This is approximately four hours before we found her. | Open Subtitles | هذا تقريبا قبل اربع ساعات من ايجادنا لها |
Evolution is a mighty big idea for four hours' worth of carnage. | Open Subtitles | التطور قد يكون فكرة كبيرة لما يعادل اربع ساعات من المجزرة |
On average, the light makes that trip in four hours. | Open Subtitles | في المعدل يقوم الضوء بهذه الرحلة في اربع ساعات |
No, the urgency is we have four hours to stop a cyber terrorism attack on our power grid. | Open Subtitles | لا, العاجل انه لدينا اربع ساعات لإيقاف هجوم الكتروني على مقر الطاقه |
One day I looked out the window for four hours. | Open Subtitles | لكنني كنت اشعر بالملل ومعزول وفي يوم نظرت للشباك لحوالي اربع ساعات |
Seek immediate medical attention for any erection lasting more than four hours. | Open Subtitles | او بالسمع ويتطلب تدخل طبي فوري لأي انتصاب يظل لأكثر من اربع ساعات |
Which in just over four hours will be soaked with water from the 10:00 wave. | Open Subtitles | والذي بعد اربع ساعات سيغمر بالماء من موجة العاشره |
These last few years, have you rehearsed four hours a day? | Open Subtitles | هذه السنوات القليلة الماضية, هل تمرنتي اربع ساعات باليوم؟ |
Here. There you go. Gives three to four hours' stimulus, | Open Subtitles | تحتاج مابين الثلاث الى اربع ساعات للتحفيز |
Well, how would you like to spend four hours desperately trying to give me a muscular soldier? | Open Subtitles | حسناً مارأيك ان تقضي اربع ساعات تحاولين ببئس ان تعطني عضلات جندي |
So for us on Earth, the Neptune we see is always four hours in the past-- four light-hours away. | Open Subtitles | لذا بالنسبة لنا على الأرض فنبتون الذي نراه موجود دائما في الماضي بأربع ساعات على بعد اربع ساعات ضوئية |
You're not gonna like it in about four hours when my darker side shows up. | Open Subtitles | لن تعجبي بذلك خلال اربع ساعات ندما يظهر جانبي المظلم |
It's four hours long, the third act is in German, and Dash plays all the parts. | Open Subtitles | مدتها اربع ساعات بالاضافه الجزء الثالث بالالمانيه و داش سيقوم بكل الادوار |
Okay, he's stable but he can't sleep for another four hours, so make sure you keep him in your line of sight. | Open Subtitles | حسنا , انه مستقر , ولكنه لا يستطيع النوم لمذه اربع ساعات قادمه لذا انتبهى وضعيه تحت نظرك |
For four hours, | Open Subtitles | لمدة اربع ساعات كنت اعيش في خوف ان يكتشف امري |
four hours that will knock your empty life and point you to the prosperity and peace of mind that comes with true freedom. | Open Subtitles | اربع ساعات ستقتحم حياتك الخاويه وتوجهك الي السلام وراحه البال التي تأتي مع الحريه الحقيقيه |
If Tom texts you, which he won't, because it's still daylight, wait four hours to respond. | Open Subtitles | اذا راسلكِ توم ، وهو لن يفعل لان الوقت ما زال مبكراً انتظري اربع ساعات لتردي |
So now, the secondary battery has maybe three or four hours of juice - Charge, juice, charge. | Open Subtitles | و الأن البطارية الإحتياطية فيها طاقة كافيه لثلاث أو اربع ساعات |
They say if it lasts more than four hours, you gotta go to the hospital. | Open Subtitles | يقولون اذا دام لاكثر من اربع ساعات عليك الذهاب الي المشفي |
Three point, four hour should do it | Open Subtitles | ثلاث نقاط , اربع ساعات يجب أن نفعل ذلك... |
Counter-counteroffer-- you come with me, or I make you attend a four-hour fax cover-sheet protocol meeting. | Open Subtitles | تعال معي , او سأجعلك تحضر اجتماع حول الفاكس لمدة اربع ساعات |