You have influential friends. Help him if you can. | Open Subtitles | أنت لديك أصدقاء ذوو نفوذ، ساعده اذا استطعت |
if you can open those files, you've got yourself a deal. | Open Subtitles | اذا استطعت فتح هذه الملفات، فستكون قد حصلت على صفقة |
I mean, if I can get rid of my scream lines... | Open Subtitles | انا اعني اذا استطعت أنا أن اتخلص من تجاعيد الصراخ |
But if I can get into Graydal, I can get evidence. | Open Subtitles | لكن اذا استطعت الدخول الى جرايدال أستطيع الحصول على دليل |
But if I could have her without killing, all the better. | Open Subtitles | و لكن اذا استطعت الحصول عليها بدون قتل سيكون أفضل |
if I could get inside the unit, I could rewire the logic board, return control of the plane, get it away from the computer. | Open Subtitles | اذا استطعت الوصول الى هناك يمكننى ان استعيد السيطرة عليها اعادة السيطرة على الطائرة , حاول ان تفعل ذلك من خلال الحاسوب |
Apology accepted, Reynolds... if you could tell me about the drive my nephew Victor wore around his neck. | Open Subtitles | اعتذارك مقبول رينولذ اذا استطعت ان تخبرنى عن الفلاش ديسك ابن اخى كان يلبسة حول رقبتة |
if you can keep your facts straight, you'll be fine. | Open Subtitles | اذا استطعت ابقاء حقائقك معتدلة فستكون على ما يرام |
So, if you can get this guy to commit to $10 million, | Open Subtitles | اذا استطعت أن تجعل هذه الرجل يلتزم بدفع 10 مليون دولار |
if you can arrange business with Colonel Cooke we can build a false bottom into your wagon. | Open Subtitles | اذا استطعت ان تتدبر الامر مع الكولونيل كوك يمكننا ان نصنع مكان تحت العربه |
But, Penny, if you can survive long enough, you will get a handle on it. | Open Subtitles | ولكن بيني , اذا استطعت ان تتجو وقت كفاية سيمكنك التعامل مع ذلك |
if you can find me and my son a way out of here, we will take it. | Open Subtitles | اذا استطعت ايجاد طريقة لي ولابني للخروج من هنا |
Okay, well, Peakmore must have security videos, so pull the feed, see if you can ID him. | Open Subtitles | حسنا , لابد ان بيكمور لديها كاميرات المراقبة لذا استخرج السجلات , وانظر اذا استطعت ان تحصل على هويته |
Maybe if I can just keep taking the drugs, you know? | Open Subtitles | ربما اذا استطعت فقط المحافظة على تناول الأدوية، هل تعلم؟ |
if I can find another good idea, something provable through experimentation. | Open Subtitles | اذا استطعت ان اجد فكرة اخرى رائعة هناك اشياء يمكن اثباتها من خلال التجربة |
I think if I can just start sleeping in tiny little bursts while I'm already blinking... | Open Subtitles | انا كنت افكر اذا استطعت النوم لنوبة قصيرة بينما انا ناظر بالفعل |
A-And your Mom's lawyer says if I can get enough in the settlement, he can help me sue for full custody. | Open Subtitles | ومحامي امك يقول اذا استطعت ان احصل على ما يكفي بالتسوية هو يمكنه ان يساعدني ان اقاضي من اجل حضانتكم بشكل كامل |
if I can locate him, I might have a chance to pull this off. | Open Subtitles | اذا استطعت أن أحدد مكانه فربما يمكنني أن أستخدم هذا |
He told me that if I could change my mind that quickly, it wasn't meant to be. | Open Subtitles | قال لي اذا استطعت تغيير مافي رأسي بهذه السرعة اذاً ليس مُقدر له أن يكون. |
It would mean a great deal if I could keep hosting suitors here. | Open Subtitles | سيكون اتفاقا عظيما اذا استطعت . ان اواصل استضافه المتقدمين للزواج هنا |
if I could get her to talk we'd have a credible witness. | Open Subtitles | اذا استطعت ان اجعلها تتحدث يكون لدينا شاهد عيان موثوق. |
if you could go anywhere in the world, where would you go? | Open Subtitles | اذا استطعت ان تذهب الى مكان فى العالم اين ستذهبين ؟ |