Innovative partnerships could effectively lower financial and political risks linked to development projects and generate new investments. | UN | ويمكن للشراكات الابتكارية أن تخفض فعلياً المخاطر المالية والسياسية المرتبطة بمشاريع التنمية وأن تولد استثمارات جديدة. |
To that end, it is not a matter of specific new investments to tackle the problems. | UN | وتحقيق ذلك لا يتطلب استثمارات جديدة محددة لمعالجة المشكلة. |
The Office is developing a strategy in consultation with the African Union to attract new investments to the region, working with multinational corporations around the world. | UN | ويعكف المكتب على وضع استراتيجية بالتشاور مع الاتحاد الأفريقي لجذب استثمارات جديدة إلى المنطقة، بالعمل مع الشركات المتعددة الجنسيات في جميع أنحاء العالم. |
Improved prospects for peace in the region have stimulated new investment as well as speeded reconstruction, which has also raised economic growth. | UN | وأدى تحسن توقعات السلام في المنطقة الى حفز استثمارات جديدة فضلا عن الاسراع بالتعمير، مما زاد أيضا من النمو الاقتصادي. |
If the project company’s returns are not allowed to rise, there might be difficulties in attracting new investment. | UN | وإذا لم يسمح بزيادة معدل عائدات شركة المشروع فقد تنشأ صعوبات في اجتذاب استثمارات جديدة. |
The relocation plan envisages the use of existing facilities without new investments. | UN | وتنطوي خطة نقل مرافق اﻹنتاج على استخدام المرافق القائمة دون توظيف أية استثمارات جديدة. |
More than 25 organized sectors participated in a process of consultation where options regarding the future of the Panama Canal were discussed, including new investments to allow navigation of ships with larger freight capacities. | UN | وشارك أكثر من 25 قطاعا منظما في عملية تشاور، نوقشت فيها خيارات بشأن مستقبل قناة بنما، بما في ذلك توظيف استثمارات جديدة لتمكين السفن ذات الحمولات الأكبر من الملاحة فيها. |
Where substantial new investments are required, the formula may include an additional component to cover these extra costs. | UN | وحيثما تكون هناك حاجة إلى استثمارات جديدة كبيرة، يمكن أن تتضمن الصيغة عنصرا إضافيا لتغطية هذه التكاليف الإضافية. |
new investments would be made to create a first-class, global development organization judged by the power of its ideas and advice. | UN | وأن استثمارات جديدة ستتم من أجل إنشاء مؤسسة تنمية عالمية من الدرجة اﻷولى، استنادا إلى قوة آرائها ومشورتها. |
new investments were initiated in Egypt and Turkey, and there were substantial increases in investments in India and Singapore. | UN | وبوشرت استثمارات جديدة في مصر وتركيا، وشهدت الاستثمارات في الهند وسنغافورة زيادة هامة. |
However, there remains the problem of insufficient core funding available to initiate new investments. | UN | بيد أنه لا تزال هناك مشكلة عدم كفاية التمويل الأساسي المتاح للشروع في استثمارات جديدة. |
However, there remains the problem of insufficient funding available to initiate new investments, resulting in a diminishing portfolio. | UN | غير أن مشكلة عدم كفاية التمويل المتاح لبدء استثمارات جديدة تظل باقية، مما يؤدي إلى تقليص الحافظة. |
Significant new investments and human resources development will be required in biotechnology, especially in the developing world. | UN | وستستلزم التكنولوجيا الأحيائية استثمارات جديدة كبيرة وتنمية للموارد البشرية، لاسيما في العالم النامي. |
This effort will bring together investors, Governments and aid agencies to design new investments and set up a new online " open source " knowledge platform for sharing findings that will further inform investment. | UN | وسيشارك في هذا الجهد مستثمرون وحكومات ووكالات معونة من أجل تصميم استثمارات جديدة وإنشاء منصة معرفية جديدة ' ' مفتوحة المصدر`` على الإنترنت لتبادل النتائج التي ستُبَصِّر الاستثمار بقدر أكبر. |
EEC Trust Fund for support to enhancing regional trade and attracting new investments to Albania | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم تعزيز التجارة الإقليمية وجذب استثمارات جديدة إلى ألبانيا |
In the same year, a number of TNCs announced new investments in the country. | UN | وفي العام نفسه، أعلن عدد من الشركات عبر الوطنية عن استثمارات جديدة في البلد. |
Similarly, the surge in minerals prices has resulted in new investment. | UN | وبالمثل، أدى ارتفاع أسعار المعادن إلى حدوث استثمارات جديدة. |
:: Producing investment guides to help least developed countries to attract new investment. | UN | :: إصدار أدلة استثمارية لمساعدة أقل البلدان نموا على اجتذاب استثمارات جديدة. |
For smaller DCs without resources, new investment is required including technology transfer. | UN | وفيما يتعلق بالبلدان النامية الصغيرة المفتقرة إلى الموارد، ثمة حاجة إلى استثمارات جديدة تشمل نقل التكنولوجيا. |
It makes it mandatory for energy companies or utilities to purchase electricity from renewable energy sources at a pre-determined price, set at a level high enough to stimulate new investment in the renewable sector. | UN | فهي تلزم شركات الطاقة أو المنافع العامة بشراء الكهرباء المولّد من مصادر طاقة متجددة بسعر محدد سلفا، يكون مستواه مرتفعا بما يكفي لتحفيز ضخ استثمارات جديدة في قطاع الطاقات المتجددة. |
It was necessary to find ways to harness excess liquidity for new investment that could stimulate economic recovery. | UN | وأضاف أنه لا بدّ من إيجاد سُبلٍ لتسخير فائض السيولة في استثمارات جديدة يمكنها حفز الانتعاش الاقتصادي. |
However, additional investments need to be made to more systematically integrate gender equality into UNDP's work on public administration, local governance, anti-corruption and human rights. | UN | ولكن ينبغي ضخ استثمارات جديدة بهدف إدماج المساواة بين الجنسين في أعمال البرنامج الإنمائي بصورة أكثر منهجية في مجال الإدارة العامة والحكم المحلي ومكافحة الفساد وحقوق الإنسان. |