"ارجأ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي
لا توجد ترجمات سياقية.
Prime Minister Shinzo Abe has put off becoming a founding member, saying that “there is no rush” because governance details – such as investment conditions, voting, and veto rights – have not yet been confirmed. In a public-opinion poll (link in Japanese) conducted by the newspaper Yomiuri Shimbun, 73% of respondents agreed that the government’s decision was “appropriate.” | News-Commentary | لم تقرر اليابان بعد ما اذا كانت سوف تشارك في بنك استثمار البنيه التحتيه الاسيوي كما ان رئيس الوزراء شينزو آبي ارجأ القرار بمشاركة اليابان كعضو مؤسس قائلا " انه ليس في عجله من امره" وذلك نظرا لان تفاصيل الادارة – مثل شروط الاستثمار والتصويت وحقوق الفيتو- لم يتم التأكيد عليها بعد وفي استطلاع للرأي العام قامت به صحيفة يوميوري شيمبون اتفق 73% من المشاركين بإن قرار الحكومة كان "مناسبا." |