنه أثناء علاجه في المستشفى بعد إضراب عن الطعام استمر ٠٣ يوما، أعيد الى السجن كعقاب له على عقد اجتماع بدون ترخيص مع أعضاء عاملين في حركة حقوق اﻹنسان في المستشفى.
    On 6 December 1994 the Government transmitted a reply regarding Ali Akbar Ghorbani, a political refugee in France who was allegedly abducted in Turkey, tortured and killed by agents of the Iranian Government in June 1992. UN ١١٤- في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ أحالت الحكومة ردا بشأن علي أكبر غرباني، وهو لاجئ سياسي في فرنسا ادﱡعي أنه أختطف في تركيا وعذب وقتل بيد عملاء لحكومة ايران في حزيران/يونيه ٢٩٩١.
    Ahmet Haxhiu, aged 61 and reportedly ill at the time of his arrest, was allegedly subjected to four days of repeated physical abuse and tried to commit suicide with wire he had unwrapped from a broom. UN ٧٨٨- أحمد هكسيو، البالغ من العمر ١٦ سنة، الذي أفيد أنه كان مريضاً عندما قبض عليه، ادﱡعي أنه تعرض ﻹيذاء جسدي متكرر خلال أربعة أيام، وأنه حاول الانتحار بسلك نزعه من مكنسة.
    Reportedly Mr. Hwang Sok-yong has been held by the ANSP for 20 days, during which time he was allegedly subjected to lengthy interrogation, threats and sleep deprivation. UN وقيل إن وكالة تخطيط اﻷمن القومي قد احتجزت السيد هوانغ سوك - يونغ لمدة ٠٢ يوماً، ادﱡعي أنه جرى اخضاعه خلالها لاستجواب مطول، وكذلك للتهديدات والحرمان من النوم.
    He was taken to a " safe house " where he was allegedly hung up by his feet and beaten on the soles of his feet with a metallic rod for half-hour periods, after which he was forced to run. UN وقد اقتيد إلى " بيت آمن " ادﱡعي أنه علق فيه من قدميه وضرب على باطن قدميه بقضيب حديدي لفترات تستغرق كل منها نصف ساعة، وأنه اجبر بعد ذلك على الجري.
    Argentina The Special Rapporteur transmitted to the Government information received on the treatment to which a group of prisoners in the Persons on Charge Unit (Unidad de Encausados) of the city of Córdoba had allegedly been subjected. UN ٩١- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة معلومات عن المعاملة التي ادﱡعي أنه قد تعرضت لها مجموعة من السجناء المحتجزين في وحدة احتجاز المتهمين في مدينة قرطبة.
    With respect to Ali al-Mahi al-Sakhi, President of the Central Foundry Workers' Trade Union, who had allegedly been tortured following his arrest along with five other persons in Khartoum in June 1994, the Government stated only that the arrested persons had engaged in subversive activities against the Government. UN وفيما يتعلق بعلي الماحي السخي، رئيس نقابة عمال المسبك المركزي، الذي ادﱡعي أنه قد عُذﱢب عقب إلقاء القبض عليه مع خمسة أشخاص آخرين في الخرطوم في حزيران/يونيه ٤٩٩١، ذكرت الحكومة فقط أن اﻷشخاص الذين أُلقي القبض عليهم قد اشتركوا في أنشطة تخريبية ضد الحكومة.
    He had allegedly been tortured during two previous detentions (22 August 1996). UN وقد ادﱡعي أنه تعرﱠض للتعذيب أثناء فترتي احتجاز سابقتين )٢٢ آب/أغسطس ٦٩٩١(.
    (f) Tanak Jigme Sangpo, who had allegedly been put in solitary confinement in a cold cell in 1991 and 1992 after a protest, was said to suffer from high blood pressure. UN )و( تناك غيجمسانغبو، الذي ادﱡعي أنه أودع في الحبس الانفرادي في زنزانة باردة في ١٩٩١ و٢٩٩١ بعد احتجاج قام به، قيل إنه يعاني من ارتفاع في ضغط الدم.
    Danilo Jara was reportedly arrested and beaten in Quito on 31 October 1993 by three uniformed policemen. UN ٨٦١- دانيلو خارا ادﱡعي أنه قُبض عليه وضُرب في كيتو في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١ على أيدي ثلاثة من رجال الشرطة بزيهم الرسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد