Then don't let the door hit your ass on the way out. | Open Subtitles | اذن لا تجعل الباب يطرق مؤخرتك في طريق خروجك من المنزل |
Then don't tell Mom Dad that we skip our lunch! | Open Subtitles | اذن لا تخبر ابى او امى اننا وفرنا الغداء |
My God, Then don't fucking use me to clear your conscience, Dad. | Open Subtitles | يا رباه، اذن لا تستغلني لتريح ضميرك يا أبي |
The sooner we find the stuff, the sooner we're going to find this kid, So don't be afraid to get your hands dirty. | Open Subtitles | كلما قل الوقت الذى نجد به الاغراض, كلما كنا اسرع فى انقاذ الطفل اذن لا تخافوا من ان تتسخ ايديكم |
Okay, So don't feel like you gotta stick around. | Open Subtitles | حسنا,اذن لا تشعروا انكم ملزمون بالبقاء |
In 2 hours,if we don't send someone money we don't have my father will be mutilated again, so, no, I'm not really all right. | Open Subtitles | خلال ساعتين ان لم نرسل لأحدهم مالا ليس بحوزتنا فسيشوهون ابي مجددا اذن لا لست بخير |
Then don't ask me to bring you any more sensitive materials from police investigations. | Open Subtitles | اذن لا تطلب مني ان أحضر لك معلومات حساسه من تحقيق للشرطه. |
I'm trying to help! Then don't come around here throwing scraps,'cause you feel guilty. | Open Subtitles | اذن لا تأتي لهذه النواحي وانتي ترمين بقايا الطعام, لأنكِ تشعرين بالذنب. |
Then don't believe her and start her on ceftriaxone for pneumococcus. | Open Subtitles | اذن لا تصدقوها و عالجوها بالسيفاتريكسون لأجل المكورة الرئوية |
- Then don't tell me the asshole in my trunk is more important than our children! | Open Subtitles | اذن لا تخبرني ان السافل بصندوق السياره اهم من اطفالنا |
Then don't, you stubborn fool. | Open Subtitles | اذن لا تفعل أيها الاحمق العنيد. |
Then don't invite unnecessary danger? | Open Subtitles | اذن لا تقومي بدعوة الخطر الغير ضروري؟ |
Then don't ask. Just leave me in peace. | Open Subtitles | اذن لا تسأليني فقط اتركيني في سلام |
KATHERINE: All right, then. Don't come to our wedding. | Open Subtitles | حسنا اذن,لا تأتى الى حفل زفافنا |
Ok, so, don't over think it. | Open Subtitles | حسنا اذن لا تفكر بالموضوع زيادة |
So don't delay it! Say what lies in your heart! | Open Subtitles | اذن لا تأخيرها قولي ماذا يكمن في قلبك |
So don't look, okay? | Open Subtitles | اذن لا تشاهد . اوكي? |
So no more prisoners in the office, right? | Open Subtitles | اذن لا مزيد من المساجين في المكتب ، اليس كذلك؟ |
Well, it's totally me, So no complaining. | Open Subtitles | حسنا، هو تماما أنا اذن لا تشتكي |
So, no, this time, it doesn't bother me. | Open Subtitles | اذن , لا , الان لن اكون منزعجه |
Then, I can't stay here any longer, right? | Open Subtitles | اذن لا استطيع البقاء هنا لفترة اطول . صحيح ؟ |
So then no one would know what to do? | Open Subtitles | اذن لا أحد سيعلم ما الذي سيفعله بعد ذلك؟ |
Then you don't have much time. | Open Subtitles | اذن لا تملكين الكثير من الوقت |