I see you've brought your abacus along. Top-notch. Come along. | Open Subtitles | ارى انك احضرت ادواتك معك , تعال سأريك المتجر |
I see you always digging a low pit for yourself... when you should be standing on a heap of pride. | Open Subtitles | ارى انك دائما ما تحفر لنفسك حفرة فى الوقت الذى يجب ان تكون واقفا على جبل من الكبرياء |
I see you're nine months pregnant. That's a good start. | Open Subtitles | ارى انك حامل في الشهر التاسع هذه بداية جيدة |
Now as far as I can see you ain't got a warrant and you definitely ain't got any evidence of anything untoward, cos well there ain't nothing happening. | Open Subtitles | كما ارى انك لا تحمل مذكرة و انت قطعا لا تملك دليلا على اي شيئ ضدي لانه لا شيئ حدث |
- Well, I see you're a man not to be taken lightly. | Open Subtitles | حسنا ، انا ارى انك رجل لاينبغي اخذك على نحو بسيط |
Oh, I see you're a cop. Hmm, small world. | Open Subtitles | ارى انك ظابط ياله من عالم صغير ترجمة حصرية لموقع سيما كلوب |
Coach, I see you've wasted no time moving into my old room. | Open Subtitles | ايها المدرب ارى انك لم تضع وقتا في الانتقال الى غرفتي القديمة |
Well, you've got some equity, so that should be fine, but I see you've made some large deposits in cash. | Open Subtitles | لديك بعض الاسهم اذا تلك ستكون مناسبة لكنني ارى انك وضعت ودائع كبيرة نقداً |
Hey, buddy, I see you've got on some Pokémon pajamas. | Open Subtitles | مرحباً صديقي، ارى انك ترتدي قميص بوكيمون |
I see you found some other girls to suck off your life force for a while. | Open Subtitles | ارى انك وجدت بعض الفتيات الأخريات ل تمتص قبالة حياتك القوة لفترة من الوقت. |
I see you've done your homework, Professor. | Open Subtitles | .ويمكنها القيام بذلك في حدود الـ50 قدم ارى انك اكملت واجبك بروفيسور |
I see you had no trouble finding the place. | Open Subtitles | ارى انك لم تواجه اية صعوبة في ايجاد مكاننا |
I see you have been out of England some little time, Monsieur. | Open Subtitles | ارى انك كنت خارج انجلترا لبعض الوقت ,يل سيدى. |
I see you left your police escort back at your mother's house. | Open Subtitles | ارى انك تركت سيارة الشرطه المرافقه عند منزل والدتك |
I see you invited your psychology teacher to aid this interaction? | Open Subtitles | ارى انك قد دعوة مدرستك لعلم النفس لتساعد في عملية التفاعل هذه؟ |
Me too. Oh. I see you came to your senses and finally ate something. | Open Subtitles | و انا ايضاً ارى انك عدت الى رشدك و تناولت شيئاً ما |
I see you did brother, I know you did. Italian guy... | Open Subtitles | ارى انك فعلت ذلك يا اخي انا اعلم انك فعلت الرجل الايطالي |
I can see you're, uh, real generous. | Open Subtitles | يمكننى ان ارى انك سخى للغاية انة قرض مؤمن |
I-I can see you're getting emotional, and I am not a hugger, but haul it in. | Open Subtitles | يمكنني أن ارى انك بدأت تصبح عاطفياً انا لست حاضنة، لكن اسحب هذا في |
It's only that I can see that you're not doing very well, and we have a policy that's very, very, very strict in the condition in which we can leave our customers. | Open Subtitles | انه فقط انا ارى انك لست بخير ونحن لدينا سياسة وهذا صارم جدا جدا |
I see that you're involved in illegal medicine more than ever. | Open Subtitles | ارى انك متورط في الأدويه غير القانونيه أكثر من ذي قبل |
I see that you are a resident of Canada, and are applying for Canadian citizenship. | Open Subtitles | ارى انك مقيمة فى "كندا" وتتقدمين بطلب للحصول على الجنسية الكندية. |