In particular, they emphasized the importance of transparency in the use of general-purpose funds to that effect. | UN | وشدّدوا خصوصا على أهمية الشفافية في استخدام الأموال العامة الغرض لتلك الغاية. |
He also requested that details on the use of general-purpose funds would continue to be provided to Member States in a transparent manner. | UN | كما طلب مواصلة تزويد الدول الأعضاء، بطريقة شفافة، بمعلومات مفصّلة عن استخدام الأموال العامة الغرض. |
He also requested that details on the use of general-purpose funds continue to be provided to Member States in a transparent manner. | UN | كما طلب مواصلة تزويد الدول الأعضاء، بطريقة شفافة، بمعلومات مفصّلة عن استخدام الأموال العامة الغرض. |
Note on possible guidelines for the use of general-purpose funds | UN | مذكرة عن مبادئ توجيهية ممكنة بشأن استخدام الأموال العامة الغرض |
Some speakers called for increased transparency in the use of general-purpose funding. | UN | ودعا بعض المتكلمين أيضا إلى زيادة الشفافية في استخدام الأموال العامة الغرض. |
Delegations requested clarity on the uses of general-purpose funds and programme support costs and stressed the need to establish guidelines on the use of general-purpose funds for programmatic shortfalls. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن استخدام الأموال العامة الغرض وتكاليف دعم البرنامج، وشددت على ضرورة وضع مبادئ توجيهية بشأن استخدام الأموال العامة الغرض في تمويل أوجه العجز البرامجية. |
With regard to the strategy, one speaker stressed the need to focus on results and for greater transparency in the use of general-purpose funds. | UN | وبشأن الاستراتيجية، شدّد أحد المتكلمين على الحاجة إلى التركيز على النتائج وإلى المزيد من الشفافية في استخدام الأموال العامة الغرض. |
With regard to the strategy, one speaker stressed the need to focus on results and for greater transparency in the use of general-purpose funds. | UN | وبشأن الاستراتيجية، شدّد أحد المتكلمين على الحاجة إلى التركيز على النتائج وإلى المزيد من الشفافية في استخدام الأموال العامة الغرض. |
Member States also stated that it would be beneficial if reporting on the use of general-purpose funds were more clearly connected to outcomes and result areas in the strategy for the period 2008-2011 of UNODC. | UN | وذكرت الدول الأعضاء أيضا أن من المفيد أن يكون الإبلاغ عن استخدام الأموال العامة الغرض مرتبطا على نحو أوضح بمجالات النواتج والنتائج في استراتيجية المكتب للفترة 2008-2011. |
5. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 12,607,100 dollars; | UN | 5- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب التوقُّعات المنقَّحة في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 100 607 12 دولار؛ |
5. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 8,630,700 dollars; | UN | 5- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب التوقُّعات المنقَّحة في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 700 630 8 دولار؛ |
5. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 12,607,100 dollars; | UN | 5- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب التوقُّعات المنقَّحة في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 100 607 12 دولار؛ |
5. Approves the revised projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 8,630,700 dollars; | UN | 5- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب التوقُّعات المنقَّحة في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 700 630 8 دولار؛ |
8. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 12,648,300 United States dollars; | UN | 8- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب الإسقاطات في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقل مجموعها عن 300 648 12 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
8. Approves the projected use of general-purpose funds in the biennium 2012-2013, and invites Member States to provide contributions totalling at least 8,479,500 United States dollars; | UN | 8- توافق على استخدام الأموال العامة الغرض حسب الإسقاطات في فترة السنتين 2012-2013، وتدعو الدول الأعضاء إلى تقديم مساهمات لا يقلّ مجموعها عن 500 479 8 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
In order to improve the ratio between earmarked and non-earmarked funds, it was indispensable for UNODC to provide donors with clear and transparent information on the use of general-purpose funds and the results attained. | UN | 145- وذُكر أنه بغية تحسين النسبة بين الأموال المرصودة لأغراض معيّنة والأموال غير المرصودة لأغراض معيّنة، لا بدّ للمكتب من تزويد الجهات المانحة بمعلومات واضحة وشفّافة عن استخدام الأموال العامة الغرض وعن النتائج المحقّقة. |
In order to improve the ratio between earmarked and non-earmarked funds, it was indispensable for UNODC to provide donors with clear and transparent information on the use of general-purpose funds and the results attained. | UN | 145- وذُكر أنه بغية تحسين النسبة بين الأموال المرصودة لأغراض معيّنة والأموال غير المرصودة لأغراض معيّنة، لا بدّ للمكتب من تزويد الجهات المانحة بمعلومات واضحة وشفّافة عن استخدام الأموال العامة الغرض وعن النتائج المحقّقة. |
" 2. Requests the United Nations Office on Drugs and Crime, subject to the availability of voluntary funds, which might be either from general-purpose funds, in accordance with the Commission on Narcotic Drugs guidelines for the use of general-purpose funds, or from earmarked funds, to begin a global survey of cannabis, initially with a market survey, before the forty-eighth session of the Commission on Narcotic Drugs; | UN | " 2 - تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، رهنا بتوافر تبرّعات قد تكون إمّا من أموال عامة الغرض، وفقا للمبادئ التوجيهية لدى لجنة المخدرات بشأن استخدام الأموال العامة الغرض()، وإمّا من أموال مرصودة لأغراض مخصّصة، أن يشرع في اجراء دراسة استقصائية عالمية عن القنّب، بدءا بدراسة استقصائية عن الأسواق، قبل الدورة الثامنة والأربعين للجنة المخدرات؛ |
A representative of the Secretariat stated that any information regarding the use of general-purpose funding could be provided to Member States upon request, and referred to the consolidated budget for UNODC for the biennium 2010-2011. | UN | 160- وقال ممثل للأمانة إن أي معلومات عن استخدام الأموال العامة الغرض يمكن أن تقدم إلى الدول الأعضاء بناء على طلبها، وأشار إلى ميزانية المكتب الموحدة لفترة السنتين 2010-2011. |